արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 1   »   hr nešto obrazložiti 1

75 [յոթանասունհինգ]

ինչ որ բան հիմնավորել 1

ինչ որ բան հիմնավորել 1

75 [sedamdeset i pet]

nešto obrazložiti 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեք գալիս: Zaš-o--- -ola-i--? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite? 0
Եղանակը վատն է: V-ij-m--j--t--- lo-e. V______ j_ t___ l____ V-i-e-e j- t-k- l-š-. --------------------- Vrijeme je tako loše. 0
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: N--dola------- j-----je-e-tako-lo--. N_ d______ j__ j_ v______ t___ l____ N- d-l-z-m j-r j- v-i-e-e t-k- l-š-. ------------------------------------ Ne dolazim jer je vrijeme tako loše. 0
Ինչու՞ չէ նա գալիս: Z--t---n ne dol---? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi? 0
Նա հրավիրված չէ: O--ni-e pozv--. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan. 0
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: On ----ol-zi --r -i-e --zv-n. O_ n_ d_____ j__ n___ p______ O- n- d-l-z- j-r n-j- p-z-a-. ----------------------------- On ne dolazi jer nije pozvan. 0
Ինչու՞ չես գալիս: Z-št- -e ---az--? Z____ n_ d_______ Z-š-o n- d-l-z-š- ----------------- Zašto ne dolaziš? 0
Ես ժամանակ չունեմ: Nem-- v--me-a. N____ v_______ N-m-m v-e-e-a- -------------- Nemam vremena. 0
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: Ne--olazim -e--n--am v-em---. N_ d______ j__ n____ v_______ N- d-l-z-m j-r n-m-m v-e-e-a- ----------------------------- Ne dolazim jer nemam vremena. 0
Ինչու՞ չես մնում: Za-t--ne-o-t-n-š? Z____ n_ o_______ Z-š-o n- o-t-n-š- ----------------- Zašto ne ostaneš? 0
Ես պետք է դեռ աշխատեմ: M-ra--još--ad-ti. M____ j__ r______ M-r-m j-š r-d-t-. ----------------- Moram još raditi. 0
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: N- o-ta-e- --- m-ra- još--a--t-. N_ o______ j__ m____ j__ r______ N- o-t-j-m j-r m-r-m j-š r-d-t-. -------------------------------- Ne ostajem jer moram još raditi. 0
Ինչու՞ եք արդեն գնում: Zašt- već--dla--t-? Z____ v__ o________ Z-š-o v-ć o-l-z-t-? ------------------- Zašto već odlazite? 0
Ես հոգնած եմ: Um--an-- u-o--a ---. U_____ / u_____ s___ U-o-a- / u-o-n- s-m- -------------------- Umoran / umorna sam. 0
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: Odla-im---r -a- um-ran - u-o---. O______ j__ s__ u_____ / u______ O-l-z-m j-r s-m u-o-a- / u-o-n-. -------------------------------- Odlazim jer sam umoran / umorna. 0
Ինչու՞ եք արդեն գնում: Z-št- ve- od-a----? Z____ v__ o________ Z-š-o v-ć o-l-z-t-? ------------------- Zašto već odlazite? 0
Արդեն ուշ է: V-ć j------o. V__ j_ k_____ V-ć j- k-s-o- ------------- Već je kasno. 0
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: O-l-zi- zato -er-j--ve----s--. O______ z___ j__ j_ v__ k_____ O-l-z-m z-t- j-r j- v-ć k-s-o- ------------------------------ Odlazim zato jer je već kasno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -