արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 1   »   nn Imperativ 1

89 [ութանասունինը]

հրամայական 1

հրամայական 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Nynorsk Խաղալ Ավելին
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: Du -r l---- i-kje-ver s---at! D_ e_ l__ - i____ v__ s_ l___ D- e- l-t - i-k-e v-r s- l-t- ----------------------------- Du er lat - ikkje ver så lat! 0
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: Du-s---f----e--e - ikkje -ø---å---n--! D_ s__ f__ l____ - i____ s__ s_ l_____ D- s-v f-r l-n-e - i-k-e s-v s- l-n-e- -------------------------------------- Du søv for lenge - ikkje søv så lenge! 0
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: D- ---- -- sei-t-- -k--- --- s--s--n-! D_ k___ s_ s____ - i____ k__ s_ s_____ D- k-e- s- s-i-t - i-k-e k-m s- s-i-t- -------------------------------------- Du kjem så seint - ikkje kom så seint! 0
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: Du-l-- s- h--t-- -kk-e l- så--øgt! D_ l__ s_ h___ - i____ l_ s_ h____ D- l-r s- h-g- - i-k-e l- s- h-g-! ---------------------------------- Du ler så høgt - ikkje le så høgt! 0
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: Du-----k-r--å l-gt-- ----k hø----! D_ s______ s_ l___ - s____ h______ D- s-a-k-r s- l-g- - s-a-k h-g-r-! ---------------------------------- Du snakkar så lågt - snakk høgare! 0
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: Du-dr------r--y-j----ik-j---r--- så-mykj-! D_ d____ f__ m____ - i____ d____ s_ m_____ D- d-i-k f-r m-k-e - i-k-e d-i-k s- m-k-e- ------------------------------------------ Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje! 0
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: Du--ø---e- f-r m--je - -k-j- røy- s- my-je! D_ r______ f__ m____ - i____ r___ s_ m_____ D- r-y-j-r f-r m-k-e - i-k-e r-y- s- m-k-e- ------------------------------------------- Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje! 0
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: D- j--b----o---ykj----------j--b--å ----e! D_ j_____ f__ m____ - i____ j___ s_ m_____ D- j-b-a- f-r m-k-e - i-k-e j-b- s- m-k-e- ------------------------------------------ Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje! 0
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: Du -----r-for-fort - -k----kø-r -----r-! D_ k_____ f__ f___ - i____ k___ s_ f____ D- k-y-e- f-r f-r- - i-k-e k-y- s- f-r-! ---------------------------------------- Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort! 0
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: S-- --p- -----Møl---! S__ o___ h___ M______ S-å o-p- h-r- M-l-e-! --------------------- Stå opp, herr Møller! 0
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: Set d-g, --r- M--le-! S__ d___ H___ M______ S-t d-g- H-r- M-l-e-! --------------------- Set deg, Herr Møller! 0
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: Bli--i---n----He----ø----! B__ s________ H___ M______ B-i s-t-a-d-, H-r- M-l-e-! -------------------------- Bli sitjande, Herr Møller! 0
Համբերություն ունեցե´ք: Ver---l-----! V__ t________ V-r t-l-o-i-! ------------- Ver tolmodig! 0
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: T--d-g--i-! T_ d__ t___ T- d-g t-d- ----------- Ta deg tid! 0
Սպասե´ք մի ակնթարթ: Ve-t -i--! V___ l____ V-n- l-t-! ---------- Vent litt! 0
Զգույշ եղե´ք: Ve- fo-si---g! V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Ver forsiktig! 0
Պարտաճանաչ եղե´ք: Ver p---i-! V__ p______ V-r p-e-i-! ----------- Ver presis! 0
Հիմար մի եղե´ք: I--j- ver d-m! I____ v__ d___ I-k-e v-r d-m- -------------- Ikkje ver dum! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -