আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
-ני --י--- - -הגיע -תח-ת -רכב--
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
ani-t---i-h/-srikhah--'ha-i---l'----n-t-ha---ev-t.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
-נ---רי--- --ל-------ד- התע---.
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
an- t-a--kh--sr-k-a- --ha---a --ssdeh-h--e-u-a-.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
--י צ--ך-/ - -הגיע למ--ז-ה--ר.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
a---t----k-/-sr--h-h -'-ag--a l-m-r-a-------.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
א-----י------ח-ת----ב--
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
i---m-gi--m-l--a--nat -ar-kev--?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
אי- ---ע-ם-לשדה-הת--פ-?
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
ikh -'g-----l--sdeh---te-u-ah?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
--- מ-י--ם -מ-כ--ה--ר?
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
ikh--'-i'----'--r-----a'-r?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
א-- -רי- / - -הז-י----נ---
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
a-------ik-/-sr-k-a--l----min--o-i-.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
א----ר-ך / ה מ-ה -- העי-.
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
a-- t--rikh---r-k--h -a-ah -h-l --'--.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
אנ--צ--ך - ה --ו-.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
a-i tsa-i-h/t-r-kha- m---n.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
אני---צ--ל--ו--ר--.
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
a-- tsarik---s--kha--m--o-.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
אני רוצה לשכור רכב.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
זה -רט----א-רא- ש--.
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
an--ts--i-h-----khah-m--on.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
זה כרטיס האשראי שלי.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
এই আমার লাইসেন্স
-- ----ו- -נ-י-----י-
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
ani-r--se--li-skor -e----.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
এই আমার লাইসেন্স
זה רישיון הנהיגה שלי.
ani rutseh lisskor rekhev.
শহরে দেখবার মত কী আছে?
----ש---או--בעי-?
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
an---ut--h l-ss-or--ek--v.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
শহরে দেখবার মত কী আছে?
מה יש לראות בעיר?
ani rutseh lisskor rekhev.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
--א--ל-------ל-י---ע-יקה-
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
an---ut-eh lissk-r--ek-e-.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
ani rutseh lisskor rekhev.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
-ד-י-לך -עשות--י-ר-ב---.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
ze- -a-----h--a-h--'i -----.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
আপনি বন্দরে যান ৷
---י-ל--לל------ל.
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
z-- r--h-o---ane--gah s---i.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
আপনি বন্দরে যান ৷
כדאי לך ללכת לנמל.
zeh rishion hanehigah sseli.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
-דא- ל- לע--- סיור -נ---
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
ze- ri-h--- h--e---a--sseli.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
zeh rishion hanehigah sseli.
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
--זה-----ם נ-ספ-ם-כ-אי --או- --ץ מזה?
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
z-h-r--h--n-h-ne-ig-- s---i.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
zeh rishion hanehigah sseli.