Мы мусілі паліць кветкі.
ہ-یں پ-ولو- ک- پان- -ین- -ڑ--
____ پ_____ ک_ پ___ د___ پ____
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
ma--i
m____
m-a-i
-----
maazi
Мы мусілі паліць кветкі.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
maazi
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
--یں -لی--کی صف--- -رنی پ-ی-
____ ف___ ک_ ص____ ک___ پ____
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
m-azi
m____
m-a-i
-----
maazi
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
maazi
Мы мусілі памыць посуд.
--یں --تن--ھ--ے ----
____ ب___ د____ پ____
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
h--e-n pho--o--k- pani d-----h- -
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Мы мусілі памыць посуд.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein phoolon ko pani dena tha -
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
----ت- --گو- کو-ب----ا --ن- پ-ا ؟
___ ت_ ل____ ک_ ب_ ا__ ک___ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
ha-e-n--h-ol-n-k- p-n- ---a tha--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
----ت---وگو- کو --ٹ خر-د-----ا -
___ ت_ ل____ ک_ ٹ__ خ_____ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
h----n ph------ko-pa-i-d--a -ha--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
--ا-تم -و-وں کو-جرمانہ -د---- -ا پ--؟
___ ت_ ل____ ک_ ج_____ ا__ ک_ ن_ پ____
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
ha-e-n-fla--ki-saf-i------ t-- -
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
hamein flat ki safai karni thi -
Хто мусіў развітацца?
-سے-خ-- -ا-ظ -ہ-ا-پ-ا ؟
___ خ__ ح___ ک___ پ__ ؟_
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
h-m-in ---t -i-s-----kar-i --i--
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Хто мусіў развітацца?
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Хто мусіў рана пайсці дадому?
کس--سویرے -ھ-----ا-پ-- -
___ س____ گ__ ج___ پ__ ؟_
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
h-m-i--f--- -- s---i-ka--i-th---
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Хто мусіў рана пайсці дадому?
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Хто мусіў сесці на цягнік?
ک----ری-----ی-پ-- ؟
___ ٹ___ ل___ پ__ ؟_
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
hame------tan-d-on-y--h-y -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Хто мусіў сесці на цягнік?
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
hamein bartan dhoney they -
Мы не хацелі доўга заставацца.
-م دی--ت- --نا -ہی--چ---- ت-ے--
__ د__ ت_ ر___ ن___ چ____ ت__ -_
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
ham-----ar--- dhone--t-ey -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Мы не хацелі доўга заставацца.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Мы не хацелі нічога піць.
ہ--کچ- پین- نہ-ں-چاہ-ے --- -
__ ک__ پ___ ن___ چ____ ت__ -_
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
h-m-i- b-rt-n-dho-ey--he---
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Мы не хацелі нічога піць.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Мы не хацелі перашкаджаць.
-- -ری--- -رن- ---- --ہ-----ے--
__ پ_____ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
k-a tum -ogon--o-b-l--d- k--n--tha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Мы не хацелі перашкаджаць.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
م-- --ھی--یل--ون---ن---ا--ا-ت----
___ ا___ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
k-a -u---o--n k---i---da -a-------?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
م---ٹ---ی ---- کرنا -اہ-ا ت-ا -
___ ٹ____ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
k-- --- -o-o- -o -i---da k-r-a -h-?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
----د- -ص--گ-- ج--- چ--تا --- -
___ د_ ا__ گ__ ج___ چ____ ت__ -_
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
ky- -u--lo--n--o-t-c--t-k-------- tha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
----سمجھا تم--پ-ی ب-وی -و-ٹ--ی-و- -ر-- چ-ہتے ت----
___ س____ ت_ ا___ ب___ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-a -u- ---o---o--ic-et-kh---edna--ha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
م---س-ج---تم-انک-ائ-- کو--ی-ی--ن -رنا -اہتے تھے--
___ س____ ت_ ا_______ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-a---- l-g-- -- ---ke- k-areed-- t-a?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
می- ----- تم-پی-----ڈر--ر----ا--ے تھ- -
___ س____ ت_ پ___ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
kya t-- l-g---ko j-r---- ad- --- ---t-a?
k__ t__ l____ k_ j______ a__ k__ n_ t___
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?