অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
कृ--- -----क-स----ल-ा.
कृ__ ए_ टॅ__ बो___
क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-ा-
----------------------
कृपया एक टॅक्सी बोलवा.
0
ṭ-ksīm-d--ē
ṭ__________
ṭ-k-ī-a-h-ē
-----------
ṭĕksīmadhyē
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
कृपया एक टॅक्सी बोलवा.
ṭĕksīmadhyē
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
स-ट----र-य-- -ाण्--स-ठ- -ि-- --डे आकारण-र?
स्_______ जा____ कि_ भा_ आ_____
स-ट-श-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र-
------------------------------------------
स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
0
ṭĕ-s-m--hyē
ṭ__________
ṭ-k-ī-a-h-ē
-----------
ṭĕksīmadhyē
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
ṭĕksīmadhyē
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
व-म------र-य----ा-----ाठ- कि-ी भ-ड- आक---ार?
वि________ जा____ कि_ भा_ आ_____
व-म-न-ळ-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र-
--------------------------------------------
विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
0
k-̥pa-- ēk---ĕk-ī-bō----.
k_____ ē__ ṭ____ b______
k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-.
-------------------------
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
कृ-या --- -ुढ--च--.
कृ__ स__ पु_ च__
क-प-ा स-ळ प-ढ- च-ा-
-------------------
कृपया सरळ पुढे चला.
0
kr--a-ā --a --k-ī-b---v-.
k_____ ē__ ṭ____ b______
k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-.
-------------------------
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
कृपया सरळ पुढे चला.
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
क-पया -कड-- ----कड- व--.
कृ__ इ___ उ____ व__
क-प-ा इ-ड-न उ-व-क-े व-ा-
------------------------
कृपया इकडून उजवीकडे वळा.
0
kr--a---ē-----k-ī -ō----.
k_____ ē__ ṭ____ b______
k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-.
-------------------------
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
कृपया इकडून उजवीकडे वळा.
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
कृपय- त--ा --प--ा-डून डा-ीक-े--ळा.
कृ__ त्_ को______ डा___ व__
क-प-ा त-य- क-प-य-क-ू- ड-व-क-े व-ा-
----------------------------------
कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा.
0
S--śan-p--yant--jā--ā------k-----hāḍ--āk-r--āra?
S______________ j_________ k___ b____ ā_________
S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
------------------------------------------------
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा.
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
আমার খুব তাড়া আছে ৷
म- --ई- आ--.
मी घा__ आ__
म- घ-ई- आ-े-
------------
मी घाईत आहे.
0
S-ē----p-r-an-- --ṇyāsāṭhī-k-t--bh-ḍē --ār--ā-a?
S______________ j_________ k___ b____ ā_________
S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
------------------------------------------------
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
আমার খুব তাড়া আছে ৷
मी घाईत आहे.
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
আমার হাতে সময় আছে ৷
आत्त---ल- --ं- ---.
आ__ म_ स__ आ__
आ-्-ा म-ा स-ं- आ-े-
-------------------
आत्ता मला सवंड आहे.
0
Sṭ-śa---a--anta --ṇy-s--hī-------hā---āk-ra-āra?
S______________ j_________ k___ b____ ā_________
S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
------------------------------------------------
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
আমার হাতে সময় আছে ৷
आत्ता मला सवंड आहे.
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
कृपया--ळू च-ल-ा.
कृ__ ह_ चा___
क-प-ा ह-ू च-ल-ा-
----------------
कृपया हळू चालवा.
0
V-mā---aḷ-p-r-a-ta--āṇy-s--h- k-t----ā-- --ā-aṇā--?
V_________________ j_________ k___ b____ ā_________
V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
---------------------------------------------------
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
कृपया हळू चालवा.
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
कृ-या--थे -ांबा.
कृ__ इ_ थां__
क-प-ा इ-े थ-ं-ा-
----------------
कृपया इथे थांबा.
0
V----ataḷāp-r--n---jāṇy-sāṭ-ī -it- bhāḍē--k--aṇā--?
V_________________ j_________ k___ b____ ā_________
V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
---------------------------------------------------
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
कृपया इथे थांबा.
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
क---- क-ष-भर-थ----.
कृ__ क्____ थां__
क-प-ा क-ष-भ- थ-ं-ा-
-------------------
कृपया क्षणभर थांबा.
0
V----a---āpar-a-ta--ā--āsāṭhī--it- b--ḍ- -kā--ṇār-?
V_________________ j_________ k___ b____ ā_________
V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
---------------------------------------------------
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
कृपया क्षणभर थांबा.
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
मी लग-- -रत---------य-ते.
मी ल__ प__ ये__ / ये__
म- ल-े- प-त य-त-. / य-त-.
-------------------------
मी लगेच परत येतो. / येते.
0
K-̥pa---sara-a---ḍ-- ca--.
K_____ s_____ p____ c____
K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-.
--------------------------
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
मी लगेच परत येतो. / येते.
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
कृपया-म-- पा--- -्-ा.
कृ__ म_ पा__ द्__
क-प-ा म-ा प-व-ी द-य-.
---------------------
कृपया मला पावती द्या.
0
K--pa-----raḷa-p-----c-lā.
K_____ s_____ p____ c____
K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-.
--------------------------
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
कृपया मला पावती द्या.
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
मा-्या-व--सुट--े -ैसे-नाही-.
मा_____ सु__ पै_ ना___
म-झ-य-ज-ळ स-ट-ट- प-स- न-ह-त-
----------------------------
माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत.
0
Kr--a-- -a---- ---hē---l-.
K_____ s_____ p____ c____
K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-.
--------------------------
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत.
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
ठ-- आ--, -ा---ेल- ---े-ठ--- ---्--.
ठी_ आ__ रा___ पै_ ठे_ तु___
ठ-क आ-े- र-ह-ल-ल- प-स- ठ-व- त-म-ह-.
-----------------------------------
ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही.
0
K--pay- i-a-----u--v--aḍ- v---.
K_____ i______ u________ v____
K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-.
-------------------------------
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही.
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
म-- ---ा पत्-्य-वर घ-ऊ- चल-.
म_ ह्_ प_____ घे__ च__
म-ा ह-य- प-्-्-ा-र घ-ऊ- च-ा-
----------------------------
मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला.
0
K-̥-ayā--kaḍ--a-u--vī---ē--a-ā.
K_____ i______ u________ v____
K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-.
-------------------------------
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला.
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
म----ाझ--ा--ॉट-----घ--- च-ा.
म_ मा__ हॉ____ घे__ च__
म-ा म-झ-य- ह-ट-ल-र घ-ऊ- च-ा-
----------------------------
मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला.
0
K----yā ikaḍūna -ja--kaḍ--v--ā.
K_____ i______ u________ v____
K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-.
-------------------------------
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला.
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
म-- सम-द्-कि-ा-य--र--े-- चला.
म_ स_________ घे__ च__
म-ा स-ु-्-क-न---ा-र घ-ऊ- च-ा-
-----------------------------
मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला.
0
K--pay- ty--kōpa-yā-a-ū-a--āv----ē -aḷ-.
K_____ t__ k____________ ḍ_______ v____
K-̥-a-ā t-ā k-p---ā-a-ū-a ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-.
----------------------------------------
Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला.
Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.