মাফ করবেন!
Пр-б-чце!
П________
П-а-а-ц-!
---------
Прабачце!
0
Pyt-t-t----r-----ogu
P________ p__ d_____
P-t-t-t-a p-a d-r-g-
--------------------
Pytatstsa pra darogu
মাফ করবেন!
Прабачце!
Pytatstsa pra darogu
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
Н---а--і-б-Вы -н- ---а-чы?
Н_ м____ б В_ м__ п_______
Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы-
--------------------------
Не маглі б Вы мне памагчы?
0
Pyt-tst-a -ra --ro-u
P________ p__ d_____
P-t-t-t-a p-a d-r-g-
--------------------
Pytatstsa pra darogu
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
Не маглі б Вы мне памагчы?
Pytatstsa pra darogu
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
Дз--тут -сць-д--ры --с-----?
Д__ т__ ё___ д____ р________
Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-?
----------------------------
Дзе тут ёсць добры рэстаран?
0
P--ba-----!
P__________
P-a-a-h-s-!
-----------
Prabachtse!
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
Дзе тут ёсць добры рэстаран?
Prabachtse!
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
П--я----е--а -ог --л-ва.
П________ з_ р__ н______
П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-.
------------------------
Павярніце за рог налева.
0
P-----h-s-!
P__________
P-a-a-h-s-!
-----------
Prabachtse!
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
Павярніце за рог налева.
Prabachtse!
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
П---м тро----р--дз-ц--п---а.
П____ т____ п________ п_____
П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а-
----------------------------
Потым трохі прайдзіце прама.
0
P-a-a--t-e!
P__________
P-a-a-h-s-!
-----------
Prabachtse!
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
Потым трохі прайдзіце прама.
Prabachtse!
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
По--м -вя-н--- --пр----і--р---з-це-с---метра-.
П____ з_______ н______ і п________ с__ м______
П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-.
----------------------------------------------
Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў.
0
Ne---gl--- -y--n---a---chy?
N_ m____ b V_ m__ p________
N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-?
---------------------------
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў.
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
Таксам- ---мож--е-с-сці-н- а-то-у-.
Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______
Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с-
-----------------------------------
Таксама Вы можаце сесці на аўтобус.
0
N--maglі b------e p-ma-chy?
N_ m____ b V_ m__ p________
N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-?
---------------------------
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
Таксама Вы можаце сесці на аўтобус.
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
Т------ -ы ---ац- --с---на--рамв-й.
Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______
Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й-
-----------------------------------
Таксама Вы можаце сесці на трамвай.
0
N----g---b ----ne pam-g--y?
N_ m____ b V_ m__ p________
N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-?
---------------------------
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
Таксама Вы можаце сесці на трамвай.
Ne maglі b Vy mne pamagchy?
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
Таксам- Вы--о--------ст------ха-ь-----но-.
Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____
Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-.
------------------------------------------
Таксама Вы можаце проста праехаць за мной.
0
D-e-t-- --sts’ dobr--r-s--ran?
D__ t__ y_____ d____ r________
D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-?
------------------------------
Dze tut yosts’ dobry restaran?
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
Таксама Вы можаце проста праехаць за мной.
Dze tut yosts’ dobry restaran?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
Як --е п-а-сц---- фу-бо-ьна-- с----ён-?
Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________
Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-?
---------------------------------------
Як мне прайсці да футбольнага стадыёна?
0
Dz- ----y-sts’ d-br-----tar--?
D__ t__ y_____ d____ r________
D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-?
------------------------------
Dze tut yosts’ dobry restaran?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
Як мне прайсці да футбольнага стадыёна?
Dze tut yosts’ dobry restaran?
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
П-р-йд--це---аз мо--!
П_________ п___ м____
П-р-й-з-ц- п-а- м-с-!
---------------------
Перайдзіце праз мост!
0
Dze-t---y--t-’ ----- --sta-a-?
D__ t__ y_____ d____ r________
D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-?
------------------------------
Dze tut yosts’ dobry restaran?
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
Перайдзіце праз мост!
Dze tut yosts’ dobry restaran?
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
П--едзь-е--раз--у--л-!
П________ п___ т______
П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-!
----------------------
Праедзьце праз тунэль!
0
P-vy-r----- za -og-n-le-a.
P__________ z_ r__ n______
P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-.
--------------------------
Pavyarnіtse za rog naleva.
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
Праедзьце праз тунэль!
Pavyarnіtse za rog naleva.
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
Прае---ц- д--т-э-яга-с-я-л----а.
П________ д_ т______ с__________
П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-.
--------------------------------
Праедзьце да трэцяга святлафора.
0
P--yar--tse-za-rog---l-v-.
P__________ z_ r__ n______
P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-.
--------------------------
Pavyarnіtse za rog naleva.
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
Праедзьце да трэцяга святлафора.
Pavyarnіtse za rog naleva.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
Пот-----я------н---е-ш-м ---а-оце-н-пра--.
П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______
П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а-
------------------------------------------
Потым звярніце на першым павароце направа.
0
P--y---іtse--a -o- ---ev-.
P__________ z_ r__ n______
P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-.
--------------------------
Pavyarnіtse za rog naleva.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
Потым звярніце на першым павароце направа.
Pavyarnіtse za rog naleva.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
П-ты--пр-ед---- н-ў-ро-т--а--упн-е с-рыжа-ан-е.
П____ п________ н_______ н________ с___________
П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е-
-----------------------------------------------
Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне.
0
Potym -rok-і-p---dzіt-- pr---.
P____ t_____ p_________ p_____
P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a-
------------------------------
Potym trokhі praydzіtse prama.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне.
Potym trokhі praydzіtse prama.
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
Пр-ш---р-б------,-як-мне -рап-ц--- а-р-п--т?
П____ п__________ я_ м__ т______ у а________
П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-?
--------------------------------------------
Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт?
0
P-ty--tr-khі -ra---іt-e-p-am-.
P____ t_____ p_________ p_____
P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a-
------------------------------
Potym trokhі praydzіtse prama.
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт?
Potym trokhі praydzіtse prama.
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
На-лепш-праед-ьце н---етро.
Н______ п________ н_ м_____
Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о-
---------------------------
Найлепш праедзьце на метро.
0
P-t-----o--і-pr-yd--t-- p----.
P____ t_____ p_________ p_____
P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a-
------------------------------
Potym trokhі praydzіtse prama.
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
Найлепш праедзьце на метро.
Potym trokhі praydzіtse prama.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
П-оста п--ед-ьц--д- --н-а--й--т--цыі.
П_____ п________ д_ к_______ с_______
П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і-
-------------------------------------
Проста праедзьце да канцавой станцыі.
0
Po--- zv-a-nіts- n-prav- - -ra--zі-s- st----t-a-.
P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______
P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-.
-------------------------------------------------
Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
Проста праедзьце да канцавой станцыі.
Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.