արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   da Adverbier

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [hundrede]

Adverbier

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Danish Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք nog--s-nd----a-dr-g n_________ – a_____ n-g-n-i-d- – a-d-i- ------------------- nogensinde – aldrig 0
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: H-- d---o--n-ind- væ-et-i Be-lin? H__ d_ n_________ v____ i B______ H-r d- n-g-n-i-d- v-r-t i B-r-i-? --------------------------------- Har du nogensinde været i Berlin? 0
Ոչ, ոչ մի անգամ: Nej- -ldri-. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք n-gen - i--en n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- nogen – ingen 0
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: Ken-e- d--no--n----? K_____ d_ n____ h___ K-n-e- d- n-g-n h-r- -------------------- Kender du nogen her? 0
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: N-j, je- -en-e--i-g-n. N___ j__ k_____ i_____ N-j- j-g k-n-e- i-g-n- ---------------------- Nej, jeg kender ingen. 0
դեռ - այլևս e-d-u-– -k-e ---e e____ – i___ m___ e-d-u – i-k- m-r- ----------------- endnu – ikke mere 0
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: B-iver--u-he- l-n----nd-u? B_____ d_ h__ l____ e_____ B-i-e- d- h-r l-n-e e-d-u- -------------------------- Bliver du her længe endnu? 0
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: Nej, -eg -li------r -kke-m--et-l---e--. N___ j__ b_____ h__ i___ m____ l_______ N-j- j-g b-i-e- h-r i-k- m-g-t l-n-e-e- --------------------------------------- Nej, jeg bliver her ikke meget længere. 0
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ no-et--ere-– -kk---ere n____ m___ – i___ m___ n-g-t m-r- – i-k- m-r- ---------------------- noget mere – ikke mere 0
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: V-- d- h--e-noget m-re ---d----e? V__ d_ h___ n____ m___ a_ d______ V-l d- h-v- n-g-t m-r- a- d-i-k-? --------------------------------- Vil du have noget mere at drikke? 0
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: Ne- t--,-jeg vil ikke---v- --r-. N__ t___ j__ v__ i___ h___ m____ N-j t-k- j-g v-l i-k- h-v- m-r-. -------------------------------- Nej tak, jeg vil ikke have mere. 0
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ aller--e -oget - -k-- no-e- end-u a_______ n____ – i___ n____ e____ a-l-r-d- n-g-t – i-k- n-g-t e-d-u --------------------------------- allerede noget – ikke noget endnu 0
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Har -u al-er-de-spist -oge-? H__ d_ a_______ s____ n_____ H-r d- a-l-r-d- s-i-t n-g-t- ---------------------------- Har du allerede spist noget? 0
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: Ne-, j-g-h-----ke spist-n-g-t e--n-. N___ j__ h__ i___ s____ n____ e_____ N-j- j-g h-r i-k- s-i-t n-g-t e-d-u- ------------------------------------ Nej, jeg har ikke spist noget endnu. 0
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք f--re---i-k--f---e f____ – i___ f____ f-e-e – i-k- f-e-e ------------------ flere – ikke flere 0
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Er---r fl--e,---r-vil -ave-ka-f-? E_ d__ f_____ d__ v__ h___ k_____ E- d-r f-e-e- d-r v-l h-v- k-f-e- --------------------------------- Er der flere, der vil have kaffe? 0
Ոչ, ոչ ոք: N--- -k-e------. N___ i___ f_____ N-j- i-k- f-e-e- ---------------- Nej, ikke flere. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -