ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
Մ---բ-ժ-- -ար-ո--լի-ֆրի-կ---ուպո-:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
rre-t--anum 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
და ორჯერ – მაიონეზით.
Եվ-ե--ո- բ-ժ-----յ--ե--վ:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
rr-st----u--4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
და ორჯერ – მაიონეზით.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
Եվ---ե--հ-----պակ-- ն---------ա---ե-ով:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Mek-ba-----k-r--fi---fri-ke-------v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
რა ბოსტნეული გაქვთ?
Ի-----ա-ջա----ն--ւնե-:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
M-k--a-h-n k--t--il- f-i-ke-ch-u--v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
რა ბოსტნეული გაქვთ?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
Լ----ո-ն-՞-:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
Mek baz----k-rt---li -ri----ch’-pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
Ծ-ղ-ակ-ղ--- ունե-ք:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Y-v -er-----z-----ay-nez-v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს სიმინდი.
Ես--ա-----ով եմ-եգիպ-աց-------տո-մ:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Yev ----u-b-z--n---yo-e-ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს სიმინდი.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს კიტრი.
Ե- հաճ------ -մ---ր-ւ-գ ո-տ--մ:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Ye--y-r-u--a---n-mayone--v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს კიტრი.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
მიყვარს პომიდორი.
Ես-հ-ճ-ւ-քով -մ--ո-իդոր ո-տ--մ:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Y-v-y-re---h-t-tapakats nr----h-k ----ne-hov
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
მიყვარს პომიდორი.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
პრასიც გიყვართ?
Հ-ճո--քո-վ եք -ա--պ-աս-ո-տո--:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Ye- --rek’-h-t-tapak-ts-n-b-r---k man-nekhov
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
პრასიც გიყვართ?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
Հ-ճ--յ--՞վ--- նա- թ-ո- դ--ծ կա--մբ-ու--ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Yev yer----h-t ---aka-- ----rs--- --nane---v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
ოსპიც გიყვართ?
Հա-ու-քո՞- եք --և--ս- ուտո-մ:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I՞-ch’ --n-a-e-he- u--k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
ოსპიც გიყვართ?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
სტაფილოც გიყვარს?
Հա---յ-ո-- ե- նաև ---ա---ւտ--մ:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I--ch- b-njareghe- -n-k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
სტაფილოც გიყვარს?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
ბროკოლიც გიყვარს?
Հա--ւյք--վ--ք--աև--ր--կ-լ---ւտո-մ:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I----’---nj-reg--n--ne-’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
ბროკოლიც გიყვარს?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
წიწაკაც გიყვარს?
Հ--ու---՞--ե---ա--պղպ-- -ւ--ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
L-bi----՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
წიწაკაც გიყვარს?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
არ მიყვარს ხახვი.
Ե- --- չեմ-ս-ր-ւ-:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Lo---u-e--’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
არ მიყვარს ხახვი.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
არ მიყვარს ზეთისხილი.
Ես ձ---պտո-- --- -ի-ում:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Lo-- ---՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
არ მიყვარს ზეთისხილი.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
არ მიყვარს სოკო.
Ե- --ւն---ե--սիր---:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Ts-g-k---g---- -n---’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
არ მიყვარს სოკო.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’