ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
מ-ע-- -ותי-ש-ת - ----חר-/--.
_____ א___ ש__ / ה נ___ / ת__
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה נ-ח- / ת-
------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.
0
m--h----m tf--i-----s- 2
m________ t_____ i_ s_ 2
m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 2
------------------------
mishpatim tfelim im sh 2
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.
mishpatim tfelim im sh 2
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
מכעי--א-תי-שא- --- ---ה -ל -ך-ה--ה --ר-.
_____ א___ ש__ / ה ש___ כ_ כ_ ה___ ב_____
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה ש-ת- כ- כ- ה-ב- ב-ר-.-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
0
m-s-pa--- tfe--- ----h 2
m________ t_____ i_ s_ 2
m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 2
------------------------
mishpatim tfelim im sh 2
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
mishpatim tfelim im sh 2
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
מכ-יס-א------ת-/-- ---ע --ה-כל-כך---ו-ר-
_____ א___ ש__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ______
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
0
makh'i--ot- -h-----h/-he-at-no-e-/-oxe-et.
m______ o__ s______________ n_____________
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t n-x-r-n-x-r-t-
------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at noxer/noxeret.
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
makh'is oti she'atah/she'at noxer/noxeret.
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
א-י --שב - ---הוא --יך-ל--ות---פ--
___ ח___ / ת ש___ צ___ ל____ ר_____
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- צ-י- ל-א-ת ר-פ-.-
------------------------------------
אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.
0
mak-'i- -t---h--at-h--he'at--h-teh/shot-h-k-- k-kh--ar-e----rah.
m______ o__ s______________ s____________ k__ k___ h_____ b_____
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t s-o-e-/-h-t-h k-l k-k- h-r-e- b-r-h-
----------------------------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.
makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
א---ח-שב---ת---ו- ח----
___ ח___ / ת ש___ ח_____
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- ח-ל-.-
-------------------------
אני חושב / ת שהוא חולה.
0
m-kh'-----i-sh--atah/-h-'a---eg----me-i'a---o- k--- me--x--.
m______ o__ s______________ m_____________ k__ k___ m_______
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t m-g-'-/-e-i-a- k-l k-k- m-'-x-r-
------------------------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
אני חושב / ת שהוא חולה.
makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
א----ו-ב-/-ת-שה---י-ן-------
___ ח___ / ת ש___ י__ ע______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ן ע-ש-ו-
------------------------------
אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.
0
a-i---s--v/xos--v-t-shehu-ts-r--- -----t -ofe.
a__ x______________ s____ t______ l_____ r____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u t-a-i-h l-r-o- r-f-.
----------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu tsarikh lir'ot rofe.
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.
ani xoshev/xoshevet shehu tsarikh lir'ot rofe.
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
-נ-נ--מ-ווי--שהוא-ית-ת- -ם-בתנ--
_____ מ_____ ש___ י____ ע_ ב_____
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ו- י-ח-ן ע- ב-נ-.-
----------------------------------
אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.
0
a-i-xosh-v-xo---vet-sh-hu xo-e-.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
א-------וו-ם --ש-לו -ר-ה-כ--.
_____ מ_____ ש__ ל_ ה___ כ____
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ש ל- ה-ב- כ-ף-
-------------------------------
אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.
0
a-i-xo-hev/x--he-e--she-u x-l--.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
-נח--------ם -----מי--ו-ר-
_____ מ_____ ש___ מ________
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ו- מ-ל-ו-ר-
----------------------------
אנחנו מקווים שהוא מיליונר.
0
ani-xosh-v/--s-e-e--sh-hu -oleh.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
אנחנו מקווים שהוא מיליונר.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
שמע-י ש--ש-ו -רת---או-ה.
_____ ש_____ ק___ ת______
-מ-ת- ש-א-ת- ק-ת- ת-ו-ה-
--------------------------
שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.
0
ani xo-hev-x-s--vet--h-hu-----------shy--.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
----י --יא-מא---ז- ב-י- ה-ו-ים.
_____ ש___ מ______ ב___ ה_______
-מ-ת- ש-י- מ-ו-פ-ת ב-י- ה-ו-י-.-
---------------------------------
שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.
0
a-i-x-s--------ev-t---e----ashen---h---a-.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
ש-------מ-ונית-ש-- -הרסה ל-לוטין-
_____ ש_______ ש__ נ____ ל________
-מ-ת- ש-מ-ו-י- ש-ך נ-ר-ה ל-ל-ט-ן-
-----------------------------------
שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.
0
a----osh-v/xosh-vet--h--u--as----akhsh-aw.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
მიხარია, რომ მოხვედით.
ז---שמח או---ש-א--
__ מ___ א___ ש_____
-ה מ-מ- א-ת- ש-א-.-
--------------------
זה משמח אותי שבאת.
0
a----u me--w---s--hu--tx--en im b-te--.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
მიხარია, რომ მოხვედით.
זה משמח אותי שבאת.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
זה-מש----ו------------י-ן.
__ מ___ א___ ש_____ ע______
-ה מ-מ- א-ת- ש-ר-י- ע-י-ן-
----------------------------
זה משמח אותי שהראית עניין.
0
a-ax-u---qa--m-she-u i-xat---im -i----.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
זה משמח אותי שהראית עניין.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
ז--משמ- א--- ש-- / --רו-ה-לקנ-ת-א- ה-ית-
__ מ___ א___ ש__ / ה ר___ ל____ א_ ה_____
-ה מ-מ- א-ת- ש-ת / ה ר-צ- ל-נ-ת א- ה-י-.-
------------------------------------------
זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.
0
a-ax-u -----i--s-eh--i--a-e- im---tenu.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
-ני---ש--/ --ש----ו-וס-ה----ן --- -צ-.
___ ח___ / ת ש________ ה_____ כ__ י____
-נ- ח-ש- / ת ש-א-ט-ב-ס ה-ח-ו- כ-ר י-א-
----------------------------------------
אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.
0
an-xnu---q--im --e-es--lo h--b-h -e---.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
אני-חושש --ת ש-ל-נ----חת -ונ--.
___ ח___ / ת ש_____ ל___ מ______
-נ- ח-ש- / ת ש-ל-נ- ל-ח- מ-נ-ת-
---------------------------------
אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.
0
an--n---eq-------e--sh lo --rb----ese-.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
--- ח---------א-ן--י כ-- --ף-
___ ח___ / ת ש___ ל_ כ__ כ____
-נ- ח-ש- / ת ש-י- ל- כ-ן כ-ף-
-------------------------------
אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.
0
an---u m-qa-i- s--ye-h--o----beh-k---f.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.