արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   ti ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [ሰለስተ]

3 [selesite]

ምልላይ(ምፍላጥ)

mililayi(mifilat’i)

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tigrinya Խաղալ Ավելին
Ողջույն! ሰላ-! --ው ሰ___ ሃ__ ሰ-ም- ሃ-ው -------- ሰላም! ሃለው 0
mil-----(-----at’i) m__________________ m-l-l-y-(-i-i-a-’-) ------------------- mililayi(mifilat’i)
Բարի օր! ከመ- ዊዕልኩ-! ከ__ ዊ_____ ከ-ይ ዊ-ል-ም- ---------- ከመይ ዊዕልኩም! 0
m---l-y-(m-fi----i) m__________________ m-l-l-y-(-i-i-a-’-) ------------------- mililayi(mifilat’i)
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: ከ---ከ? ከ__ ከ_ ከ-ይ ከ- ------ ከመይ ከ? 0
sel-mi----l-wi s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: ካ--ኤ-ሮ- -----ጺኹም? ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? 0
se-a--!-h---wi s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: ካብ----ካ --ም-መ---? ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____ ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? 0
s--ami--hale-i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Դուք Ասիայից ե՞ք: ካ------ዲ-- መ---? ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-? ---------------- ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? 0
kem-y--wī‘i----mi! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: ኣ-የ-ይ-ሆተል-ኢ-- ት--ጡ ? ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ? ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ? -------------------- ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? 0
ke-eyi-----li---i! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: ኣብ--ክን-ይ ጌር--? ኣ__ ክ___ ጌ____ ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-? -------------- ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? 0
k----i --‘i-i-u-i! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: ንኽ-ደይ --ጸ-- -ኹ-? ን____ ክ____ ኢ___ ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም- ---------------- ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? 0
kem-yi k-? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: ደ- -ሉ-ም ---ብ-? ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___ ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ- -------------- ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? 0
kem-yi---? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում ኣብዚ-ኹ---ርፍቲ --ብ-? ኣ_____ ዕ___ ት____ ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-? ----------------- ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? 0
k--ey- -e? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Այցելեք ինձ! ንዓ-------እንዶ! ን__ ብ___ እ___ ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ- ------------- ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! 0
kab- -w-r--’--dīh-u-i-m-t-’--̱umi? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Սա իմ հասցեն է: እዚ--ድራሻይ -ዩ። እ_ ኣ____ እ__ እ- ኣ-ራ-ይ እ-። ------------ እዚ ኣድራሻይ እዩ። 0
ka-i -wir---- d---u-i -------̱um-? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Կտեսնվե՞նք վաղը: ጽ-ሕ ክ-ራኸ--ዲና? ጽ__ ክ____ ዲ__ ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-? ------------- ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? 0
kabi-ē-i-op-- dīh--m---e-s-ī--um-? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: ይ-ሬታ--ሓ- መ-- -ይረ ኣ--። ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___ ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ- --------------------- ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። 0
k-bi-a--rī-a-d-h-umi -e-s’ī--u-i? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Ցտեսություն! ቻ-! ቻ__ ቻ-! --- ቻው! 0
k-bi--m--īka dī-̱u---me-s-īh-u--? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Ցտեսություն! ኣ- ክል-ይ -ክ---(--ሓን ኩን-! ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___ ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)- ----------------------- ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! 0
kabi -mer-k- d-h-u-i-me-s-īh----? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Առայժմ! ክሳ- -ሓ-! ክ__ ድ___ ክ-ብ ድ-ር- -------- ክሳብ ድሓር! 0
ka-i-ē--ya-dī-̱u---m-t-------i? k___ ē____ d_____ m__________ k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ------------------------------- kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -