արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   fi perustella jotakin 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: Mik-i -t -ul--t? M____ e_ t______ M-k-i e- t-l-u-? ---------------- Miksi et tullut? 0
Ես հիվանդ էի: Oli- kipe-. O___ k_____ O-i- k-p-ä- ----------- Olin kipeä. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: En-t-ll-t- -os-a --i--kip--. E_ t______ k____ o___ k_____ E- t-l-u-, k-s-a o-i- k-p-ä- ---------------------------- En tullut, koska olin kipeä. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: M--si hän--i-tu-lut? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
Նա հոգնած էր: Hän-o-i väs-n--. H__ o__ v_______ H-n o-i v-s-n-t- ---------------- Hän oli väsynyt. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: H-n-e---u----,-kos-a ----v-sy-y-. H__ e_ t______ k____ o__ v_______ H-n e- t-l-u-, k-s-a o-i v-s-n-t- --------------------------------- Hän ei tullut, koska oli väsynyt. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: M---- -än-ei t-llut? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
Նա հաճույք չուներ: H-ntä e- ----t--n--. H____ e_ h__________ H-n-ä e- h-v-t-a-u-. -------------------- Häntä ei huvittanut. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: Hä-----t-llu-----s-a-hä-tä--- hu---t--u-. H__ e_ t______ k____ h____ e_ h__________ H-n e- t-l-u-, k-s-a h-n-ä e- h-v-t-a-u-. ----------------------------------------- Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: Mik-- -e e--e t--l-et? M____ t_ e___ t_______ M-k-i t- e-t- t-l-e-t- ---------------------- Miksi te ette tulleet? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: Auto--- -- ---k-. A______ o_ r_____ A-t-m-e o- r-k-i- ----------------- Automme on rikki. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: Me-em-- -u-lee-- -os-a me--än--u-omme o-------. M_ e___ t_______ k____ m_____ a______ o_ r_____ M- e-m- t-l-e-t- k-s-a m-i-ä- a-t-m-e o- r-k-i- ----------------------------------------------- Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: Mi-si ----set-----t ---l---? M____ i______ e____ t_______ M-k-i i-m-s-t e-v-t t-l-e-t- ---------------------------- Miksi ihmiset eivät tulleet? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: He -y-hä--yi-------asta. H_ m___________ j_______ H- m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- ------------------------ He myöhästyivät junasta. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: H- e-v----ul-e--, -os-a---ö-ästy--ät --na-ta. H_ e____ t_______ k____ m___________ j_______ H- e-v-t t-l-e-t- k-s-a m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- --------------------------------------------- He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: Mi--i ---- -t-----ut? M____ s___ e_ t______ M-k-i s-n- e- t-l-u-? --------------------- Miksi sinä et tullut? 0
Ինձ չէր կարելի: En-s-anu- l-paa. E_ s_____ l_____ E- s-a-u- l-p-a- ---------------- En saanut lupaa. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: Mi---e------u-,--o-k--en-s--nu- --paa. M___ e_ t______ k____ e_ s_____ l_____ M-n- e- t-l-u-, k-s-a e- s-a-u- l-p-a- -------------------------------------- Minä en tullut, koska en saanut lupaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -