արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   tr bir şeyler sebep göstermek 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [yetmiş altı]

bir şeyler sebep göstermek 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: N-d------m-d-n? N____ g________ N-d-n g-l-e-i-? --------------- Neden gelmedin? 0
Ես հիվանդ էի: Hasta-d-m. H_________ H-s-a-d-m- ---------- Hastaydım. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Has------uğ---i----g-l----m. H____ o______ i___ g________ H-s-a o-d-ğ-m i-i- g-l-e-i-. ---------------------------- Hasta olduğum için gelmedim. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: O,-niç-n-ge--e-i -ka--n)? O_ n____ g______ (_______ O- n-ç-n g-l-e-i (-a-ı-)- ------------------------- O, niçin gelmedi (kadın)? 0
Նա հոգնած էր: O -kad--) y-r-----. O (______ y________ O (-a-ı-) y-r-u-d-. ------------------- O (kadın) yorgundu. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: O--kad-n)-y--g-n --d--- -ç-n----me-i. O (______ y_____ o_____ i___ g_______ O (-a-ı-) y-r-u- o-d-ğ- i-i- g-l-e-i- ------------------------------------- O (kadın) yorgun olduğu için gelmedi. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: O-(-r--k-----------m---? O (______ n____ g_______ O (-r-e-) n-ç-n g-l-e-i- ------------------------ O (erkek) niçin gelmedi? 0
Նա հաճույք չուներ: On-n-(-r--k---a-ı-is---ed-. O___ (______ c___ i________ O-u- (-r-e-) c-n- i-t-m-d-. --------------------------- Onun (erkek) canı istemedi. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: O (erke-- canı i----ed-ğ- iç-- gel-e-i. O (______ c___ i_________ i___ g_______ O (-r-e-) c-n- i-t-m-d-ğ- i-i- g-l-e-i- --------------------------------------- O (erkek) canı istemediği için gelmedi. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: Ni-i--ge-medi--z? N____ g__________ N-ç-n g-l-e-i-i-? ----------------- Niçin gelmediniz? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: A---a----a--zalı. A_______ a_______ A-a-a-ı- a-ı-a-ı- ----------------- Arabamız arızalı. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: Ara----- ----a---oldu---iç-- -e---di-. A_______ a______ o_____ i___ g________ A-a-a-ı- a-ı-a-ı o-d-ğ- i-i- g-l-e-i-. -------------------------------------- Arabamız arızalı olduğu için gelmedik. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: İnsan-a---iç-n -e-----le-? İ_______ n____ g__________ İ-s-n-a- n-ç-n g-l-e-i-e-? -------------------------- İnsanlar niçin gelmediler? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: O-l-------- -a-ır---ar. O____ t____ k__________ O-l-r t-e-i k-ç-r-ı-a-. ----------------------- Onlar treni kaçırdılar. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: T-eni--a--r-ı------i--- -el--d-le-. T____ k___________ i___ g__________ T-e-i k-ç-r-ı-l-r- i-i- g-l-e-i-e-. ----------------------------------- Treni kaçırdıkları için gelmediler. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: N--in g-l----n? N____ g________ N-ç-n g-l-e-i-? --------------- Niçin gelmedin? 0
Ինձ չէր կարելի: G--mem- izi- y-k--. G______ i___ y_____ G-l-e-e i-i- y-k-u- ------------------- Gelmeme izin yoktu. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: Ge-m--- izin o----ığ- ---- g------m. G______ i___ o_______ i___ g________ G-l-e-e i-i- o-m-d-ğ- i-i- g-l-e-i-. ------------------------------------ Gelmeme izin olmadığı için gelmedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -