Мне прыкра, што ты храпеш.
ვბ------ რ-მ -----ა-.
ვ_______ რ__ ხ_______
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ხ-რ-ნ-ვ-
---------------------
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
0
vb-a-o-,-r-m k-v-i--v.
v_______ r__ k________
v-r-z-b- r-m k-v-i-a-.
----------------------
vbrazob, rom khvrinav.
Мне прыкра, што ты храпеш.
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
vbrazob, rom khvrinav.
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.
ვბრა--ბ- რომ -მ-ენ ---ს--ვ-მ.
ვ_______ რ__ ა____ ლ___ ს____
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-დ-ნ ლ-დ- ს-ა-.
-----------------------------
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
0
vbra-ob---om----r--av.
v_______ r__ k________
v-r-z-b- r-m k-v-i-a-.
----------------------
vbrazob, rom khvrinav.
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
vbrazob, rom khvrinav.
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.
ვ---ზო-,---მ-ას- -ვი-- მ-დიხა-.
ვ_______ რ__ ა__ გ____ მ_______
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-ე გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ-
-------------------------------
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
0
v-r-zob- rom --v---av.
v_______ r__ k________
v-r-z-b- r-m k-v-i-a-.
----------------------
vbrazob, rom khvrinav.
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
vbrazob, rom khvrinav.
Я думаю, што яму патрэбны доктар.
ვფი---ბ,-რ-- --ს -ქ-მი-სჭ-რ----.
ვ_______ რ__ მ__ ე____ ს________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ე-ი-ი ს-ი-დ-ბ-.
--------------------------------
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
0
v-razob,--om -md----u-s--va-.
v_______ r__ a____ l___ s____
v-r-z-b- r-m a-d-n l-d- s-a-.
-----------------------------
vbrazob, rom amden luds svam.
Я думаю, што яму патрэбны доктар.
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
vbrazob, rom amden luds svam.
Я думаю, што ён хворы.
ვფიქრო-, -ო--ი- --ა- ა---.
ვ_______ რ__ ი_ ა___ ა____
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ი- ა-ა- ა-ი-.
--------------------------
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
0
vbr-z--, r-m--mde--l-ds-sva-.
v_______ r__ a____ l___ s____
v-r-z-b- r-m a-d-n l-d- s-a-.
-----------------------------
vbrazob, rom amden luds svam.
Я думаю, што ён хворы.
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
vbrazob, rom amden luds svam.
Я думаю, што ён цяпер спіць.
ვ-იქრობ- -ო--მ---ახ---ს-ინავ-.
ვ_______ რ__ მ__ ა___ ს_______
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ა-ლ- ს-ი-ა-ს-
------------------------------
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
0
vb--z-b---om--m--- -ud--sv--.
v_______ r__ a____ l___ s____
v-r-z-b- r-m a-d-n l-d- s-a-.
-----------------------------
vbrazob, rom amden luds svam.
Я думаю, што ён цяпер спіць.
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
vbrazob, rom amden luds svam.
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.
ი-ედი-----ვს--რო--ი- ----ს ქ-ლი----ს ც-ლ---მ-იყ----.
ი____ გ______ რ__ ი_ ჩ____ ქ________ ც____ მ________
ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ი- ჩ-ე-ს ქ-ლ-შ-ი-ს ც-ლ-დ მ-ი-ვ-ნ-.
----------------------------------------------------
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
0
v---z--, -o- -s- g--a-----i--ar.
v_______ r__ a__ g____ m________
v-r-z-b- r-m a-e g-i-n m-d-k-a-.
--------------------------------
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.
ი-ედი----ქვ-- რო----ვ-- ფუ-- ---ს.
ი____ გ______ რ__ ბ____ ფ___ ა____
ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ბ-ვ-ი ფ-ლ- ა-ვ-.
----------------------------------
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
0
vbr---b--r-- -----v-----odi--a-.
v_______ r__ a__ g____ m________
v-r-z-b- r-m a-e g-i-n m-d-k-a-.
--------------------------------
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Мы спадзяёмся, што ён мільянер.
ვფ-ქ--ბ-----მ----მი--ო----ა.
ვ________ რ__ ი_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ-, რ-მ ი- მ-ლ-ო-ე-ი-.
----------------------------
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
0
vb-a-ob- ------e-g--a--m-d--h--.
v_______ r__ a__ g____ m________
v-r-z-b- r-m a-e g-i-n m-d-k-a-.
--------------------------------
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Мы спадзяёмся, што ён мільянер.
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.
გ--იგ-, --- შენი---ლ- --არ--ში---ყ--.
გ______ რ__ შ___ ც___ ა_______ მ_____
გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- ც-ლ- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა-
-------------------------------------
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
0
vp-k--b,-ro- -a- --im---ch'i-d--a.
v_______ r__ m__ e____ s__________
v-i-r-b- r-m m-s e-i-i s-h-i-d-b-.
----------------------------------
vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.
გავი-ე- რომ-ი- ს-ავადმ-----ი---ვ-.
გ______ რ__ ი_ ს____________ წ____
გ-ვ-გ-, რ-მ ი- ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი წ-ვ-.
----------------------------------
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
0
v--k-o-, ro- -s --a--a---.
v_______ r__ i_ a___ a____
v-i-r-b- r-m i- a-a- a-i-.
--------------------------
vpikrob, rom is avad aris.
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
vpikrob, rom is avad aris.
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.
გ--იგე, -ომ -ე-- მანქან- -ა--ჭ--.
გ______ რ__ შ___ მ______ გ_______
გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ა-
---------------------------------
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
0
v--kr-----om-i- --a- --is.
v_______ r__ i_ a___ a____
v-i-r-b- r-m i- a-a- a-i-.
--------------------------
vpikrob, rom is avad aris.
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
vpikrob, rom is avad aris.
Я рады / рада, што Вы прыйшлі.
მ---რ--- -ომ--ო-----თ.
მ_______ რ__ მ________
მ-ხ-რ-ა- რ-მ მ-ხ-ე-ი-.
----------------------
მიხარია, რომ მოხვედით.
0
v----------m -s --ad---i-.
v_______ r__ i_ a___ a____
v-i-r-b- r-m i- a-a- a-i-.
--------------------------
vpikrob, rom is avad aris.
Я рады / рада, што Вы прыйшлі.
მიხარია, რომ მოხვედით.
vpikrob, rom is avad aris.
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.
მიხ--ია, რ-მ-ი-----სი-----თ.
მ_______ რ__ ი_______ გ_____
მ-ხ-რ-ა- რ-მ ი-ტ-რ-ს- გ-ქ-თ-
----------------------------
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
0
v-ik---- ro---a- akhla-s-z-nav-.
v_______ r__ m__ a____ s________
v-i-r-b- r-m m-s a-h-a s-z-n-v-.
--------------------------------
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.
მი-არი-,---მ----ლ-ს-ყიდ-ა-შ-გიძლ---.
მ_______ რ__ ს_____ ყ____ შ_________
მ-ხ-რ-ა- რ-მ ს-ხ-ი- ყ-დ-ა შ-გ-ძ-ი-თ-
------------------------------------
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
0
vp-k--b,--om --s--k--- sd--n-v-.
v_______ r__ m__ a____ s________
v-i-r-b- r-m m-s a-h-a s-z-n-v-.
--------------------------------
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.
ვშ--ობ,---მ ---ო-ა-ტობუ---უკვე -ა-იდ-.
ვ______ რ__ ბ___ ა_______ უ___ წ______
ვ-ი-ო-, რ-მ ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- უ-ვ- წ-ვ-დ-.
--------------------------------------
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
0
v---r-b--rom m---a-h-- sd-inavs.
v_______ r__ m__ a____ s________
v-i-r-b- r-m m-s a-h-a s-z-n-v-.
--------------------------------
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.
ვ--შ-ბ, რ-მ ტ-ქ-შ- უ--ა-ჩ---დ-თ.
ვ______ რ__ ტ_____ უ___ ჩ_______
ვ-ი-ო-, რ-მ ტ-ქ-შ- უ-დ- ჩ-ვ-დ-თ-
--------------------------------
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
0
i---i-----vs--rom i-----e-s ka---h---- --o-ad---i--a-s.
i____ g______ r__ i_ c_____ k_________ t_____ m________
i-e-i g-a-v-, r-m i- c-v-n- k-l-s-v-l- t-o-a- m-i-v-n-.
-------------------------------------------------------
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.
ვში-ო-, რომ--ული --ნ--- ----ს.
ვ______ რ__ ფ___ თ__ ა_ მ_____
ვ-ი-ო-, რ-მ ფ-ლ- თ-ნ ა- მ-ქ-ს-
------------------------------
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
0
ime-i---a---,---m--- -hven- k-li-h--ls t-ol----o-q---s.
i____ g______ r__ i_ c_____ k_________ t_____ m________
i-e-i g-a-v-, r-m i- c-v-n- k-l-s-v-l- t-o-a- m-i-v-n-.
-------------------------------------------------------
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.