আজ গরম পড়ছে ৷
ዛሬ-ሞ-- --።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
b------y- g--ida ------i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
আজ গরম পড়ছে ৷
ዛሬ ሞቃት ነው።
bemewanya genida wisit’i
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
ወደ---ኛ ገንዳ-እን--?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
beme---y- ----da -i-i-’i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
bemewanya genida wisit’i
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
ዋ--ለ--ድ-ፍላ----ለ-/-?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
z-rē-m-k-ati n---.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
ፎ-----ል-ሻ-?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
za-----k---i -ew-.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
zarē mok’ati newi.
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
የመ----ምጣ -ለህ-ሽ?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
zar--mok’ati--ew-.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
የ-- -ብ- ----ሽ?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
we-e me---ya g-ni-a--n-hīd-?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
መዋ-ት -ች-ለህ/ያ--?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
wede-mew---a g-nid- i--hī--?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
ከ-ፍ---- ተ-ር-- መ-ለቅ-ትች--ህ/ያ--?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
w--e-m-----a-g--ida---i-īdi?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
ው- ውስጥ-----ግ----ችላ---ያ--?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
wa-a -eme-ē-- f-l-goti------/--i?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
শাওয়ার কোথায়?
መታ-ቢ- ቤቱ-የት ነው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
wa-a--emeh--i fi-a-o---ā--h---h-?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
শাওয়ার কোথায়?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
ል-ስ-መቀ-ሪያ -ፍ- -- -ው?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
w--- -e---ē-i ------ti-ā-e--/shi?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
የ-ዋ-----ር-የት -ው?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
f---- yiz--ali/s--l-?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
fot’a yizekali/shali?
জল / পানি কি খুব গভীর?
ው-ው-ጥ-ቅ --?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
f---- ----ka-i-sh---?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
জল / পানি কি খুব গভীর?
ውሃው ጥልቅ ነው?
fot’a yizekali/shali?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
ው-----ህ ነው?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
fot-a -------i/sha--?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
ውሃው ንፁህ ነው?
fot’a yizekali/shali?
জল / পানি কি উষ্ণ?
ውሃው ለ--- ያለ---?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
ye-e-a-y- k---i--a -----/---?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
জল / পানি কি উষ্ণ?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
ከቅዝቃ-ው--ተ-- --------ዶ-ሆ-ኩኝ።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
y-mewan-- -’-mit-a-----i--h-?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
ውሃ--በጣ--ቀ--ዛ---።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
y--e-an-a k-umi--- --ehi/---?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
እ- -ውሃው-ውስጥ-እ-ወ-ው ነ-።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
ye-ana -i-isi---e-i-sh-?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
yewana libisi ālehi/shi?