আজ গরম পড়ছে ৷
ሎ- -----ሎ።
ሎ_ ሃ__ ኣ__
ሎ- ሃ-ር ኣ-።
----------
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
0
ab--b-t--mi--i-i--si
a__ b___ m_________
a-i b-t- m-h-i-i-a-i
--------------------
abi bēti miḥimibasi
আজ গরম পড়ছে ৷
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
abi bēti miḥimibasi
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
ና- --ን-ሲ ዶ -ኺድ
ና_ ም____ ዶ ን__
ና- ም-ን-ሲ ዶ ን-ድ
--------------
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
0
a-- -ēti-m-h--m--asi
a__ b___ m_________
a-i b-t- m-h-i-i-a-i
--------------------
abi bēti miḥimibasi
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
abi bēti miḥimibasi
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
ናብ ም-ምበሲ ------ -ልየ----- --?
ና_ ም____ ና_ ም__ ድ___ ኣ__ ዲ__
ና- ም-ም-ሲ ና- ም-ድ ድ-የ- ኣ-ካ ዲ-?
----------------------------
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
0
l-mī ha-uri a-o።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
lomī haruri alo።
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
ሽጎ-----ካ---?
ሽ___ ኣ__ ዲ__
ሽ-ማ- ኣ-ካ ዲ-?
------------
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
0
lo---h-r-r- a--።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
lomī haruri alo።
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
ና- ምሕ-በ---ረ-ኣ-ካ-ዶ?
ና_ ም____ ስ_ ኣ__ ዶ_
ና- ም-ም-ሲ ስ- ኣ-ካ ዶ-
------------------
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
0
lom- ha--r- alo።
l___ h_____ a___
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
lomī haruri alo።
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
ክዳን--ሕ-ባስ---ካ ዶ?
ክ__ ም____ ኣ__ ዶ_
ክ-ን ም-ም-ስ ኣ-ካ ዶ-
----------------
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
0
n----mi------esī--o--i---di
n___ m_________ d_ n_____
n-b- m-h-i-i-e-ī d- n-h-ī-i
---------------------------
nabi miḥinibesī do niẖīdi
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
nabi miḥinibesī do niẖīdi
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
ክት-ም----ኽእ--ዶ?
ክ_____ ት___ ዶ_
ክ-ሕ-ባ- ት-እ- ዶ-
--------------
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
0
nabi --ḥ-nibesī-d- -i-̱īdi
n___ m_________ d_ n_____
n-b- m-h-i-i-e-ī d- n-h-ī-i
---------------------------
nabi miḥinibesī do niẖīdi
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
nabi miḥinibesī do niẖīdi
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
(ኣብ-----ማ- ክ---ብስ)-----ት-እል-ዶ?
(__ ው__ ማ_ ክ__________ ት___ ዶ_
(-ብ ው-ጢ ማ- ክ-ሕ-ብ-)-ጥ-ል ት-እ- ዶ-
------------------------------
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
0
n-b------in--e-- -o-n--̱--i
n___ m_________ d_ n_____
n-b- m-h-i-i-e-ī d- n-h-ī-i
---------------------------
nabi miḥinibesī do niẖīdi
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
nabi miḥinibesī do niẖīdi
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
ናብቲ-ማ- ክ-ነ-----እል---?
ና__ ማ_ ክ____ ት___ ዲ__
ና-ቲ ማ- ክ-ነ-ር ት-እ- ዲ-?
---------------------
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
0
n--- m----mi--s- -ay---i-̱a-i -iliy--- al-------u?
n___ m_________ n___ m_____ d_______ a____ d____
n-b- m-h-i-i-e-ī n-y- m-h-a-i d-l-y-t- a-o-a d-y-?
--------------------------------------------------
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
শাওয়ার কোথায়?
ሻወር -በይ--- --?
ሻ__ ኣ__ ኢ_ ዘ__
ሻ-ር ኣ-ይ ኢ- ዘ-?
--------------
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
0
nabi-----imibe-ī--a-i -i-̱--- -i---et---lok--d---?
n___ m_________ n___ m_____ d_______ a____ d____
n-b- m-h-i-i-e-ī n-y- m-h-a-i d-l-y-t- a-o-a d-y-?
--------------------------------------------------
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
শাওয়ার কোথায়?
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
ክፍሊ---የሪ -----በ- -ሎ?
ክ__ መ___ ክ__ ኣ__ ኣ__
ክ-ሊ መ-የ- ክ-ን ኣ-ይ ኣ-?
--------------------
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
0
n-bi m-ḥi--b--- -ay--mi-̱-d---iliy-t- ---ka dīy-?
n___ m_________ n___ m_____ d_______ a____ d____
n-b- m-h-i-i-e-ī n-y- m-h-a-i d-l-y-t- a-o-a d-y-?
--------------------------------------------------
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
nabi miḥimibesī nayi miẖadi diliyeti aloka dīyu?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
መነ-- -- ም--በ- ኣ-----?
መ___ ና_ ም____ ኣ__ ኣ__
መ-ጽ- ና- ም-ም-ሲ ኣ-ይ ኣ-?
---------------------
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
0
shi-o---e ale----īyu?
s________ a____ d____
s-i-o-a-e a-e-a d-y-?
---------------------
shigomane aleka dīyu?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
shigomane aleka dīyu?
জল / পানি কি খুব গভীর?
እቲ--ይ--ሚ- ድ-?
እ_ ማ_ ዓ__ ድ__
እ- ማ- ዓ-ቝ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
0
sh-----n---l-----ī--?
s________ a____ d____
s-i-o-a-e a-e-a d-y-?
---------------------
shigomane aleka dīyu?
জল / পানি কি খুব গভীর?
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
shigomane aleka dīyu?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
እ--ማይ -ሩ- -ዩ?
እ_ ማ_ ጽ__ ድ__
እ- ማ- ጽ-ይ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
0
s---o------l-k- -ī--?
s________ a____ d____
s-i-o-a-e a-e-a d-y-?
---------------------
shigomane aleka dīyu?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
shigomane aleka dīyu?
জল / পানি কি উষ্ণ?
እ- ማይ-ው-ይ --?
እ_ ማ_ ው__ ድ__
እ- ማ- ው-ይ ድ-?
-------------
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
0
na------̣--i--s- si-e ---k--d-?
n___ m_________ s___ a____ d__
n-y- m-h-i-i-e-ī s-r- a-e-a d-?
-------------------------------
nayi miḥimibesī sire aleka do?
জল / পানি কি উষ্ণ?
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
nayi miḥimibesī sire aleka do?
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
ቆሪ---ሎ-።
ቆ__ ኣ___
ቆ-ረ ኣ-ኹ-
--------
ቆሪረ ኣሎኹ።
0
n-yi m-h-imi-e-ī--ire a--k---o?
n___ m_________ s___ a____ d__
n-y- m-h-i-i-e-ī s-r- a-e-a d-?
-------------------------------
nayi miḥimibesī sire aleka do?
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
ቆሪረ ኣሎኹ።
nayi miḥimibesī sire aleka do?
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
እ- ማ----ል-እ-።
እ_ ማ_ ዝ__ እ__
እ- ማ- ዝ-ል እ-።
-------------
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
0
na-i ---̣-m-bes--s-re a---a do?
n___ m_________ s___ a____ d__
n-y- m-h-i-i-e-ī s-r- a-e-a d-?
-------------------------------
nayi miḥimibesī sire aleka do?
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
nayi miḥimibesī sire aleka do?
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
ሕ--ካ- ማ- ክወጽእ--የ።
ሕ_ ካ_ ማ_ ክ___ እ__
ሕ- ካ- ማ- ክ-ጽ- እ-።
-----------------
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
0
ki------iḥ----a-- al------?
k_____ m_________ a____ d__
k-d-n- m-h-i-i-a-i a-e-a d-?
----------------------------
kidani miḥimibasi aleka do?
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
kidani miḥimibasi aleka do?