আমার একটা স্টার্টার চাই ৷
ኣ- -ድ--ምግ--ዝ--- ደልየ
ኣ_ ቅ__ ም__ ዝ___ ደ__
ኣ- ቅ-ሚ ም-ቢ ዝ-ላ- ደ-የ
-------------------
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
0
a------i----i-- 3
a__ b___ m_____ 3
a-i b-t- m-g-b- 3
-----------------
abi bēti megibī 3
আমার একটা স্টার্টার চাই ৷
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
abi bēti megibī 3
আমার একটা সালাদ চাই ৷
ኣነ-ሳ-ጣ-ደ-የ።
ኣ_ ሳ__ ደ___
ኣ- ሳ-ጣ ደ-የ-
-----------
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
0
a-i-bē-i-m-g--- 3
a__ b___ m_____ 3
a-i b-t- m-g-b- 3
-----------------
abi bēti megibī 3
আমার একটা সালাদ চাই ৷
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
abi bēti megibī 3
আমার একটা স্যুপ চাই ৷
ኣ- -ረ---ል-።
ኣ_ መ__ ደ___
ኣ- መ-ቕ ደ-የ-
-----------
ኣነ መረቕ ደልየ።
0
a----’id-mī-m-g----z-b---‘i -el--e
a__ k______ m_____ z_______ d_____
a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-
----------------------------------
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
আমার একটা স্যুপ চাই ৷
ኣነ መረቕ ደልየ።
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷
ኣ----- ም-- -ብላዕ -ል-።
ኣ_ ድ__ ም__ ዝ___ ደ___
ኣ- ድ-ሪ ም-ቢ ዝ-ላ- ደ-የ-
--------------------
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
0
a----’id--ī-m-gi-- -ibil-‘--del--e
a__ k______ m_____ z_______ d_____
a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-
----------------------------------
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷
ኣነ-ኣ--ክሪም-ምስ -ነ-እየ---ሊ።
ኣ_ ኣ_____ ም_ ዛ_ እ_ ዝ___
ኣ- ኣ-ስ-ሪ- ም- ዛ- እ- ዝ-ሊ-
-----------------------
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
0
a-e k-id--- migib---i-ila-i-d-li-e
a__ k______ m_____ z_______ d_____
a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-
----------------------------------
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
আমার ফল অথবা পনির চাই ৷
ኣ--------ወ- ፋ--- እ- -ደ-።
ኣ_ ፍ____ ወ_ ፋ___ እ_ ዝ___
ኣ- ፍ-ታ-ት ወ- ፋ-ማ- እ- ዝ-ሊ-
------------------------
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
0
ane ---a-’- del--e።
a__ s______ d______
a-e s-l-t-a d-l-y-።
-------------------
ane salat’a deliye።
আমার ফল অথবা পনির চাই ৷
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
ane salat’a deliye።
আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷
ን-------ስ-ደ-ና።
ን__ ክ____ ደ___
ን-ና ክ-ቖ-ስ ደ-ና-
--------------
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
0
a-e s--a-’- ------።
a__ s______ d______
a-e s-l-t-a d-l-y-።
-------------------
ane salat’a deliye።
আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
ane salat’a deliye።
আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷
ን----ሳ- -ን--ዕ---ና።
ን__ ም__ ክ____ ደ___
ን-ና ም-ሕ ክ-በ-ዕ ደ-ና-
------------------
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
0
ane--a--t-a d-li--።
a__ s______ d______
a-e s-l-t-a d-l-y-።
-------------------
ane salat’a deliye።
আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
ane salat’a deliye።
আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷
ንሕና-ድራር-ክን--ዕ---ና።
ን__ ድ__ ክ____ ደ___
ን-ና ድ-ር ክ-በ-ዕ ደ-ና-
------------------
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
0
a-e m--e--’i-d-liy-።
a__ m______ d______
a-e m-r-k-’- d-l-y-።
--------------------
ane mereḵ’i deliye።
আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
ane mereḵ’i deliye።
আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই?
ንቁ-ሲ------ኢ----ልየ-ም?
ን___ እ___ ኢ_ ዘ______
ን-ር- እ-ታ- ኢ- ዘ-ል-ኩ-?
--------------------
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
0
a-e --reḵ-i--e---e።
a__ m______ d______
a-e m-r-k-’- d-l-y-።
--------------------
ane mereḵ’i deliye።
আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই?
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
ane mereḵ’i deliye።
জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল?
ባኒ-ምስ---ማላድን--ዓ--።
ባ_ ም_ ማ_____ መ____
ባ- ም- ማ-ማ-ድ- መ-ር-።
------------------
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
0
a-e---r--̱-- ------።
a__ m______ d______
a-e m-r-k-’- d-l-y-።
--------------------
ane mereḵ’i deliye።
জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
ane mereḵ’i deliye።
সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট?
ቶስት-ም- -ጋ------ን።
ቶ__ ም_ ስ__ ፋ_____
ቶ-ት ም- ስ-ን ፋ-ማ-ን-
-----------------
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
0
ane di-̣i-ī m--i-ī -----a-- --li--።
a__ d_____ m_____ z_______ d______
a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-።
-----------------------------------
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
একটা সিদ্ধ করা ডিম?
ሓ------እ--ቍ-?
ሓ_ ብ__ እ_____
ሓ- ብ-ል እ-ቋ-ሖ-
-------------
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
0
an- d-ḥ-rī ---i-ī-z--i-----d---ye።
a__ d_____ m_____ z_______ d______
a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-።
-----------------------------------
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
একটা সিদ্ধ করা ডিম?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
একটা ভাজা ডিম?
ሓ- ዝ-ጠ-ሰ-እንቋ--?
ሓ_ ዝ____ እ_____
ሓ- ዝ-ጠ-ሰ እ-ቋ-ሖ-
---------------
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
0
ane d--̣-rī-m---b----bi-a‘- -e-i--።
a__ d_____ m_____ z_______ d______
a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-።
-----------------------------------
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
একটা ভাজা ডিম?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
একটা ওমলেট?
ሓ---መ--?
ሓ_ ኦ____
ሓ- ኦ-ለ-?
--------
ሓደ ኦመለት?
0
an-----s--i-ī-i m--- zan- -y- ---el-።
a__ a__________ m___ z___ i__ z______
a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-።
-------------------------------------
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
একটা ওমলেট?
ሓደ ኦመለት?
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
দয়া করে আর একটা দই দিন ৷
ሓንቲ---ኦ-እ- --ኹም።
ሓ__ ር__ እ_ በ____
ሓ-ቲ ር-ኦ እ- በ-ኹ-።
----------------
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
0
a-e----sikir--i mi----------e-z-d-lī።
a__ a__________ m___ z___ i__ z______
a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-።
-------------------------------------
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
দয়া করে আর একটা দই দিন ৷
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷
ጨው---ር--ን -- -ጃ-ም።
ጨ__ በ____ እ_ በ____
ጨ-ን በ-በ-ን እ- በ-ኹ-።
------------------
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
0
an--a-is--ir--i----i--a-e -ye-z---l-።
a__ a__________ m___ z___ i__ z______
a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-።
-------------------------------------
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷
ሓን- ብኬ- ማይ ግዳ በጃኹም።
ሓ__ ብ__ ማ_ ግ_ በ____
ሓ-ቲ ብ-ሪ ማ- ግ- በ-ኹ-።
-------------------
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
0
a---firu-a-at---eyi-f---m-jo iye-------።
a__ f_________ w___ f_______ i__ z______
a-e f-r-t-t-t- w-y- f-r-m-j- i-e z-d-l-።
----------------------------------------
ane firutatati weyi farimajo iye zidelī።
দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
ane firutatati weyi farimajo iye zidelī።