Ինչու՞ չեիր եկել:
Γ-α-ί δε- ----ς;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
Ai-iol-g--k--i-2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Ինչու՞ չեիր եկել:
Γιατί δεν ήρθες;
Aitiologṓ káti 2
Ես հիվանդ էի:
Ή--υ- --ρω-τ-ς /-άρ--στη.
Ή____ ά_______ / ά_______
Ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-------------------------
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
Ai-i----ṓ k-t--2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Ես հիվանդ էի:
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Aitiologṓ káti 2
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Δ-ν ήρθα-ε-ει-ή--μ-----ρρω-το------ρ-στ-.
Δ__ ή___ ε_____ ή____ ά_______ / ά_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-----------------------------------------
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
Gi--- -----rth--?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Giatí den ḗrthes?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Γ-α-- -εν--ρθ-;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Gi-tí --n-ḗ-thes?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthes?
Նա հոգնած էր:
Ήταν κ-υρ---έ--.
Ή___ κ__________
Ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
----------------
Ήταν κουρασμένη.
0
G---- d-- ḗ-th--?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Նա հոգնած էր:
Ήταν κουρασμένη.
Giatí den ḗrthes?
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Δ----ρθε---ε-δ- ήταν--ουρα-μ---.
Δ__ ή___ ε_____ ή___ κ__________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
0
Ḗmou- --rōst-s-/ árrōs--.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Γ---ί-δ-----θε;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Ḗ-o---ár-ōst---- ---ō--ē.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Γιατί δεν ήρθε;
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա հաճույք չուներ:
Δ-----χ----φι---διά-εσ-.
Δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
------------------------
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
Ḗ---n á-rōs--s / á--ō--ē.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա հաճույք չուներ:
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Δε----θε ---ι---δ----ίχ----φι /-----ε-η.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
----------------------------------------
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
Den -r-h---pei-ḗ ḗ-----á-rōs--s-/ --r--tē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ինչու՞ չեիք եկել:
Γ-α-ί -ε- ή--ατ-;
Γ____ δ__ ή______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-τ-;
-----------------
Γιατί δεν ήρθατε;
0
De- ḗ---- ---idḗ----un -r-----s-- árr-stē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Ինչու՞ չեիք եկել:
Γιατί δεν ήρθατε;
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Χ-λασ- το -υτ--ί---ό--ας.
Χ_____ τ_ α_________ μ___
Χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
D-- -r-h---pei-ḗ --ou- ár-ōsto- /--r----ē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Δ-ν--ρ-α-ε--π-ι-ή-χ--α---τ- --τοκίν----μα-.
Δ__ ή_____ ε_____ χ_____ τ_ α_________ μ___
Δ-ν ή-θ-μ- ε-ε-δ- χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------------------------
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
G-atí--------he?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Giatí den ḗrthe?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Γι-τ- δ---ή-θ--ο-κ-σμος;
Γ____ δ__ ή___ ο κ______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ- ο κ-σ-ο-;
------------------------
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
0
Gi----den ḗ-th-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe?
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Έ---α--τ- -ρ-ν-.
Έ_____ τ_ τ_____
Έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
----------------
Έχασαν το τρένο.
0
Gi----d-- ḗ-th-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Έχασαν το τρένο.
Giatí den ḗrthe?
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Δ-ν --θα- επ---ή έχασαν-το-τ-ένο.
Δ__ ή____ ε_____ έ_____ τ_ τ_____
Δ-ν ή-θ-ν ε-ε-δ- έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
---------------------------------
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
0
Ḗ--- k-ur-sm-nē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Ḗtan kourasménē.
Ինչու՞ չէիր եկել:
Γι-τί-δεν --θ--;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
Ḗta- -o--asm---.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Ինչու՞ չէիր եկել:
Γιατί δεν ήρθες;
Ḗtan kourasménē.
Ինձ չէր կարելի:
Δε- επι-ρεπό---.
Δ__ ε___________
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
----------------
Δεν επιτρεπόταν.
0
Ḗ--n k-ura-ménē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Ինձ չէր կարելի:
Δεν επιτρεπόταν.
Ḗtan kourasménē.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Δ-ν-ή-θα -πε-δ--δ-- ε-ι--επ--α-.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
--------------------------------
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
0
De- ḗ---- -p---- -ta---o-ra-mé-ē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ___ k__________
D-n ḗ-t-e e-e-d- ḗ-a- k-u-a-m-n-.
---------------------------------
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.