আ--া-ব--- --ন-থ-কত- --ই-ি-া- -া-৷
আ__ বে_ দি_ থা__ চা____ না ৷
আ-র- ব-শ- দ-ন থ-ক-ে চ-ই-ি-া- ন- ৷
---------------------------------
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷ 0 ā----r---āsan- --j--ē-h-ẏ----laā______ b_____ m_____ h________ā-ā-ē-a b-s-n- m-j-t- h-ẏ-c-i-a-------------------------------āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
আ----কো-ো-ি-ু-পা-----ে-চ-ইছিলাম-ন- ৷
আ__ কো___ পা_ ক__ চা____ না ৷
আ-র- ক-ন-ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------------
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷ 0 ām--ēra --sa-a m-ja-- haẏēchi-aā______ b_____ m_____ h________ā-ā-ē-a b-s-n- m-j-t- h-ẏ-c-i-a-------------------------------āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
আ----বি-ক-ত-ক-তে-চাই--লাম -া ৷
আ__ বি___ ক__ চা____ না ৷
আ-র- ব-র-্- ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷ 0 tō--d--a-ki-bil- ---ē --bila-p-riśō--- -arat---a--c-i-a?t_______ k_ b___ d___ / b___ p________ k_____ h_________t-m-d-r- k- b-l- d-t- / b-l- p-r-ś-d-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a---------------------------------------------------------tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Мы не хацелі перашкаджаць.
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
আমি শ---ম---র-এ-টা---ন-ক------য়ে--লাম ৷
আ_ শু____ এ__ ফো_ ক__ চে____ ৷
আ-ি শ-ধ-ম-ত-র এ-ট- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------------
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷ 0 t---d--a-k--bil--d-tē ---i---p--i-ōd-a -ar--ē---ẏē--i--?t_______ k_ b___ d___ / b___ p________ k_____ h_________t-m-d-r- k- b-l- d-t- / b-l- p-r-ś-d-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a---------------------------------------------------------tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
У рэкламе паказваюць шмат выяў.
Выявы абуджаюць ў нас асаблівы інтарэс.
Вы глядзім на іх дольш і інтэнсіўней, чым на літары.
Дзякуючы гэтаму мы лепш запамінаем рэкламу, у якой прысутнічаюць выявы.
Таксама выявы параджаюць моцныя эмацыянальныя рэакцыі.
Выявы вельмі хутка распазнаюцца мозгам.
Ён адразу пазнае тое, што выяўлена.
Буквы фукцыянуюць па-іншаму.
Яны з'яўляюцца абстрактнымі знакамі.
Таму наш мозг рэагіруе на іх павольней.
Ён павінен спачатку зразумець значэнне слова.
Можна сказаць, што знакі павінны быць перакладзены моўным цэнтрам мозгу.
Але літарамі таксама можна перадаць эмоцыі.
Для гэтага яны павінны быць вельмі вялікімі.
Даследаванні паказваюць, што вялікія літары моцна ўплываюць на чалавека.
Яны не толькі больш кідаюцца ў вочы ў адрозненне ад маленькіх.
Яны таксама параджаюць моцныя эмацыянальныя рэакцыі.
Гэта адносіцца як да станоўчых, так і да адмоўных пачуццяў.
Памер рэчаў заўжды быў важны для чалавека.
Пры небяспецы чалавек павінен хутка рэагіраваць.
А калі нешта вялікае, то гэта звычайна ўжо вельмі блізка!
Таму зразумела, чаму вялікія выявы параджаюць моцную рэакцыю.
Менш зразумела, чаму мы таксама рэагіруем і на вялікія літары.
Літары, шчыра кажучы, не з'яўляюцца сігналам для мозгу.
Тым не менш ён дэманструе моцную актыўнасць, калі мы бачым вялікія літары.
Для вучоных гэты вынік вельмі цікавы.
Ён паказвае, наколькі важнымі для нас сталі літары.
Наш мозг неяк навучыўся рэагіраваць на пісьмо…