Мы мусілі паліць кветкі.
ყვ--ილ--ი-უნ-ა მო-ვერწ--.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
qvav------u--- --g-erts'qa.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Мы мусілі паліць кветкі.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
ბ-ნა უ-და--ა-ველაგები--.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
bina unda--a-v-l--ebi--.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Мы мусілі памыць посуд.
ჭ--ჭ--ი-უნდა -ა---რ--ხა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
bina -nda-d-gve-ag-b-n-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Мы мусілі памыць посуд.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
ა--არ--- უნ-ა--ადა-ეხადათ?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
bi------a-dagv-lage-i--.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
შესვ-ისთვი- უ--- ---აგ----ათ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
ch'u----el--u-d- gagv--et--ha.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
ჯ-რი---უ----გადაგ--ა-ათ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
an--rishi u--- -a-a--kha-at?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў развітацца?
ვინ---და---მ-ვ---ბე--და?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
an------i--n-a--ad----h-dat?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў развітацца?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
ვ-- -ნდ---ა-უ--ყ- -----ს-ხლ-ი?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
an--ri------d--g-dag-kh-dat?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Хто мусіў сесці на цягнік?
ვ-ნ --დ- ჩ--ჯდარიყ- ---არებ----?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
sh--vlist-is u--- gadag-khadat?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Хто мусіў сесці на цягнік?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі доўга заставацца.
არ-გ---------ი-ხ-ნს და----ა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
she--l--t-i--und- gad----had-t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі доўга заставацца.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі нічога піць.
არ-გვ---ოდ- -ა-ევ-.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
sh-sv----vi- und--ga-a--k-a-at?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі нічога піць.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Мы не хацелі перашкаджаць.
ა- -ვი---დ- ხ-ლ-- შე---.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
jar-ma -n-a--ada--k-----?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Мы не хацелі перашкаджаць.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
ა--ახან--არ-კვ--მინდ--ა.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
ja-i-a -n-a --d-g--h---t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
მ-ნ--და -აქს---წ-ს-ლა.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
j-r--a ---a-g--ag----da-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
ს-ხ--ი მ--დო-ა წასვ--.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
vin--n-a--------do---o-a?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
მ-გონ-, -ენ-ც-ლთან-და-ე-ვ--გი---და.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
vi- u--a--ams-v-do-eb-d-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
მე--ნ-,--ე--ც---არში ---ეკვა-გ-ნ--დ-.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
vin -n-a-d-m--vi-----oda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
მ-გო-----ე--პი--- შ--ვ-თა-გინდ--ა.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
v-- un------a--liqo--dre--a-h-s--?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?