արտահայտությունների գիրք

hy պայմանավորվածություն   »   es Compromiso / Cita

24 [քսանչորս]

պայմանավորվածություն

պայմանավորվածություն

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Spanish Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: ¿H-s p--d----e- a----ús? / ¿-e -ej--e--au---ús-(-m.)? ¿___ p______ e_ a_______ / ¿__ d___ e_ a______ (_____ ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: Te e-p-r----- m-dia-hor-. T_ e_____ p__ m____ h____ T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: ¿-o t-en-----v-- --cel--ar ----)? ¿__ t_____ m____ / c______ (_____ ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: ¡-----nt--l-l- pr--------z! ¡__ p______ l_ p______ v___ ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: ¡Toma -n t-x- ---pr-x-ma-v--! ¡____ u_ t___ l_ p______ v___ ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: ¡-- --óxim- ve- -le-a--n-p-ragu-s co-ti-o! ¡__ p______ v__ l____ u_ p_______ c_______ ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
Վաղը ես ազատ եմ: M---n---e-g- -- d-a---bre. M_____ t____ e_ d__ l_____ M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
Վաղը հանդիպե՞նք: ¿Q-ie-es---e n-- -n-on--e-os --ñana? ¿_______ q__ n__ e__________ m______ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Lo s-en-o, pe----o--odr--m--ana. L_ s______ p___ n_ p____ m______ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: ¿-- ti--es--lgún pl-- ---a--s-- --n-d- s-ma-a? ¿__ t_____ a____ p___ p___ e___ f__ d_ s______ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: ¿O -- t- -om-ro--t-st- para alg-? ¿_ y_ t_ c____________ p___ a____ ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: (Y-- --g-e-----------e-c-ntre-os ---ante e- f----e--em--a. (___ s______ q__ n__ e__________ d______ e_ f__ d_ s______ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
Զբոսախնջույք անե՞նք: ¿-u-er-s-----haga-o- -- pic-ic? ¿_______ q__ h______ u_ p______ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
Ծովափ գնա՞նք: ¿Quier---q-e-v-ya--s a--a---a-a? ¿_______ q__ v______ a l_ p_____ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
Գնա՞նք դեպի լեռները: ¿-ui-re--q-e---y-mo--- -a--ont-ñ-? ¿_______ q__ v______ a l_ m_______ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: Te-re------n tu------n-. T_ r_____ e_ t_ o_______ T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: T--re-o-- e- ----asa. T_ r_____ e_ t_ c____ T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: T--rec-j- -n la--a--d---e --t--ús. T_ r_____ e_ l_ p_____ d_ a_______ T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -