արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1   »   fi Liitepartikkelit -ko / -kö

93 [իննսուներեք]

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

93 [yhdeksänkymmentäkolme]

Liitepartikkelit -ko / -kö

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: En t----, -ak--taa-- -ä----nua. E_ t_____ r_________ h__ m_____ E- t-e-ä- r-k-s-a-k- h-n m-n-a- ------------------------------- En tiedä, rakastaako hän minua. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: E- --ed------e-k- --- -ak--si-. E_ t_____ t______ h__ t________ E- t-e-ä- t-l-e-o h-n t-k-i-i-. ------------------------------- En tiedä, tuleeko hän takaisin. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: En--iedä- -o-t--a-o-h-- --nul--. E_ t_____ s________ h__ m_______ E- t-e-ä- s-i-t-a-o h-n m-n-l-e- -------------------------------- En tiedä, soittaako hän minulle. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: R-ka-taa--ha- hän --n--? R____________ h__ m_____ R-k-s-a-k-h-n h-n m-n-a- ------------------------ Rakastaakohan hän minua? 0
Թե նա կվերադառնա՞: T-l---oh-n --n t-kas--? T_________ h__ t_______ T-l-e-o-a- h-n t-k-s-n- ----------------------- Tuleekohan hän takasin? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: S-i-----o--n-h-n ----l--? S___________ h__ m_______ S-i-t-a-o-a- h-n m-n-l-e- ------------------------- Soittaakohan hän minulle? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: Ky-yn-----lt-n-, a---t-le--- h-n--i-ua. K____ i_________ a__________ h__ m_____ K-s-n i-s-l-ä-i- a-a-t-l-e-o h-n m-n-a- --------------------------------------- Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: Kysy----se-t-ni, --k---ä-e-l- jok- --in--. K____ i_________ o___ h______ j___ t______ K-s-n i-s-l-ä-i- o-k- h-n-l-ä j-k- t-i-e-. ------------------------------------------ Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: Kysyn-it--l--ni,-v---h-e-eeko---n. K____ i_________ v___________ h___ K-s-n i-s-l-ä-i- v-l-h-e-e-k- h-n- ---------------------------------- Kysyn itseltäni, valehteleeko hän. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: A--tte---k-han-hän --n-a? A_____________ h__ m_____ A-a-t-l-e-o-a- h-n m-n-a- ------------------------- Ajatteleekohan hän minua? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: O------ ---ellä----- t---e-? O______ h______ j___ t______ O-k-h-n h-n-l-ä j-k- t-i-e-? ---------------------------- Onkohan hänellä joku toinen? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: P-h---------ä- ---ta? P_________ h__ t_____ P-h-u-o-a- h-n t-t-a- --------------------- Puhuukohan hän totta? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: Minä -p--len- -i-ä-k- h-- minusta. M___ e_______ p______ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- p-t-ä-ö h-n m-n-s-a- ---------------------------------- Minä epäilen, pitääkö hän minusta. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: Minä-e-----n,-kirjo-t---ko-hä- ------e. M___ e_______ k___________ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- k-r-o-t-a-k- h-n m-n-l-e- --------------------------------------- Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: Minä-epä--e-- -en-e-ö-h-n-kan-s--i-naim-si-n. M___ e_______ m______ h__ k_______ n_________ M-n- e-ä-l-n- m-n-e-ö h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- --------------------------------------------- Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: P-t-----än--ä--mi---t- --del-a? P_________ h__ m______ t_______ P-t-ä-ö-ä- h-n m-n-s-a t-d-l-a- ------------------------------- Pitääköhän hän minusta todella? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: K-rj---ta---h-n h-- minull-? K______________ h__ m_______ K-r-o-t-a-k-h-n h-n m-n-l-e- ---------------------------- Kirjoittaakohan hän minulle? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: M--eeköhän--än ka--sani-n-imis-in? M_________ h__ k_______ n_________ M-n-e-ö-ä- h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- ---------------------------------- Meneeköhän hän kanssani naimisiin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -