বাক্যাংশ বই

bn সপ্তাহের বিভিন্ন দিন   »   ti መዓልታት ሰሙን

৯ [নয়]

সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

me‘alitati semuni

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা তিগরিনিয়া খেলা আরও
সোমবার እቲ--ኑይ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ይ ------ እቲ ሰኑይ 0
me‘al--a-- sem-ni m_________ s_____ m-‘-l-t-t- s-m-n- ----------------- me‘alitati semuni
মঙ্গলবার እ- -ሉስ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ስ ------ እቲ ሰሉስ 0
m-----t--i---muni m_________ s_____ m-‘-l-t-t- s-m-n- ----------------- me‘alitati semuni
বুধবার እ- ረ-ዕ እ_ ረ__ እ- ረ-ዕ ------ እቲ ረቡዕ 0
it- s-n--i i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
বৃহস্পতিবার እቲ-ሓሙስ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ስ ------ እቲ ሓሙስ 0
i---se-uyi i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
শুক্রবার እ--ዓ-ቢ እ_ ዓ__ እ- ዓ-ቢ ------ እቲ ዓርቢ 0
i-- s--uyi i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
শনিবার እ- --ም እ_ ቀ__ እ- ቀ-ም ------ እቲ ቀዳም 0
i-ī -e--si i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
রবিবার እቲ ---ት እ_ ሰ___ እ- ሰ-በ- ------- እቲ ሰንበት 0
i-----l-si i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
সপ্তাহ እታ ሰሙን እ_ ሰ__ እ- ሰ-ን ------ እታ ሰሙን 0
i-ī--elu-i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
সোমবার থেকে রবিবার পর্যন্ত ካብ --ይ --ብ ---ት ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___ ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ- --------------- ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 0
i-ī-----‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
প্রথম দিন হল সোমবার ৷ እቲ-ቀ--- -ዓልቲ ሰ-- እ-። እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-። -------------------- እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 0
itī-re-u‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
দ্বিতীয় দিন হল মঙ্গলবার ৷ እቲ ካልኣይ መ-ልቲ ------። እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-። -------------------- እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 0
i-- rebu‘i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
তৃতীয় দিন হল বুধবার ৷ እቲ----ይ----ቲ--ቡ----። እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__ እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-። -------------------- እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 0
i-ī h-a---i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
চতুর্থ দিন হল বৃহস্পতিবার ৷ እቲ--ብ----ዓ-- ሓሙስ እዩ። እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__ እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-። -------------------- እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 0
i-ī ḥ-mu-i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
পঞ্চম দিন হল শুক্রবার ৷ እቲ-ሓምሻይ----ቲ -ርቢ -ዩ። እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__ እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-። -------------------- እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 0
i------m--i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
ষষ্ঠ দিন হল শনিবার ৷ እ- ሻዱሻይ መ-ልቲ -ዳ- -ዩ። እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__ እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-። -------------------- እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 0
itī--a-ibī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
সপ্তম দিন হল রবিবার ৷ እቲ ሻ--- መ--- -ንበት -ዩ። እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__ እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-። --------------------- እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 0
it- ‘-ri-ī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
সাত দিনে এক সপ্তাহ ৷ እቲ---ን------መዓ-ት-- -ለ-። እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___ እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ- ----------------------- እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 0
it- ‘--i-ī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
আমরা কেবলমাত্র পাঁচ দিন কাজ করি ৷ ንሕና-ሓሙሽተ --ልታት -----ርሕ። ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____ ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-። ----------------------- ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 0
it- -’e---i i__ k______ i-ī k-e-a-i ----------- itī k’edami

কৃত্রিম আন্তর্জাতিক ভাষা, স্পেরান্তো

বর্তমানে পৃথিবীতে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ভাষা হল ইংরেজী। ইংরেজীর সাহায্যে সবাই একে অন্যের সাথে ভালভাবে যোগাযোগ করতে পারে। অন্যান্য ভাষাও এই লক্ষ্যে পৌঁছাতে চায়। উদহারণস্বরূপ কৃত্রিম ভাষা। কিছু উদ্দেশ্য নিয়ে কৃত্রিম ভাষা সৃষ্টি করা হয়েছে। পরিকল্পনা অনুয়ায়ী এভাষা নকশা করা হয়েছে। কৃত্রিম ভাষা অনেকগুলো ভাষার উপাদন নিয়ে গঠিত। যাতে যত বেশী সম্ভব মানুষ এটি শিখে। প্রত্যেকটি কৃত্রিম ভাষার উদ্দেশ্য হল আন্তর্জাতিক যোগাযোগ। সবচেয়ে জনপ্রিয় কৃত্রিম ভাষা হল স্পেরান্তো। ১৮৮৭ সালে ওয়ার্সে এটির জন্ম। এটার জনক লুডউইক এল. জামেনহোফ। তিনি মনে করতেন সকল সামাজিক অস্থিতিশীলতার সৃষ্টি হয় যোগাযোগের সমস্যা কারণে। সবাইকে এক জায়গায় আনার জন্য তিনি একটি একক ভাষা তৈরী করতে চেয়েছিলেন। এই ভাষা দিয়ে লোকে একই পর্যায়ে একে অন্যের সাথে কথা বলবে। উনার ছদ্মনাম ছিল ড. স্পেরান্তো যার অর্থ আশাবাদী। এটা দিয়ে আমরা বুঝতে পারি উনার স্বপ্নকে উনি কতটা বিশ্বাস করতেন। কিন্তু বৈশ্বিক ভাষার ধারনাটি অনেকটা সেকেলে। বর্তমানে অনেক কৃত্রিম ভাষা উদ্ভব হয়েছে। এসব ভাষা সহনশীলতা ও মানবাধিকারের মত লক্ষ্যের সাথে সম্পৃক্ত। ১২০ দেশের ভাষাভাষী এসপারান্তোতে দক্ষ। তারপরও স্পেরান্তো নিয়ে অনেক সমালোচনা হয়েছে। যেমন, ৭০% শব্দ এসেছে রোমান ভাষা থেকে। শুধু তাই নয়, স্পেরান্তোর গঠন খানিকটা ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষাগুলোর মত। এটার ভাষাভাষীরা চিন্তা ধারা একে অন্যের সাথে বিনিময় করে বিভিন্ন সমাবেশ ও ক্লাবে। সভা ও বক্তৃতার আয়োজন ও করা হয়। আপনি কি কিছু স্পেরান্তো শুনতে চান? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!