আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
ዱ--ናይ----ይ
ዱ_ ና_ መ___
ዱ- ና- መ-ዛ-
----------
ዱሙ ናይ መሓዛይ
0
“ge--tīvi” --e---’--i---y--wa--n------me-i-i--)
“_________ (_________ w___ w_______ z__________
“-e-ī-ī-i- (-e-e-’-l- w-y- w-n-n-t- z-m-l-k-t-)
-----------------------------------------------
“genītīvi” (mebek’oli weyi wanineti zemelikiti)
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
ዱሙ ናይ መሓዛይ
“genītīvi” (mebek’oli weyi wanineti zemelikiti)
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
ከልቢ ናይ--ርከይ
ከ__ ና_ ዓ___
ከ-ቢ ና- ዓ-ከ-
-----------
ከልቢ ናይ ዓርከይ
0
“g-n-----”-(--bek-o-i--eyi--a-i---i-z-m-l--it-)
“_________ (_________ w___ w_______ z__________
“-e-ī-ī-i- (-e-e-’-l- w-y- w-n-n-t- z-m-l-k-t-)
-----------------------------------------------
“genītīvi” (mebek’oli weyi wanineti zemelikiti)
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
ከልቢ ናይ ዓርከይ
“genītīvi” (mebek’oli weyi wanineti zemelikiti)
আমার বাচ্চাদের খেলনা
እ- -ጻወቲ--- -ቀይ
እ_ መ___ ና_ ደ__
እ- መ-ወ- ና- ደ-ይ
--------------
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ
0
dumu-n---------z-yi
d___ n___ m_______
d-m- n-y- m-h-a-a-i
-------------------
dumu nayi meḥazayi
আমার বাচ্চাদের খেলনা
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ
dumu nayi meḥazayi
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
እ-‘ቲ-ጃ-ት----)---ቲ--ሳርሕ-----።
እ___ ጃ_______ ና__ መ_____ እ__
እ-‘- ጃ-ት-ነ-ሕ- ና-ቲ መ-ር-ተ- እ-።
----------------------------
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ።
0
dumu--a-- m--̣a---i
d___ n___ m_______
d-m- n-y- m-h-a-a-i
-------------------
dumu nayi meḥazayi
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ።
dumu nayi meḥazayi
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ን-‘ታ መኪ--ናይታ--ሳር-ተ--እያ።
ን___ መ__ ና__ መ_____ እ__
ን-‘- መ-ና ና-ታ መ-ር-ተ- እ-።
-----------------------
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ።
0
d-m--n-yi --ḥa--yi
d___ n___ m_______
d-m- n-y- m-h-a-a-i
-------------------
dumu nayi meḥazayi
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ።
dumu nayi meḥazayi
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
እዚ-ቲ ስራሕ ና- -ሳርሕታ-ይ --።
እ___ ስ__ ና_ መ______ እ__
እ-‘- ስ-ሕ ና- መ-ር-ታ-ይ እ-።
-----------------------
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ።
0
k---bī n-y- ‘--ikeyi
k_____ n___ ‘_______
k-l-b- n-y- ‘-r-k-y-
--------------------
kelibī nayi ‘arikeyi
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ።
kelibī nayi ‘arikeyi
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
እቲ ------ይቲ---ቻ ጠ--።
እ_ መ___ ና__ ካ__ ጠ___
እ- መ-ጎ- ና-ቲ ካ-ቻ ጠ-ኡ-
--------------------
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ።
0
keli-ī -ay----r-keyi
k_____ n___ ‘_______
k-l-b- n-y- ‘-r-k-y-
--------------------
kelibī nayi ‘arikeyi
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ።
kelibī nayi ‘arikeyi
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
እ---ፍ-ሕ --ቲ-ጋ-ጅ --ኡ።
እ_ መ___ ና__ ጋ__ ጠ___
እ- መ-ት- ና-ቲ ጋ-ጅ ጠ-ኡ-
--------------------
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ።
0
ke---- n----‘--i-eyi
k_____ n___ ‘_______
k-l-b- n-y- ‘-r-k-y-
--------------------
kelibī nayi ‘arikeyi
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ።
kelibī nayi ‘arikeyi
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
እ---ም-ተር ና-- --ፊ-ተ--ሽ-።
እ_ ኮ____ ና__ ሓ__ ተ_____
እ- ኮ-ፒ-ር ና-ቲ ሓ-ፊ ተ-ላ-ያ-
-----------------------
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ።
0
it- -et-’-w-tī-n--i-d--’eyi
i__ m_________ n___ d______
i-ī m-t-’-w-t- n-y- d-k-e-i
---------------------------
itī mets’awetī nayi dek’eyi
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ።
itī mets’awetī nayi dek’eyi
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
መን------ለድቲ--ይ---ል?
መ_ እ__ ወ___ ና__ ጓ__
መ- እ-ም ወ-ድ- ና-ታ ጓ-?
-------------------
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል?
0
i-- m----a-e----ay--d-k---i
i__ m_________ n___ d______
i-ī m-t-’-w-t- n-y- d-k-e-i
---------------------------
itī mets’awetī nayi dek’eyi
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል?
itī mets’awetī nayi dek’eyi
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
ከመ-----ናብ -ዛ-ና- ስድ-- --ይድ-ይ--- ?
ከ__ ጌ_ ና_ ገ_ ና_ ስ___ ክ___ ይ___ ?
ከ-ይ ጌ- ና- ገ- ና- ስ-ራ- ክ-ይ- ይ-እ- ?
--------------------------------
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ?
0
i----e-s-aw--ī-n----de-’--i
i__ m_________ n___ d______
i-ī m-t-’-w-t- n-y- d-k-e-i
---------------------------
itī mets’awetī nayi dek’eyi
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ?
itī mets’awetī nayi dek’eyi
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
እ- ገዛ-ኣብ--ወ--ታ ---ጎ-ና -ዩ -ሎ።
እ_ ገ_ ኣ_ መ____ እ_ ጎ__ ኢ_ ዘ__
እ- ገ- ኣ- መ-ዳ-ታ እ- ጎ-ና ኢ- ዘ-።
----------------------------
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ።
0
iz-----ja--t---e--ḥi)--a-itī--es------t--- iyu።
i_____ j_____________ n_____ m___________ i___
i-ī-t- j-k-t-(-e-ī-̣-) n-y-t- m-s-r-h-i-e-i i-u-
------------------------------------------------
izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ።
izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
ር-----ማ -- ስ-ዘ---ድ-መ---ብ-ል?
ር______ ና_ ስ______ መ_ ት____
ር-ሰ-ከ-ማ ና- ስ-ዘ-ላ-ድ መ- ት-ሃ-?
---------------------------
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል?
0
iz--t- jake----ew--̣i) -ay----me-ar--̣---y- ---።
i_____ j_____________ n_____ m___________ i___
i-ī-t- j-k-t-(-e-ī-̣-) n-y-t- m-s-r-h-i-e-i i-u-
------------------------------------------------
izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል?
izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
বইটির শিরোনাম কী?
ሽም --ቲ--ጽ---እን----ብ-ል?
ሽ_ ና__ መ___ እ___ ይ____
ሽ- ና-ቲ መ-ሓ- እ-ታ- ይ-ሃ-?
----------------------
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል?
0
iz--tī-jaket-(--w-ḥi) n---t---esa--ḥ--e-i ---።
i_____ j_____________ n_____ m___________ i___
i-ī-t- j-k-t-(-e-ī-̣-) n-y-t- m-s-r-h-i-e-i i-u-
------------------------------------------------
izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
বইটির শিরোনাম কী?
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል?
izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
ቆልዑ -ይ-- ጎረ-ብቲ-መን-እ-----ም?
ቆ__ ና___ ጎ____ መ_ እ__ ሽ___
ቆ-ዑ ና-ቶ- ጎ-ባ-ቲ መ- እ-ም ሽ-ም-
--------------------------
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም?
0
nis-‘ta me-īn- --y--a -e-ar---i--y- --a።
n______ m_____ n_____ m___________ i___
n-s-‘-a m-k-n- n-y-t- m-s-r-h-i-e-i i-a-
----------------------------------------
nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም?
nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
ና--ትምህ----ርፍቲ--ይ-ም ቆል---ዓስ-ኢ-?
ና_ ት_________ ና___ ቆ__ መ__ ኢ__
ና- ት-ህ-ቲ-ዕ-ፍ- ና-ቶ- ቆ-ዑ መ-ስ ኢ-?
------------------------------
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ?
0
n-sa‘ta mekīna n----- -e--ri-̣-t----i--።
n______ m_____ n_____ m___________ i___
n-s-‘-a m-k-n- n-y-t- m-s-r-h-i-e-i i-a-
----------------------------------------
nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ?
nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
ናይ ዘረ--ስዓ-- ና-ቲ---ም -ዓስ---ም?
ና_ ዘ__ ስ___ ና__ ሓ__ መ__ ኢ___
ና- ዘ-ባ ስ-ታ- ና-ቲ ሓ-ም መ-ስ ኢ-ም-
----------------------------
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም?
0
ni---ta m-kīna -ayi-a-mes--i---t--i i--።
n______ m_____ n_____ m___________ i___
n-s-‘-a m-k-n- n-y-t- m-s-r-h-i-e-i i-a-
----------------------------------------
nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም?
nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
ዝኸፍ-- ስዓ---ና-ቲ ቤተ-መ-ክር መዓ- ኢዩ?
ዝ____ ስ___ ና__ ቤ______ መ__ ኢ__
ዝ-ፍ-ሉ ስ-ታ- ና-ቲ ቤ---ዘ-ር መ-ስ ኢ-?
------------------------------
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ?
0
izī‘t---i-aḥ--na-- -e--r-ḥi--t-y- --u።
i_____ s_____ n___ m_____________ i___
i-ī-t- s-r-h-i n-y- m-s-r-h-i-a-e-i i-u-
----------------------------------------
izī‘tī siraḥi nayi mesariḥitateyi iyu።
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ?
izī‘tī siraḥi nayi mesariḥitateyi iyu።