Мы мусілі паліць кветкі.
ყვ-ვილ-ბი--ნდა---გ-----ა.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
qv-vi--b--un-- mo-ver-s'q-.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Мы мусілі паліць кветкі.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
ბ----უნდა -აგ-----ე----.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
bina u-da d--ve---ebin-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Мы мусілі памыць посуд.
ჭურჭ--ი --და-გაგვ-რე--ა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
bin--u-d- da---la---i--.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Мы мусілі памыць посуд.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
ანგა--ში---დ--გა----ხა-ა-?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
bi-a und---a---l--ebin-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
შეს--ის--ის -ნდა გა-აგ-ხა-ა-?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
ch'urc-'el--und--gag-ere-----.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
ჯა--მ-----ა---დ-გეხ-დათ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
ang-r--h---nda ---a-ek----t?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў развітацца?
ვინ----- დ-მ---დ-ბებ---?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
a--aris-i un-a g--a------at?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў развітацца?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
ვ-ნ უ-და-----ლი-ო -დრე --ხ---?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
a-g-r-s----n---g-----k---a-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў сесці на цягнік?
ვი--უ-დ- ჩ--ჯ-ა-იყო--ატა-ებ-ლშ-?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
shesv-i-tv-- -n-a -----e--ad--?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Хто мусіў сесці на цягнік?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі доўга заставацца.
ა- ---ნ-ოდა დიდ-ან- დ-რჩენა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
she-------i- u-da -a-a--k---at?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі доўга заставацца.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі нічога піць.
არ-გ--ნ-ოდ- დ-ლევ-.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
s-e-----t-i------ --d--ekh-da-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі нічога піць.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі перашкаджаць.
არ გვი-დ-დ- -ელ-- --შ-ა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
ja--ma u-da g-----k-ad-t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Мы не хацелі перашкаджаць.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
ა-ლ-ხა---ა--კვა მინ---ა.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
j--i-a -nd----d-ge-h--a-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
მი--ო-ა ტ-ქ--- ----ლ-.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
j---ma---da-g--a-ekh-da-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
ს-ხ--ი მი--ოდა-წ-ს--ა.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
v-- -n-- --ms-vi-obe----?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
მ---ნ-- -ე- ცო-თ-ნ დარ--ვა გ-ნ---ა.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
vi- u--a ---s--i--b-b-d-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
მ--ონა, შენ---ო-არშ------კვ- გინ--დ-.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
v-n-u-da -ams-v--o---o-a?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
მე-ო-ა, შ-ნ-პი-ის---კ-ე---გ---ოდა.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
v-n u--a ts-asu-iqo-a--- sa-hl---?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?