আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
ጸጉ-ይ --ቅ-ቅመ--ት--ል -?
ጸ___ ክ______ ት___ ዶ_
ጸ-ረ- ክ-ቅ-ቅ-ኒ ት-እ- ዶ-
--------------------
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
0
g--- mi-i-a-i
g___ m_______
g-l- m-l-m-n-
-------------
gele milimani
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
gele milimani
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
ኣዚኹ-----ሕ-ርዎ በጃ-ም።
ኣ___ ኣ______ በ____
ኣ-ኹ- ኣ-ት-ጽ-ዎ በ-ኹ-።
------------------
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
0
gele-mi-i-ani
g___ m_______
g-l- m-l-m-n-
-------------
gele milimani
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
gele milimani
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
ቁሩ- ሕ-- --ለ---ኹም።
ቁ__ ሕ__ ዝ__ በ____
ቁ-ብ ሕ-ር ዝ-ለ በ-ኹ-።
-----------------
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
0
t-’--ure-i -iti-’i-i-’-me-ī t-h----li do?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
እ---ንስ--ታት ------ም ትኽ-ሉ ዶ?
እ__ ን_____ ከ______ ት___ ዶ_
እ-ም ን-እ-ታ- ከ-ም-ብ-ም ት-እ- ዶ-
--------------------------
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
0
t---gure-i-k---k-----’-m--ī ---̱--ili-d-?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
ስ-ል-ት ኣብ -- -ዮ--ዘለው።
ስ____ ኣ_ C_ እ__ ዘ___
ስ-ል-ት ኣ- C- እ-ም ዘ-ው-
--------------------
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
0
ts’e--r--i -itik’-mik’-me---tiẖ-’i-i do?
t_________ k_______________ t_______ d__
t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-?
-----------------------------------------
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
ስ--ታ--ኣ---መራ -ዮም --ው።
ስ____ ኣ_ ካ__ እ__ ዘ___
ስ-ል-ት ኣ- ካ-ራ እ-ም ዘ-ው-
---------------------
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
0
a---̱umi------h--ts’i-iwo-bejaẖu--።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
ነ---ዓ--ከተ--ዩ---ኽእሉ--?
ነ_ ሰ__ ከ_____ ት___ ዶ_
ነ- ሰ-ት ከ-ዐ-ዩ- ት-እ- ዶ-
---------------------
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
0
a-ī-̱--i-a--ti-̣----iri-o ----h-u-i።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
እ- -ትሮ---ላ-ዩ -ዩ።
እ_ ቤ__ ተ____ እ__
እ- ቤ-ሮ ተ-ላ-ዩ እ-።
----------------
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
0
a--h-u-i -yit-h-i--’ir-wo--ej----mi።
a______ a______________ b________
a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i-
------------------------------------
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
እ- -ት- -ዲ- እ-።
እ_ ባ__ ወ__ እ__
እ- ባ-ሪ ወ-ኡ እ-።
--------------
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
0
k-u--bi --i-s’-ri -ibel- ---a-̱u--።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
ነ- ካምቻ ከተስ-ርርዎ ትኽ-- -?
ነ_ ካ__ ከ______ ት___ ዶ_
ነ- ካ-ቻ ከ-ስ-ር-ዎ ት-እ- ዶ-
----------------------
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
0
k’--u-- -̣-ts’i-- zi--le---jah--mi።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
ነ-----ክ---ይ--ት-እ---?
ነ_ ስ_ ክ_____ ት___ ዶ_
ነ- ስ- ክ-ጽ-ይ- ት-እ- ዶ-
--------------------
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
0
k--ru-- ḥit----- -i---e b--ah-umi።
k______ ḥ_______ z_____ b________
k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
ነዚ ጫማ--ተ-----ትኽ---ዲኹ- ?
ነ_ ጫ_ ከ_____ ት___ ዲ__ ?
ነ- ጫ- ከ-ዐ-ዩ- ት-እ- ዲ-ም ?
-----------------------
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
0
i-o-i-ni-i-i-i--t- ---e-i‘-bi-o-i-ti-̱i’ilu do?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
ሓዊ----ቡኒ ዶ--ኽ-ሉ?
ሓ_ ክ____ ዶ ት____
ሓ- ክ-ህ-ኒ ዶ ት-እ-?
----------------
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
0
i-o----isi’-lit-ti --tem-----lo-- t--̱i-ilu do?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
ክ-ቢት ወ---ይተ-----ም-ዲዩ?
ክ___ ወ_ ላ___ ኣ___ ዲ__
ክ-ቢ- ወ- ላ-ተ- ኣ-ኩ- ዲ-?
---------------------
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
0
i--mi -i-i--li--t---et-mi---i--mi--i--i-ilu---?
i____ n___________ k_____________ t_______ d__
i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-?
-----------------------------------------------
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
ናይ-ሽጋራ --ገ--ኣለ-ም-ዲዩ?
ና_ ሽ__ መ___ ኣ___ ዲ__
ና- ሽ-ራ መ-ገ- ኣ-ኩ- ዲ-?
--------------------
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
0
s-’i-i-a-i-abi-C- iyo-i zel-wi።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
আপনি কি সিগার খান?
ሽጋ- ትት-ኹ ዲ--?
ሽ__ ት___ ዲ___
ሽ-ራ ት-ክ- ዲ-ም-
-------------
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
0
s-’ili--t- --i--- ----- --l-wi።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
আপনি কি সিগার খান?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
আপনি কি সিগারেট খান?
ሽጋራ-ት-ክኹ -ኹም?
ሽ__ ት___ ዲ___
ሽ-ራ ት-ክ- ዲ-ም-
-------------
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
0
s-’--i-----ab--CD--------e--w-።
s_________ a__ C_ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-።
-------------------------------
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
আপনি কি সিগারেট খান?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
আপনি কি পাইপ খান?
ሻም-- ዓይ-- ትት-ኹ --ም?
ሻ___ ዓ___ ት___ ዲ___
ሻ-ብ- ዓ-ነ- ት-ክ- ዲ-ም-
-------------------
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
0
s--i-i--ti-ab---ame-a-i-om- zelew-።
s_________ a__ k_____ i____ z______
s-’-l-t-t- a-i k-m-r- i-o-i z-l-w-።
-----------------------------------
si’ilitati abi kamera iyomi zelewi።
আপনি কি পাইপ খান?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
si’ilitati abi kamera iyomi zelewi።