արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   id Bentuk negatif

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Indonesian Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: Sa-a------ mengert----ta-i--. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Say- ti-a-----gert- k--i-a- ini. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Ես իմաստը չեմ հասկանում: S-ya--i-ak m-ng--t----t----. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
ուսուցիչ bap-k----u b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: A---a----d--m----r-- ---k--aan-b-----guru? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Ya--sa-a --n---ti -----n-baik. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
ուսուցչուհի ib- -u-u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: A--k-----d- m----rt- pe-kataa- ib- gu-u? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Y-, s-ya me--er-i-de--a- -aik. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
մարդիկ or--g--rang o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: A--k-h And-----g-rti pe-k--a-n-or----o---g? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: T-d-k- -ay----------git- m-nge----mer-ka. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
ընկերուհի tema- w--i-a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Ընկերուհի ունե՞ս: A--ka- --d--m---li-i -em-- w-n-t-? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Y-,----a -u--a. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
դուստր a--k pe----uan a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Դուստր ունե՞ս: A---------a -----ik-----k---------n? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Ոչ, ես դուստր չունեմ: T---k,---ya t-dak ----a. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -