Прабачце!
মা- -র-ে-!
মা_ ক____
ম-ফ ক-ব-ন-
----------
মাফ করবেন!
0
rās---jij-ās- ka-ā
r____ j______ k___
r-s-ā j-j-ā-ā k-r-
------------------
rāstā jijñāsā karā
Прабачце!
মাফ করবেন!
rāstā jijñāsā karā
Не маглі б Вы мне памагчы?
আপ-- -ি আমা-- -----্য---তে-প-রেন?
আ__ কি আ__ সা___ ক__ পা___
আ-ন- ক- আ-া-ে স-হ-য-য ক-ত- প-র-ন-
---------------------------------
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
0
rās-ā--i---s---arā
r____ j______ k___
r-s-ā j-j-ā-ā k-r-
------------------
rāstā jijñāsā karā
Не маглі б Вы мне памагчы?
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
rāstā jijñāsā karā
Дзе тут ёсць добры рэстаран?
এখান- --ে-----কো--- ভাল র-স্ট-রে--ট-আ-ে?
এ__ আ___ কো__ ভা_ রে_____ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক-থ-য় ভ-ল র-স-ট-র-ন-ট আ-ে-
----------------------------------------
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
0
māp---k-r-b-n-!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
Дзе тут ёсць добры рэстаран?
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
māpha karabēna!
Павярніце за рог налева.
ওই কোণের থ--ে--া--দি-- ব--ক-নিন ৷
ও_ কো__ থে_ বাঁ দি_ বাঁ_ নি_ ৷
ও- ক-ণ-র থ-ক- ব-ঁ দ-ক- ব-ঁ- ন-ন ৷
---------------------------------
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
0
m--h- ----b-n-!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
Павярніце за рог налева.
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
māpha karabēna!
Потым трохі прайдзіце прама.
তার-র---িছ-ক্-ণ--োজা-যান ৷
তা___ কি____ সো_ যা_ ৷
ত-র-র- ক-ছ-ক-ষ- স-জ- য-ন ৷
--------------------------
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
0
māph---ara-ē--!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
Потым трохі прайдзіце прама.
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
māpha karabēna!
Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў.
তা--র-------ি-া--------া---িক- -া--৷
তা___ এ__ মি___ ম_ ডা_ দি_ যা_ ৷
ত-র-র- এ-শ ম-ট-র-র ম- ড-ন দ-ক- য-ন ৷
------------------------------------
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
0
Āp-ni--------ē-s--ā-y---ara-------na?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў.
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
Таксама Вы можаце сесці на аўтобус.
আপনি-ব-স-------য-ত- প-র-ন ৷
আ__ বা_ ক__ যে_ পা__ ৷
আ-ন- ব-স- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷
---------------------------
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
0
Ā-ani ----mā-- ----y-a-k--atē --r--a?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
Таксама Вы можаце сесці на аўтобус.
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
Таксама Вы можаце сесці на трамвай.
আ--ি ট্র----ক-েও যে-ে প-র-- ৷
আ__ ট্__ ক__ যে_ পা__ ৷
আ-ন- ট-র-ম- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷
-----------------------------
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
0
Ā--n- ki-ā--------ā-y---ar--ē-p-rē--?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
Таксама Вы можаце сесці на трамвай.
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
Таксама Вы можаце проста праехаць за мной.
আ--- আ---র-গা------ে- আ-া----নু----ক-তে-প-রেন ৷
আ__ আ___ গা_ ক__ আ__ অ____ ক__ পা__ ৷
আ-ন- আ-ন-র গ-ড-ী ক-ে- আ-া-ে অ-ু-র- ক-ত- প-র-ন ৷
-----------------------------------------------
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
0
Ēk-ā-ē -sēpāśē-k--hāẏa bhā-a -ē-ṭur--ṭ- --hē?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
Таксама Вы можаце проста праехаць за мной.
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
Як мне прайсці да футбольнага стадыёна?
আ-ি------ স্--ডি-----কী---ে---ব?
আ_ ফু___ স্____ কী__ যা__
আ-ি ফ-ট-ল স-ট-ড-য়-ম- ক-ভ-ব- য-ব-
--------------------------------
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
0
Ē-hā-ē āsēp----------a -hāl- --sṭurēn-a āc-ē?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
Як мне прайсці да футбольнага стадыёна?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
Перайдзіце праз мост!
প-- -সেত-- -ার---- য-ন!
পু_ (___ পা_ হ_ যা__
প-ল (-ে-ু- প-র হ-ে য-ন-
-----------------------
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
0
Ē-hā----s-p-śē-kōt--ẏa b-ā-a --sṭu-ē-ṭ--āchē?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
Перайдзіце праз мост!
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
Праедзьце праз тунэль!
ট-ন------ধ্য -িয়- য--!
টা___ ম__ দি_ যা__
ট-ন-ল-র ম-্- দ-য়- য-ন-
----------------------
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
0
Ō-i -ō-ēra thē-ē----̐ ---- -ā-̐ka n--a
Ō__ k_____ t____ b__ d___ b____ n___
Ō-i k-ṇ-r- t-ē-ē b-m- d-k- b-m-k- n-n-
--------------------------------------
Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
Праедзьце праз тунэль!
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
Праедзьце да трэцяга святлафора.
ত---- ------াল ন- আ-া পর----ত-গ-ড------ি-ে-য-ন ৷
তৃ__ সি____ না আ_ প____ গা_ চা__ যা_ ৷
ত-ত-য় স-গ-্-া- ন- আ-া প-্-ন-ত গ-ড-ী চ-ল-য়- য-ন ৷
------------------------------------------------
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
0
t--a-arē kic-uk-a-a--ōj- --na
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
Праедзьце да трэцяга святлафора.
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
Потым звярніце на першым павароце направа.
ত---রে -পনা---ানদ------্-থম র-স-ত-য়-ব----নি- ৷
তা___ আ___ ডা____ প্___ রা___ বাঁ_ নি_ ৷
ত-র-র- আ-ন-র ড-ন-ি-ে- প-র-ম র-স-ত-য় ব-ঁ- ন-ন ৷
----------------------------------------------
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
0
t-rap--ē-kic-ukṣa---s-jā-yā-a
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
Потым звярніце на першым павароце направа.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне.
ত-র--ে-সোজা--রব--ত---ৌরা--ত- -া- হ-ে-যান ৷
তা___ সো_ প____ চৌ___ পা_ হ_ যা_ ৷
ত-র-র- স-জ- প-ব-্-ী চ-র-স-ত- প-র হ-ে য-ন ৷
------------------------------------------
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
0
t-rapa-ē ki-h--ṣ-ṇa----ā-y-na
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт?
মাফ-ক--ে-, আ---বি-----ন------্য--- ----ব- য--?
মা_ ক____ আ_ বি__ ব___ প____ কী__ যা__
ম-ফ ক-ব-ন- আ-ি ব-ম-ন ব-্-র প-্-ন-ত ক-ভ-ব- য-ব-
----------------------------------------------
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
0
t-r-p-r--ē-aśa--i-ārē-a -----ḍ-na -ikē yā-a
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт?
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
Найлепш праедзьце на метро.
সবথ--- ভা- -য় --- আপন- ------র-----সাবও-----য়ে য-ন ৷
স___ ভা_ হ_ য_ আ__ পা__ রে_ / সা___ দি_ যা_ ৷
স-থ-ক- ভ-ল হ- য-ি আ-ন- প-ত-ল র-ল / স-ব-য়- দ-য়- য-ন ৷
----------------------------------------------------
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
0
tār---rē-ēkaś--mi-ā--ra m-t--ḍāna--i-ē-yāna
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
Найлепш праедзьце на метро.
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
Проста праедзьце да канцавой станцыі.
স-জা এ--ব-রে শ-ষ-স--প------্ত চলে --ন ৷
সো_ এ___ শে_ স্__ প____ চ_ যা_ ৷
স-জ- এ-ে-া-ে শ-ষ স-ট- প-্-ন-ত চ-ে য-ন ৷
---------------------------------------
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
0
t---pa-- ēkaśa -------- ma-a-ḍ-----i-- yāna
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
Проста праедзьце да канцавой станцыі.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna