তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
መኪና ንኽት-ውር---ቐ--ካ -ዩ?
መ__ ን_____ ይ_____ ድ__
መ-ና ን-ት-ው- ይ-ቐ-ል- ድ-?
---------------------
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ?
0
g--- ------a-i
g___ m________
g-l- m-f-k-a-i
--------------
gele mifik’adi
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ?
gele mifik’adi
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
ኣ----ክትሰ- ይፍቐደ---ዩ?
ኣ___ ክ___ ይ____ ድ__
ኣ-ኮ- ክ-ሰ- ይ-ቐ-ካ ድ-?
-------------------
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ?
0
g--- -ifik--di
g___ m________
g-l- m-f-k-a-i
--------------
gele mifik’adi
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ?
gele mifik’adi
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
በ-ን--ኣብ --- --ር-ክ-ዝር---ቐደካ---?
በ___ ኣ_ ወ__ ሃ__ ክ___ ይ____ ድ__
በ-ን- ኣ- ወ-ኢ ሃ-ር ክ-ዝ- ይ-ቐ-ካ ድ-?
------------------------------
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ?
0
me-ī-a --h-i-i--wi-- y-f-ḵ’---lik- d---?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ?
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
অনুমতি পাওয়া
ም-ቓድ
ም___
ም-ቓ-
----
ምፍቓድ
0
m-k----nih--t-z---ri-yi---̱’-del-k- di--?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
অনুমতি পাওয়া
ምፍቓድ
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
ኣ-- --ትክ- -ፍ-ድ- -ዩ?
ኣ__ ክ____ ይ____ ዲ__
ኣ-ዚ ክ-ት-ኽ ይ-ቐ-ና ዲ-?
-------------------
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ?
0
me-īn-------t--iw-r--y-f-ḵ’-----ka-----?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ?
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
ኣብዚ ምት-ኽ ይ-ቐድ
ኣ__ ም___ ይ___
ኣ-ዚ ም-ኻ- ይ-ቐ-
-------------
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ
0
al-k-li ki--se-ī yif--̱’-d--a-di--?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
ብ--ዲት ካ-ድ ክትከፍል ይ--- ዲዩ?
ብ____ ካ__ ክ____ ይ___ ዲ__
ብ-ረ-ት ካ-ድ ክ-ከ-ል ይ-ቐ- ዲ-?
------------------------
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
0
ali---i---ti--t--yif--̱--d-k- -iyu?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
ብባን- ምኽፋል-ይ--- -ዩ?
ብ___ ም___ ይ___ ዲ__
ብ-ን- ም-ፋ- ይ-ቐ- ዲ-?
------------------
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ?
0
a-ik-l- ki--s-tī-yif-ḵ’-d--------?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ?
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
ብ---ገ--- ---ል--ይ -- --ቐ- ?
ብ_______ ም______ ዲ_ ት___ ?
ብ-ረ-ገ-ዘ- ም-ፋ-ጥ-ይ ዲ- ት-ቐ- ?
--------------------------
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ?
0
b-y-niẖa-a-i -et--a-- --geri k-t--iri--i-iḵ’e-ek--d---?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
ሓጻር-ክድ---እፍቐድ ዲዩ?
ሓ__ ክ___ እ___ ዲ__
ሓ-ር ክ-ው- እ-ቐ- ዲ-?
-----------------
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ?
0
b--i-i-̱------w------ī hage-i--i-i-i-- y-f--̱’-------iy-?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
ኣ----ኣቢለ -----እ-ቐድ-ዲዩ?
ኣ___ ኣ__ ክ___ እ___ ዲ__
ኣ-ጽ- ኣ-ለ ክ-ት- እ-ቐ- ዲ-?
----------------------
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ?
0
b--i--ẖ----- ---s’--- h-ge-- kitiz--i--i-i-̱’ed--- d---?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
ኣ------ለ -----እፍ-----?
ኣ___ ኣ__ ክ___ እ___ ዲ__
ኣ-ጽ- ኣ-ለ ክ-ረ- እ-ቐ- ዲ-?
----------------------
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ?
0
m-f--̱’--i
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
আমি কি কিছু বলতে পারি?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ?
mifiḵ’adi
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
ኣብ-ፓርክ ም--ስ-ኣይፍቐ-- እ-።
ኣ_ ፓ__ ም___ ኣ_____ እ__
ኣ- ፓ-ክ ም-ቃ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
mi-i---adi
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ።
mifiḵ’adi
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
ኣብ -ኪና ክ--ስ-ኣ--ቐዶ--እ-።
ኣ_ መ__ ክ___ ኣ_____ እ__
ኣ- መ-ና ክ-ቕ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
m-fiḵ’a-i
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
mifiḵ’adi
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
ኣብ መ-ብር -ባ-ር --ቕ----ፍ--ን እ-።
ኣ_ መ___ -___ ክ___ ኣ_____ እ__
ኣ- መ-ብ- --ቡ- ክ-ቕ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------------
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
ab-zī kin----ih-----f----edi-a-dī-u?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
আমরা কি বসতে পারি?
ኮ- ከ-ብ--ይ--ድ -- ?
ኮ_ ከ___ ይ___ ዲ_ ?
ኮ- ከ-ብ- ይ-ቐ- ዲ- ?
-----------------
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ?
0
a------inet---h-i-y-f---’e-in- dīy-?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
আমরা কি বসতে পারি?
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ?
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
ናይ ምግ--ካ-ተ ክ-ርኢ -ፍ-- -ዩ?
ና_ ም______ ክ___ ይ___ ዲ__
ና- ም-ቢ-ካ-ተ ክ-ር- ይ-ቐ- ዲ-?
------------------------
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ?
0
a-iz--k-n-tikih-i---fik-’--ina -īyu?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ?
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
ፈ-ሊና-ክንከ-- ይ-----ዩ?
ፈ___ ክ____ ይ___ ዲ__
ፈ-ሊ- ክ-ከ-ል ይ-ቐ- ዲ-?
-------------------
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
0
abiz---i-i-̱a-̱i --fi-̱--di
a____ m_______ y________
a-i-ī m-t-h-a-̱- y-f-k-’-d-
---------------------------
abizī mitiẖaẖi yifiḵ’edi
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
abizī mitiẖaẖi yifiḵ’edi