արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   ti ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [ሰለስተ]

3 [selesite]

ምልላይ(ምፍላጥ)

mililayi(mifilat’i)

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tigrinya Խաղալ Ավելին
Ողջույն! ሰላም! --ው ሰ___ ሃ__ ሰ-ም- ሃ-ው -------- ሰላም! ሃለው 0
m--i-a-i(m--i-a-’-) m__________________ m-l-l-y-(-i-i-a-’-) ------------------- mililayi(mifilat’i)
Բարի օր! ከመይ -ዕል-ም! ከ__ ዊ_____ ከ-ይ ዊ-ል-ም- ---------- ከመይ ዊዕልኩም! 0
m-lil----mifilat-i) m__________________ m-l-l-y-(-i-i-a-’-) ------------------- mililayi(mifilat’i)
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: ከመይ -? ከ__ ከ_ ከ-ይ ከ- ------ ከመይ ከ? 0
s-lami! ha-e-i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: ካብ ኤ--ጳ -ኹ- መጺኹም? ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? 0
s-----! -al--i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: ካ-----ካ ዲ-ም -ጺ--? ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____ ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? 0
s-l--i- ha-ewi s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Դուք Ասիայից ե՞ք: ካ----ያ ዲኹም-----? ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-? ---------------- ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? 0
k-mey- -ī‘-l--u--! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: ኣ---- ሆ-ል ኢኹ- -ቕመ--? ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ? ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ? -------------------- ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? 0
keme-i -ī-i-ikum-! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: ኣ-- ክን-- ---ም? ኣ__ ክ___ ጌ____ ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-? -------------- ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? 0
ke--yi-wī‘--i---i! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: ን--ደይ--ትጸን----ም? ን____ ክ____ ኢ___ ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም- ---------------- ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? 0
kem--- ke? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: ደ- -ሉኩም-ዶ-ኣብ-? ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___ ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ- -------------- ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? 0
ke-eyi---? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում ኣብዚ--- -ር----ገብ-? ኣ_____ ዕ___ ት____ ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-? ----------------- ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? 0
ke--y--k-? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Այցելեք ինձ! ን---ብ--ኒ እን-! ን__ ብ___ እ___ ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ- ------------- ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! 0
k-b- -w---p-a---h--m- -et---h-umi? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Սա իմ հասցեն է: እ-----ሻ----። እ_ ኣ____ እ__ እ- ኣ-ራ-ይ እ-። ------------ እዚ ኣድራሻይ እዩ። 0
k--- ēwir-p-a-d-h--mi----s’-ẖ-mi? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Կտեսնվե՞նք վաղը: ጽባሕ---ራኸብ ዲና? ጽ__ ክ____ ዲ__ ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-? ------------- ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? 0
k-b----i----- dīẖum- -e-s-ī--um-? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: ይቕሬ-፣-ሓደ መ-ብ------ሎ-። ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___ ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ- --------------------- ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። 0
ka-- a-er--- -ī--um- -ets-ī-̱-m-? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Ցտեսություն! ቻው! ቻ__ ቻ-! --- ቻው! 0
ka-i ame-ī-a-d-------met-----umi? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Ցտեսություն! ኣ- --ኣይ-ርክ-ና - -ሓ--ኩ--! ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___ ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)- ----------------------- ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! 0
k-bi am--īka--ī---m- --ts-ī--umi? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Առայժմ! ክሳብ -ሓር! ክ__ ድ___ ክ-ብ ድ-ር- -------- ክሳብ ድሓር! 0
ka------y- dī-̱----m--s--h-um-? k___ ē____ d_____ m__________ k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ------------------------------- kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -