আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
א--ר -ה--פר-
____ ל_______
-פ-ר ל-ס-פ-?-
--------------
אפשר להסתפר?
0
le-----h mash-hu
l_______ m______
l-v-q-s- m-s-e-u
----------------
levaqesh mashehu
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
אפשר להסתפר?
levaqesh mashehu
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
בב--- ---ק-- מ-י.
_____ ל_ ק__ מ____
-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-
-------------------
בבקשה לא קצר מדי.
0
l-va---h-m-s-ehu
l_______ m______
l-v-q-s- m-s-e-u
----------------
levaqesh mashehu
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
בבקשה לא קצר מדי.
levaqesh mashehu
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
--ק-- ק-- -צר---תר.
_____ ק__ ק__ י_____
-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.-
---------------------
בבקשה קצת קצר יותר.
0
efsh-- leh-s-a-er?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
בבקשה קצת קצר יותר.
efshar lehistaper?
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
-ו-ל ---------א----מ----?
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-
---------------------------
תוכל / י לפתח את התמונות?
0
ef-har l-h--t-p--?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
תוכל / י לפתח את התמונות?
efshar lehistaper?
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
--מונו--נמצא-ת-ע- --י-ק-
_______ נ_____ ע_ ה______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-
--------------------------
התמונות נמצאות על הדיסק.
0
efs--r-l-h----per?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
התמונות נמצאות על הדיסק.
efshar lehistaper?
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
------ת -מ---ת -מצל-ה.
_______ נ_____ ב_______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.-
------------------------
התמונות נמצאות במצלמה.
0
b'vaqa-h------qats-------.
b_________ l_ q_____ m____
b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-.
--------------------------
b'vaqashah lo qatsar midy.
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
התמונות נמצאות במצלמה.
b'vaqashah lo qatsar midy.
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
---ל / --לתקן את---עו--
____ / י ל___ א_ ה______
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-
-------------------------
תוכל / י לתקן את השעון?
0
b'va--s-ah -t-a- q--s-r---te-.
b_________ q____ q_____ y_____
b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r-
------------------------------
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
תוכל / י לתקן את השעון?
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
ה-כ------ב--ה-
_______ ש______
-ז-ו-י- ש-ו-ה-
----------------
הזכוכית שבורה.
0
tuk-a-/t-kh-i lefa-e-x-e---a--u-o-?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
הזכוכית שבורה.
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
-ס---- ר-קה.
______ ר_____
-ס-ל-ה ר-ק-.-
--------------
הסוללה ריקה.
0
tukh---tu------e--teax-e- -a--unot?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
הסוללה ריקה.
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
--כל-- --------- --ולצ--
____ / י ל___ א_ ה_______
-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?-
--------------------------
תוכל / י לגהץ את החולצה?
0
t-kh-l--uk-l- -----e---e----tmu---?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
תוכל / י לגהץ את החולצה?
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
ת----/ י לכ----ת ה--נס---?
____ / י ל___ א_ ה_________
-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?-
----------------------------
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
0
hatmu-ot-ni--sa-ot -l----isq.
h_______ n________ a_ h______
h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-.
-----------------------------
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
תוכל - י-ל-קן----ה-עליי-?
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-
---------------------------
תוכל / י לתקן את הנעליים?
0
h--m-n-----mt-a--t----ats-e--h.
h_______ n________ b___________
h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h-
-------------------------------
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
תוכל / י לתקן את הנעליים?
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
-ו-ל-- - לתת-לי-אש-
____ / י ל__ ל_ א___
-ו-ל / י ל-ת ל- א-?-
---------------------
תוכל / י לתת לי אש?
0
t--ha-/t-k--- l--aq-n ----a------?
t____________ l______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-?
----------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
תוכל / י לתת לי אש?
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
-- לך ג-רור-- ---מ--ת-
__ ל_ ג______ א_ מ_____
-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?-
------------------------
יש לך גפרורים או מצית?
0
haz-hu-h-t--hv--ah.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
יש לך גפרורים או מצית?
hazkhukhit shvurah.
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
יש--------ה?
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-פ-ה-
--------------
יש לך מאפרה?
0
h---h--h-t-s-v-ra-.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
יש לך מאפרה?
hazkhukhit shvurah.
আপনি কি সিগার খান?
א--/ ה-מע-ן-/ ---יג-י-?
__ / ה מ___ / ת ס_______
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?-
-------------------------
את / ה מעשן / ת סיגרים?
0
h----uk----s-v-rah.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
আপনি কি সিগার খান?
את / ה מעשן / ת סיגרים?
hazkhukhit shvurah.
আপনি কি সিগারেট খান?
א--/-- -ע---- ----ג--ות?
__ / ה מ___ / ת ס________
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-
--------------------------
את / ה מעשן / ת סיגריות?
0
h-s-l---h-re--a-.
h________ r______
h-s-l-l-h r-y-a-.
-----------------
hasolelah reyqah.
আপনি কি সিগারেট খান?
את / ה מעשן / ת סיגריות?
hasolelah reyqah.
আপনি কি পাইপ খান?
-ת - ה -----------ט---
__ / ה מ___ / ת מ______
-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-
------------------------
את / ה מעשן / ת מקטרת?
0
h---l---- ---q--.
h________ r______
h-s-l-l-h r-y-a-.
-----------------
hasolelah reyqah.
আপনি কি পাইপ খান?
את / ה מעשן / ת מקטרת?
hasolelah reyqah.