արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 1   »   sr нешто образложити 1

75 [յոթանասունհինգ]

ինչ որ բան հիմնավորել 1

ինչ որ բան հիմնավորել 1

75 [седамдесет и пет]

75 [sedamdeset i pet]

нешто образложити 1

nešto obrazložiti 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեք գալիս: Зашт- -- дол-з--е? З____ н_ д________ З-ш-о н- д-л-з-т-? ------------------ Зашто не долазите? 0
n--t--ob-a-l---ti 1 n____ o__________ 1 n-š-o o-r-z-o-i-i 1 ------------------- nešto obrazložiti 1
Եղանակը վատն է: В-е-- је---ко л-ше. В____ ј_ т___ л____ В-е-е ј- т-к- л-ш-. ------------------- Време је тако лоше. 0
n---o -b---lož-t--1 n____ o__________ 1 n-š-o o-r-z-o-i-i 1 ------------------- nešto obrazložiti 1
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: Ја н- -----им--ј-р ј- ---ме ---о ---е. Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____ Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-. -------------------------------------- Ја не долазим, јер је време тако лоше. 0
Z-š----e---la--t-? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Ինչու՞ չէ նա գալիս: З---о--н не--о--зи? З____ о_ н_ д______ З-ш-о о- н- д-л-з-? ------------------- Зашто он не долази? 0
Z-što--e ------t-? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Նա հրավիրված չէ: О---ије п-з-ан. О_ н___ п______ О- н-ј- п-з-а-. --------------- Он није позван. 0
Z-š-o -e-d--a-i--? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: О- -е до---и,---р-није -озва-. О_ н_ д______ ј__ н___ п______ О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-. ------------------------------ Он не долази, јер није позван. 0
V--m---- t-k--l-še. V____ j_ t___ l____ V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Ինչու՞ չես գալիս: За--о-н------з--? З____ н_ д_______ З-ш-о н- д-л-з-ш- ----------------- Зашто не долазиш? 0
V--me--e -ak--l-še. V____ j_ t___ l____ V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Ես ժամանակ չունեմ: Ј--нем-- -ре---а. Ј_ н____ в_______ Ј- н-м-м в-е-е-а- ----------------- Ја немам времена. 0
Vre--------ko l--e. V____ j_ t___ l____ V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: Ја не -о--з-м, јер н-м-м---е-е--. Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______ Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а- --------------------------------- Ја не долазим, јер немам времена. 0
J--ne do--zim- -er-j---r--- t--o lo-e. J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Ինչու՞ չես մնում: Зашто -е ос--н--? З____ н_ о_______ З-ш-о н- о-т-н-ш- ----------------- Зашто не останеш? 0
J---e-do-azim--j-r--e -re---t--o-loš-. J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Ես պետք է դեռ աշխատեմ: Ја м---м-јо- ----т-. Ј_ м____ ј__ р______ Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-. -------------------- Ја морам још радити. 0
Ja -- -olazi-,---r -- --e-- -a-o----e. J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: Ја-не-о---јем---ер м-ра- ј-ш ---и-и. Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______ Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-. ------------------------------------ Ја не остајем, јер морам још радити. 0
Z--to on-----ol---? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Ինչու՞ եք արդեն գնում: З-ш-о--е- --е--? З____ в__ и_____ З-ш-о в-ћ и-е-е- ---------------- Зашто већ идете? 0
Z-št---n ne -o-az-? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Ես հոգնած եմ: Ја-с-- -м---н ----ор-а. Ј_ с__ у_____ / у______ Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-. ----------------------- Ја сам уморан / уморна. 0
Za-----n-n- --l-zi? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: Ја и---- је- сам--м-р-н /-умо--а. Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______ Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-. --------------------------------- Ја идем, јер сам уморан / уморна. 0
On-nij- po---n. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Ինչու՞ եք արդեն գնում: Зашт--већ-о---зит-? З____ в__ о________ З-ш-о в-ћ о-л-з-т-? ------------------- Зашто већ одлазите? 0
O- -i-e---z-an. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Արդեն ուշ է: В-- је-к-сн-. В__ ј_ к_____ В-ћ ј- к-с-о- ------------- Већ је касно. 0
On ni-e--o-v-n. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: Одл-з-м, -е- ј---е-----н-. О_______ ј__ ј_ в__ к_____ О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о- -------------------------- Одлазим, јер је већ касно. 0
On -e-d-----,---r---je p--van. O_ n_ d______ j__ n___ p______ O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-. ------------------------------ On ne dolazi, jer nije pozvan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -