অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
-זמי- - -י מ-ני--ב-----
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
bam-n-t
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
תזמין / ני מונית בבקשה.
bamonit
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
כ---ע-לה הנסי---ל---ת----ב--
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
b-m---t
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
bamonit
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
--ה-עול- ה--יע-----ה-ה--ופה?
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
ta-m--/-----ni--on-- b'--q--ha-.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
----ב----.
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
k-m-h o----h-ne--'-h-l---x---- h-ra-evet?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
ישר בבקשה.
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
כאן -מי-ה -בקש--
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
k-mah--l---hanes-'ah-lish--h----e'u--h?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
כאן ימינה בבקשה.
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
ב---ה --אל--בבקשה.
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
ye------'-a-a-hah.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
בפינה שמאלה בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
আমার খুব তাড়া আছে ৷
-ני-מ-ה--/ ת.
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
ka'n-ye-i--h b'-a-----h.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
আমার খুব তাড়া আছে ৷
אני ממהר / ת.
ka'n yeminah b'vaqashah.
আমার হাতে সময় আছে ৷
--י-ל- -מ-- / ת-- ----י-ז-ן.
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
b--i-----smo-la-----aq-s-ah.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
আমার হাতে সময় আছে ৷
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
-- /-י -א---ות- בב----
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
an- me---er/--m-----t.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
סע / י לאט יותר בבקשה.
ani memaher/memaheret.
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
---ר-/--צרי כ-ן בב-ש--
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
a-- m---he---emah--et.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
עצור / עצרי כאן בבקשה.
ani memaher/memaheret.
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
ה-ת-----מ-ינ--רג- אחד -בקש--
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
an- mem----/--ma-e---.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
ani memaher/memaheret.
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
א---מיי--ח--ר-- ת-
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
an- -o m-ma-er-----h---t---sh-l---m--.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
אני מייד חוזר / ת.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
---ה-בבק-ה-
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
an--l- --ma--r/me-----e-/-es--li-z-a-.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
קבלה בבקשה.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
אי- לי ע--ף.
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
ani-lo--emah-r----ah---t-y-s--li---a-.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
אין לי עודף.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
-ה -ס-ר- -עו-- ---
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
s--s---l-at-yo-e- b'--qa---h.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
זה בסדר, העודף שלך
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
-ח / י-א--- -כת--ת-הז-ת-ב-ק--.
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
a-s-r/itsri-k-'n--'-a--sha-.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
קח---י --ת- ----ן-של--בב---.
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
h-m-e-/--m--n--re-- -xad--'-aq---a-.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
-- - - או-י-ל-ו- -ים בב--ה-
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
ani m--d x-zer/--ze--t.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
ani miad xozer/xozeret.