তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
እዛ -ማው-ይ--ካ--/ሻ--?
እ_ ማ__ ይ____ /__ ?
እ- ማ-ው ይ-ይ-ል /-ል ?
------------------
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
0
b--e--t-i-- w-s---i
b__________ w______
b-t-f-t-i-o w-s-t-i
-------------------
betefet’iro wisit’i
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
betefet’iro wisit’i
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
እዛ --ራው ይታይ-ል-/ሻ-?
እ_ ተ___ ይ____ /___
እ- ተ-ራ- ይ-ይ-ል /-ል-
------------------
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
0
b-te-et-iro----i-’i
b__________ w______
b-t-f-t-i-o w-s-t-i
-------------------
betefet’iro wisit’i
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
betefet’iro wisit’i
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
እዛ መ--- ይታይካ--/-- ?
እ_ መ___ ይ____ /__ ?
እ- መ-ደ- ይ-ይ-ል /-ል ?
-------------------
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
0
iza ----wi----ayi-a-- /-ha-i-?
i__ m_____ y_________ /_____ ?
i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
------------------------------
iza mamawi yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
iza mamawi yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
እዛ---- ይታይካል /-ል?
እ_ ወ__ ይ____ /___
እ- ወ-ዙ ይ-ይ-ል /-ል-
-----------------
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
0
i-a ma---i yi-----a-i--s-a-i-?
i__ m_____ y_________ /_____ ?
i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
------------------------------
iza mamawi yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
iza mamawi yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
እዛ-ድልድዩ -ታይ---/-ል?
እ_ ድ___ ይ____ /___
እ- ድ-ድ- ይ-ይ-ል /-ል-
------------------
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
0
iz--m--a-i -----ikal- -s-a-- ?
i__ m_____ y_________ /_____ ?
i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
------------------------------
iza mamawi yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
iza mamawi yitayikali /shali ?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
እ--ሃይቅ ይታ-ካ---ሻል?
እ_ ሃ__ ይ____ /___
እ- ሃ-ቅ ይ-ይ-ል /-ል-
-----------------
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
0
i---ter---wi--i-a--ka-i -s---i?
i__ t_______ y_________ /______
i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza terarawi yitayikali /shali?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
iza terarawi yitayikali /shali?
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
ያንን -ርግብ ---ዋለው።
ያ__ እ___ ወ______
ያ-ን እ-ግ- ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
0
i-- te--ra-i y--------i /-ha--?
i__ t_______ y_________ /______
i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza terarawi yitayikali /shali?
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
iza terarawi yitayikali /shali?
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
ያ-ን--- --ጄ---።
ያ__ ዛ_ ወ______
ያ-ን ዛ- ወ-ጄ-ለ-።
--------------
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
0
i-- -e--ra---y--ayi-a-------l-?
i__ t_______ y_________ /______
i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza terarawi yitayikali /shali?
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
iza terarawi yitayikali /shali?
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
ይ-ን--------ድ---ው።
ይ___ ድ___ ወ______
ይ-ን- ድ-ጋ- ወ-ጄ-ለ-።
-----------------
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
0
i---me--d-ri-yit-y-k--i /-h--i ?
i__ m_______ y_________ /_____ ?
i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
--------------------------------
iza menideri yitayikali /shali ?
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
iza menideri yitayikali /shali ?
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
ያንን መ--- ወድጄዋለው።
ያ__ መ___ ወ______
ያ-ን መ-ፈ- ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
0
iza -en-d-r---i-a-i-ali --h-li-?
i__ m_______ y_________ /_____ ?
i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
--------------------------------
iza menideri yitayikali /shali ?
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
iza menideri yitayikali /shali ?
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
ያንን--አታክልት----ወ----ው።
ያ__ የ_____ ቦ_ ወ______
ያ-ን የ-ታ-ል- ቦ- ወ-ጄ-ለ-።
---------------------
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
0
iza----i--r- ---a-ik-li -s---i-?
i__ m_______ y_________ /_____ ?
i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
--------------------------------
iza menideri yitayikali /shali ?
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
iza menideri yitayikali /shali ?
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
ይሄንን-አበባ-ወ-ጄ--ው።
ይ___ አ__ ወ______
ይ-ን- አ-ባ ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
0
iza wen-z---itay--a-i /s---i?
i__ w_____ y_________ /______
i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-----------------------------
iza wenizu yitayikali /shali?
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
iza wenizu yitayikali /shali?
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
ውብ ሆኖ አግኝቼ-ለ-።
ው_ ሆ_ አ_______
ው- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
--------------
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i-- we---- y--ay----i-/s-a-i?
i__ w_____ y_________ /______
i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-----------------------------
iza wenizu yitayikali /shali?
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza wenizu yitayikali /shali?
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
አጋጊ/--ቢ -- --ኝቼዋ-ው።
አ___ ሳ_ ሆ_ አ_______
አ-ጊ- ሳ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-------------------
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i------iz-----a--ka----s---i?
i__ w_____ y_________ /______
i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-----------------------------
iza wenizu yitayikali /shali?
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza wenizu yitayikali /shali?
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
በጣ---ንጆ-ሆ- ---ቼዋ-ው።
በ__ ቆ__ ሆ_ አ_______
በ-ም ቆ-ጆ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-------------------
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
iz--di-idiy--yitayi--l- /s-a-i?
i__ d_______ y_________ /______
i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza dilidiyu yitayikali /shali?
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza dilidiyu yitayikali /shali?
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
አ--ያ- -- ---ቼ-ለው።
አ____ ሆ_ አ_______
አ-ቀ-ሚ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-----------------
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i---dil-diyu y-ta-ik-li---h-li?
i__ d_______ y_________ /______
i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza dilidiyu yitayikali /shali?
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza dilidiyu yitayikali /shali?
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
አሰ-- ----ግ-ቼዋለው።
አ___ ሆ_ አ_______
አ-ል- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
----------------
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i-a------iyu-y--a-i-ali /-h-l-?
i__ d_______ y_________ /______
i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza dilidiyu yitayikali /shali?
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza dilidiyu yitayikali /shali?
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
አሳ-ቂ ሆ----ኝቼዋለ-።
አ___ ሆ_ አ_______
አ-ቃ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
----------------
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
iz---ayik’--yit--ika-i---h---?
i__ h______ y_________ /______
i-a h-y-k-i y-t-y-k-l- /-h-l-?
------------------------------
iza hayik’i yitayikali /shali?
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza hayik’i yitayikali /shali?