ჩემი მეგობრის კატა
-ח--ל- -- ה--רה---י-
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
ya-ast-haq--ian
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
ჩემი მეგობრის კატა
החתולה של החברה שלי.
yaxast haqinian
ჩემი მეგობრის ძაღლი
ה--- -- ה-בר-של--
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
yax-s- --q--ian
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
ჩემი მეგობრის ძაღლი
הכלב של החבר שלי.
yaxast haqinian
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
--ע---ים-של -י--ים--ל-
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h--a-ul-h ------ax-ve-------l-.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
הצעצועים של הילדים שלי
haxatulah shel haxaverah sheli.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
-- ----ל-ש- הקול-- של-.
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
h-xatu--h -he--haxav-r-h---e--.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
זה המעיל של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
-ו ה-כ-ני- -ל---ו-גה -ל-.
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
h--atu-----hel--axa-era- --e-i.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
זו המכונית של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
ז--ה-ב-ד---ל-הק-לג---ש--.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
hake--v shel h-xaver--h--i.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
זו העבודה של הקולגות שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
ה--תור--- --ו-צ- נפל-
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
ha--l----he----xave- s---i.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
הכפתור של החולצה נפל.
hakelev shel haxaver sheli.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
ה--תח ש- ה-נ--ה--ב-.
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h--e--- shel----aver-s-el-.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
המפתח של החנייה אבד.
hakelev shel haxaver sheli.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
----- ש--ה-נ-ל -תק----
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h-t--'ats-'-- s--l-----l--im -h-li.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
המחשב של המנהל התקלקל.
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
-י ה-ר-------ילדה?
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
z-- h---'-----el ---o-eg-h --e--.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
מי הוריה של הילדה?
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
--------ל-לה-יע ל-ית---- ה-ר-ה?
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
z- --m-kh---t s--l --qo-e-------li.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
ה--ת--מ----סוף הרח---
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
zo-ha--kh-n-- --el-haq-legah -h-li.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
-ה ש----ל--י------י-ץ?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
zo ham-khon-t -h-- h-qo--g-h-sh-l-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
מה שמה של בירת שווייץ?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
რა არის წიგნის დასახელება?
מ- שמו-----ספ-?
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
z- -a'a-odah s-el haqol-g-- sh-li.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
რა არის წიგნის დასახელება?
מה שמו של הספר?
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
מה -מ-----ד--ם-של הש-נ-ם?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
ha-aftor-shel-ha-ul--a- na-al.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
როდის არის სკოლის არდადაგები?
-תי -ת--ל חופ-----ל-ה--דים?
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
hakaf-o- -h-l-hax-lt-a- -afal.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
როდის არის სკოლის არდადაგები?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
----שעות הקבל- -ל-----א-
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
h----to----el h-x-lt--h-na--l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
hakaftor shel haxultsah nafal.
როდის არის მუზეუმის ღია?
-תי -ע-ת-הבי-ו- ----יאו--
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
ha----ea- s-el-haxan-y---a-ad.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
როდის არის მუზეუმის ღია?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
hamafteax shel haxaneyah avad.