যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷
स-ल----ग-ी झा--, पण --पच -क--ार- हो--.
स__ चां__ झा__ प_ खू__ थ____ हो__
स-ल च-ं-ल- झ-ल-, प- ख-प- थ-व-ा-ी ह-त-.
--------------------------------------
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
0
ub---ānvay- ---aya
u__________ a_____
u-h-y-n-a-ī a-y-y-
------------------
ubhayānvayī avyaya
যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
ubhayānvayī avyaya
ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷
ट्रे- वेळे-- -ो-ी-प--ख--च भर--ली ह--ी.
ट्__ वे___ हो_ प_ खू__ भ___ हो__
ट-र-न व-ळ-व- ह-त- प- ख-प- भ-ल-ल- ह-त-.
--------------------------------------
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
0
u-h-yānva-ī-a----a
u__________ a_____
u-h-y-n-a-ī a-y-y-
------------------
ubhayānvayī avyaya
ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
ubhayānvayī avyaya
হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷
हॉ--- आ----ा-- -ोत---ण -ूपच --ा-ड------.
हॉ__ आ____ हो_ प_ खू__ म___ हो__
ह-ट-ल आ-ा-द-य- ह-त- प- ख-प- म-ा-ड- ह-त-.
----------------------------------------
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
0
s----- c---a----hāl-, paṇa --ū-----t-akav-ṇ--- h---.
s_____ c______ j_____ p___ k______ t__________ h____
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷
त--एक -र ब----ं---ट्र--------र.
तो ए_ त_ ब_ किं_ ट्__ प_____
त- ए- त- ब- क-ं-ा ट-र-न प-ड-ा-.
-------------------------------
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
0
sa-ala--ā--al--j---ī--paṇ- ------- t----vaṇārī--ōt-.
s_____ c______ j_____ p___ k______ t__________ h____
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷
त- एक-त- आज -ं-्-ाक-ळी--ि-व--उ-्-- --ा-- य-णा-.
तो ए_ त_ आ_ सं____ किं_ उ__ स__ ये___
त- ए- त- आ- स-ध-य-क-ळ- क-ं-ा उ-्-ा स-ा-ी य-ण-र-
-----------------------------------------------
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
0
sahal---ā-ga-ī -h-lī--pa-- -h--aca tha-avaṇ-r---ō--.
s_____ c______ j_____ p___ k______ t__________ h____
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷
त- ए-------च-यासोब- त-ी ---ी- -ि-व- ह-टेल-ध्-े -ाही-.
तो ए_ त_ आ______ त_ रा__ किं_ हा_____ रा___
त- ए- त- आ-च-य-स-ब- त-ी र-ह-ल क-ं-ा ह-ट-ल-ध-य- र-ह-ल-
-----------------------------------------------------
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
0
Ṭr----v----ar--hōtī ---- kh----a -haral--ī-h-t-.
Ṭ____ v_______ h___ p___ k______ b________ h____
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷
त- -्-ॅ---ब-ो-----ग-रजीस-द-ध- -ो-त-.
ती स्_______ इं______ बो___
त- स-प-न-श-र-ब- इ-ग-र-ी-ु-्-ा ब-ल-े-
------------------------------------
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
0
Ṭr-----ēḷēv--a--ō----aṇ- --ūp-c--bh---lē---h---.
Ṭ____ v_______ h___ p___ k______ b________ h____
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷
ती --द-र--बर-बर -ंड--ध--ेस-द्-ा----िल- आ--.
ती मा_______ लं________ रा__ आ__
त- म-द-र-द-र-ब- ल-ड-म-्-े-ु-्-ा र-ह-ल- आ-े-
-------------------------------------------
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
0
Ṭ---a---ḷ-v-----ō-ī --ṇa kh---ca --ar---l- h-tī.
Ṭ____ v_______ h___ p___ k______ b________ h____
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷
तिल--स-प----------ग-ल---ु-्-- -ा-----ह-.
ति_ स्______ इं______ मा__ आ__
त-ल- स-प-न-र-ब- इ-ग-ल-ड-ु-्-ा म-ह-त आ-े-
----------------------------------------
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
0
H-ṭ-la-ār-mad-y--h--ē-p--a k-ūp--a ----ga-------.
H_____ ā________ h___ p___ k______ m_______ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷
तो --्- म-र्---ा-- तर---श--ुद--ा-आ--.
तो फ__ मू__ ना_ त_ आ_____ आ__
त- फ-्- म-र-ख न-ह- त- आ-श-स-द-ध- आ-े-
-------------------------------------
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
0
Hŏ--l- -r--adāyī---t- pa---k---a----a-ā---- hō--.
H_____ ā________ h___ p___ k______ m_______ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷
ती फ-्त-सुं-- -ाही -र ब---धि---स-द्-ा --े.
ती फ__ सुं__ ना_ त_ बु_______ आ__
त- फ-्- स-ं-र न-ह- त- ब-द-ध-म-न-ु-्-ा आ-े-
------------------------------------------
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
0
H--ēla--rā-a--yī hō-ē---ṇ- k-----a-mah-g--- h-t-.
H_____ ā________ h___ p___ k______ m_______ h____
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷
त--फ-्त -र्-न---ल- ---ी-त- -्रे-च-ु-्धा ब-ल-े.
ती फ__ ज___ बो__ ना_ त_ फ्_____ बो___
त- फ-्- ज-्-न ब-ल- न-ह- त- फ-र-ं-स-द-ध- ब-ल-े-
----------------------------------------------
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
0
T---k---a-a---s- --n-- ṭrēn- --k-ḍ-ṇāra.
T_ ē__ t___ b___ k____ ṭ____ p__________
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷
मी-प-य-न- वा-वू -क--न-----ण--गि--रस----- वा--ू---त न---.
मी पि__ वा__ श__ ना_ आ_ गि_____ वा__ श__ ना__
म- प-य-न- व-ज-ू श-त न-ह- आ-ि ग-ट-र-ु-्-ा व-ज-ू श-त न-ह-.
--------------------------------------------------------
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
0
T--ēka ta-a --s- ---v- ṭ-ēna---ka--ṇār-.
T_ ē__ t___ b___ k____ ṭ____ p__________
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷
मी --ल--झ-न-----ू-----ना-ी---ि -ां----ाच--द्-ा क---श-- न-ही.
मी वा___ ना_ क_ श__ ना_ आ_ सां_ ना____ क_ श__ ना__
म- व-ल-ट- न-च क-ू श-त न-ह- आ-ि स-ं-ा न-च-ु-्-ा क-ू श-त न-ह-.
------------------------------------------------------------
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
0
Tō ē-- -----b--- --nvā ṭ-ēn---a-aḍaṇ--a.
T_ ē__ t___ b___ k____ ṭ____ p__________
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷
म-- ----ा -व-- न--ी------ॅल-सुद्-ा-आव---न-ही.
म_ ऑ__ आ___ ना_ आ_ बॅ____ आ___ ना__
म-ा ऑ-े-ा आ-ड- न-ह- आ-ि ब-ल-स-द-ध- आ-ड- न-ह-.
---------------------------------------------
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
0
Tō-ē------a ā-a-s----yākā-ī kin-ā--d-----k-ḷī y---ra.
T_ ē__ t___ ā__ s__________ k____ u___ s_____ y______
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷
तू जित--य--व-ग-ने --म ------त---्य----कर --- ----ण--र- -कशी-.
तू जि___ वे__ का_ क___ ति___ ल___ का_ पू__ क_ श____
त- ज-त-्-ा व-ग-न- क-म क-श-ल त-त-्-ा ल-क- क-म प-र-ण क-ू श-श-ल-
-------------------------------------------------------------
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
0
T- --a tara-ā---sa-d---kāḷī kin---u----s---ḷī-y--āra.
T_ ē__ t___ ā__ s__________ k____ u___ s_____ y______
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷
त- --तक-य- -व-र -ेशील -ित-्-ा --क--त--जाऊ शकश-ल.
तू जि___ ल___ ये__ ति___ ल___ तू जा_ श____
त- ज-त-्-ा ल-क- य-श-ल त-त-्-ा ल-क- त- ज-ऊ श-श-ल-
------------------------------------------------
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
0
T- --a--a-a ā-a-s--d-yāk--ī-k-n-ā udyā sa-ā---yē-āra.
T_ ē__ t___ ā__ s__________ k____ u___ s_____ y______
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷
जस- व--वाढ-----े---तस- -ा-स-च- -ी-न --व--त ह-त -ा-े.
ज_ व_ वा__ जा_ त___ मा___ जी__ नि__ हो_ जा__
ज-े व- व-ढ- ज-त- त-त-े म-ण-ा-े ज-व- न-व-ं- ह-त ज-त-.
----------------------------------------------------
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
0
Tō-ēka t--- āma-yāsō--t- -a-ī rāhī-a k---- hā--l-mad-yē ---ī--.
T_ ē__ t___ ā___________ t___ r_____ k____ h___________ r______
T- ē-a t-r- ā-a-y-s-b-t- t-r- r-h-l- k-n-ā h-ṭ-l-m-d-y- r-h-l-.
---------------------------------------------------------------
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.