ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
Մ--ք-պ--ք-է-ծաղիկ-եր- ջրե-նք:
Մ___ պ___ է ծ________ ջ______
Մ-ն- պ-տ- է ծ-ղ-կ-ե-ը ջ-ե-ն-:
-----------------------------
Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք:
0
a-ts-y-l- baye-ov 1
a________ b______ 1
a-t-’-a-y b-y-r-v 1
-------------------
ants’yaly bayerov 1
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք:
ants’yaly bayerov 1
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
Մե-----տ- ---նա-ար--ը---վաք--նք:
Մ___ պ___ է բ________ հ_________
Մ-ն- պ-տ- է բ-ա-ա-ա-ը հ-վ-ք-ի-ք-
--------------------------------
Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք:
0
an-s-ya-y--a--r-v 1
a________ b______ 1
a-t-’-a-y b-y-r-v 1
-------------------
ants’yaly bayerov 1
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք:
ants’yaly bayerov 1
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
Մենք պետ- --սպ--ք- --ա-ա--նք:
Մ___ պ___ է ս_____ լ_________
Մ-ն- պ-տ- է ս-ա-ք- լ-ա-ա-ի-ք-
-----------------------------
Մենք պետք է սպասքը լվանայինք:
0
M-nk’ -et-’-----a------ry--re-nk’
M____ p____ e t__________ j______
M-n-’ p-t-’ e t-a-h-k-e-y j-e-n-’
---------------------------------
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
Մենք պետք է սպասքը լվանայինք:
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
Հ--իվ- պ--ի---ար----:
Հ_____ պ___ վ________
Հ-շ-վ- պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
---------------------
Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք:
0
Me--’ --tk- --t--g--kner- j--in-’
M____ p____ e t__________ j______
M-n-’ p-t-’ e t-a-h-k-e-y j-e-n-’
---------------------------------
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք:
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
Մուտքի տո--- պ--ի-վճա-եի՞ք:
Մ_____ տ____ պ___ վ________
Մ-ւ-ք- տ-մ-ը պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
---------------------------
Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք:
0
M-n---petk’-- tsa-hi-ne-y-j----k’
M____ p____ e t__________ j______
M-n-’ p-t-’ e t-a-h-k-e-y j-e-n-’
---------------------------------
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք:
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
Տ-ւ-ա---պիտ- --ա-եի՞ք:
Տ______ պ___ վ________
Տ-ւ-ա-ք պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
----------------------
Տուգանք պիտի վճարեի՞ք:
0
M--k----tk- - -nak--an---av---y---k’
M____ p____ e b________ h___________
M-n-’ p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-y-i-k-
------------------------------------
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
Տուգանք պիտի վճարեի՞ք:
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
Ո-- ----տիպ--- -ղ---հ-----տ տա-:
Ո__ է_ ս______ ե___ հ______ տ___
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- հ-ա-ե-տ տ-լ-
--------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ:
0
M-nk------’----n-k------h-v--’-----’
M____ p____ e b________ h___________
M-n-’ p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-y-i-k-
------------------------------------
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ:
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
Ո-վ-է--ս-ի-վա------ շ--- տու---ն--:
Ո__ է_ ս______ ե___ շ___ տ___ գ____
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- շ-ւ- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ:
0
Menk’ p-t-’----nak----y--a----y-i--’
M____ p____ e b________ h___________
M-n-’ p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-y-i-k-
------------------------------------
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ:
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
Ո---էր-ստիպ-ա--եղել --ա-----գ--լ:
Ո__ է_ ս______ ե___ գ______ գ____
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- գ-ա-ք-վ գ-ա-:
---------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ:
0
M-n-- -et-- e -p--k-y l----yin-’
M____ p____ e s______ l_________
M-n-’ p-t-’ e s-a-k-y l-a-a-i-k-
--------------------------------
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ:
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
Մեն----------զ-ւմ -րկար--նա-:
Մ___ չ____ ո_____ ե____ մ____
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- ե-կ-ր մ-ա-:
-----------------------------
Մենք չէինք ուզում երկար մնալ:
0
Me-k’ --t-’-e---as--y l-a-ayink’
M____ p____ e s______ l_________
M-n-’ p-t-’ e s-a-k-y l-a-a-i-k-
--------------------------------
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
Մենք չէինք ուզում երկար մնալ:
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
არ გვინდოდა დალევა.
Մ-ն- -էի-ք ո-զում --չ -- բ-ն-խ--լ:
Մ___ չ____ ո_____ ի__ ո_ բ__ խ____
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- ի-չ ո- բ-ն խ-ե-:
----------------------------------
Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել:
0
Me-k- --t---e -pa--’y-l--nay-n-’
M____ p____ e s______ l_________
M-n-’ p-t-’ e s-a-k-y l-a-a-i-k-
--------------------------------
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
არ გვინდოდა დალევა.
Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել:
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
Մ-նք--էի-ք----ում-խ-նգ-ր--:
Մ___ չ____ ո_____ խ________
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- խ-ն-ա-ե-:
---------------------------
Մենք չէինք ուզում խանգարել:
0
H--h--y p-ti v-harei-k’
H______ p___ v_________
H-s-i-y p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Hashivy piti vcharei՞k’
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
Մենք չէինք ուզում խանգարել:
Hashivy piti vcharei՞k’
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
Ես-ուզ-ւ--էի-զ-ն-ա---ել:
Ե_ ո_____ է_ զ__________
Ե- ո-զ-ւ- է- զ-ն-ա-ա-ե-:
------------------------
Ես ուզում էի զանգահարել:
0
Has-ivy --t--vc----i՞k’
H______ p___ v_________
H-s-i-y p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Hashivy piti vcharei՞k’
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
Ես ուզում էի զանգահարել:
Hashivy piti vcharei՞k’
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
Ե- -ւ-ու--է--տաքսի ---չե-:
Ե_ ո_____ է_ տ____ կ______
Ե- ո-զ-ւ- է- տ-ք-ի կ-ն-ե-:
--------------------------
Ես ուզում էի տաքսի կանչել:
0
H-shi----iti-----re-՞-’
H______ p___ v_________
H-s-i-y p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Hashivy piti vcharei՞k’
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
Ես ուզում էի տաքսի կանչել:
Hashivy piti vcharei՞k’
სახლში მინდოდა წასვლა.
Ե---ւ--ւմ էի-տո------լ:
Ե_ ո_____ է_ տ___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- է- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում էի տուն գնալ:
0
Mutk’--to-sy----- -ch-r-i-k’
M_____ t____ p___ v_________
M-t-’- t-m-y p-t- v-h-r-i-k-
----------------------------
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
სახლში მინდოდა წასვლა.
Ես ուզում էի տուն գնալ:
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
Ես -արծ--մ--ի- թ--դո---ն-ջ--էի- զա-գո--:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ կ____ է__ զ_______
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ կ-ո-դ է-ր զ-ն-ո-մ-
----------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում:
0
M-tk’------- p--i vcha--i՞-’
M_____ t____ p___ v_________
M-t-’- t-m-y p-t- v-h-r-i-k-
----------------------------
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում:
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
Ե- կարծու- -ի,--ե դ---տե-եկ---ւ ----------մ:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ տ________ է__ զ_______
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ տ-ղ-կ-տ-ւ է-ր զ-ն-ո-մ-
--------------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում:
0
M-tk----o----p-t--v-harei՞-’
M_____ t____ p___ v_________
M-t-’- t-m-y p-t- v-h-r-i-k-
----------------------------
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում:
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
Ե---ա---ւ- է-- -- --- -ի-ցա է-- ---վիրում:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ պ____ է__ պ_________
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ պ-ց-ա է-ր պ-տ-ի-ո-մ-
------------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում:
0
T--ank’ -it- vcharei՞-’
T______ p___ v_________
T-g-n-’ p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Tugank’ piti vcharei՞k’
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում:
Tugank’ piti vcharei՞k’