ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
Մ-կ---ժի--կ-ր-ո---- ֆ-- ---չո--ով:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
rr-s--ra-um 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
და ორჯერ – მაიონეზით.
Եվ-եր------ժ-----յ-նեզ--:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
rr-s---a-um-4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
და ორჯერ – მაიონეზით.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
Ե- -րեք --տ-տ-պ-կ-ծ -րբե-----մա-ան-խ--:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
M-- b-zh-n k--t-f--i-fr- -e-c-’u-ov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
რა ბოსტნეული გაქვთ?
Ի--չ--անջարե-----ւ-եք:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
Mek -a--in -a-tofi-----i ketch---ov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
რა ბოსტნეული გაქვთ?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
Լո-ի -ւ-ե-ք:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
Me--b-zh-n----t-f-li fr- k-t-h’u--v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
Ծ--կակա-ամբ--ւնե-ք:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Yev --rk---azh-- --yone--v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს სიმინდი.
Ե--հ-ճույքո- -- -գ-պ--ց--ե- ուտու-:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Y-- yer-u -a-h-- ----n-zov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს სიმინდი.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს კიტრი.
Ե--հաճույք---ե---ար-ւ-գ---տում:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Ye-----k--b--h-n-m--o--zov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს კიტრი.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს პომიდორი.
Ես -ա-ույք-վ ե--պ--ի-ո--ուտ-ւ-:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Yev----e---ha--t-p--ats nrb-rshi- mana--k--v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
მიყვარს პომიდორი.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
პრასიც გიყვართ?
Հ-------՞վ-եք-ն-և-պ-ա- ------:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Y-v-----k- -----a-----s-n-ber--i- m---n----v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
პრასიც გიყვართ?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
Հ----յ--՞վ-եք ն-- -թ-- --ա--կա-ամ- -ւ-ում:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Y-v-----k’--at-t-p--at---rb-r--ik ma-a-----v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
ოსპიც გიყვართ?
Հա--ւյք--վ-ե- -աև-ո-- ------:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I՞---’-b-nj--eg-e- unek’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
ოსპიც გიყვართ?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
სტაფილოც გიყვარს?
Հ---ւ-քո-վ ե- նաև---զ-------ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I---h’ ---j-r-g--------’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
სტაფილოც გიყვარს?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
ბროკოლიც გიყვარს?
Հաճո--քո-վ ե------բրո------ու----:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I՞-----b-nj-r-gh-n u--k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
ბროკოლიც გიყვარს?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
წიწაკაც გიყვარს?
Հ--ո--ք--- -ք-նա--պ-պեղ-ո---ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
L--- u---k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
წიწაკაც გიყვარს?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
არ მიყვარს ხახვი.
Ե--ս-խ--եմ--իրո-մ:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Lo---un---’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
არ მიყვარს ხახვი.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
არ მიყვარს ზეთისხილი.
Ե--ձ---պտ--ղ-չ-- սիրո--:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Lo-i un-՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
არ მიყვარს ზეთისხილი.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
არ მიყვარს სოკო.
Ես սուն--չե---իր--մ:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
T-a-h-a-agha-b -n-՞-’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
არ მიყვარს სოკო.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’