ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
-יי-----י--ם--השקו-----ה-רחים.
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
hai-----y---------sh--t e---a------.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
ה-י-ו ------ לסדר -- ה----.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
hai-u---y---- -eh--hqot-et hap-axi-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
--ינו חי-ב-- ---ו- ---ה--י-.
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
hai-u--a--v-m le--sh-o- ---hapra-i-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
-י-ת- חי--י- -של-----החשבו-?
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
hainu x---v----e-a-e--e- ha-i-a-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
הי--ם-ח--בי- -ש-ם כניסה-
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
ha-nu--ay-v-m --s-d-- ---h-d-ra-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
-יי-ם --יבי---שלם -נ--
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
ha--- -ay--im -e-a-er-e- -a--r-h.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
---צר-ך--י----יפר--לשל--?
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
ha--- xaya-i- -ish--f -t---k--im.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
מי ------י--לעז----וק-- -ביתה?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
h-i-----yavim --sht-f ----ak----.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
מ- צריך --- -------רכ--?
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
h---- --y--im lisht-- e- -ake-im.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
ל--ר-י-ו--ה--א- --ב------
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
ha-n- xa----m --s---em-et -ax-sh-o-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
არ გვინდოდა დალევა.
לא ----ו --ת-----ם דבר-
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
ha--u-xaya-i- --s-al---et haxash--n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
არ გვინდოდა დალევა.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
לא ר-י---ל---י--
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
hain- xa--vi---esha-em--- -a-as---n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
-נ--רצ-תי --לפן.
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
h-i-- xa-avim ---h--e--kni-a-?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
-ני רצ--י--ה--י- מ---ת-
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
ha-nu --y-vim le-h-l-- k-isa-?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
სახლში მინდოდა წასვლა.
----רצ--י-לנ----ה----.
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
ha-n- -ay---- -es-a--m ----ah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
სახლში მინდოდა წასვლა.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
אני--ש-תי -ר----להת-ש- -אש-ך.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
h---u-xay-v-m--e-h-l---qnas?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
----ח-ב---שר-י--ל-תק-ר---ו-י-י--
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
h-inu-------- -e----em qnas?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
-ני ---תי --צ-ת---ז-----י--.
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
h-i-u-xa--vi- lesha----q-a-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?