তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
--رى--ل- -لبرج -ناك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ب-ج ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك البرج هناك؟
0
ʾA--r----ā---a--l---rj-h--ā-a?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---u-j h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
أترى ذلك البرج هناك؟
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
-ت-ى------لجبل ه--ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ل ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجبل هناك؟
0
ʾ-tar- d---i-a -----ba---u--ka?
ʾ_____ d______ a_______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-a- h-n-k-?
-------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
أترى ذلك الجبل هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
-----ت-ك --قري- ه-اك؟
____ ت__ ا_____ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ق-ي- ه-ا-؟
----------------------
أترى تلك القرية هناك؟
0
ʾAt-----ilk--a--q---a h--āk-?
ʾ_____ t____ a_______ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-y- h-n-k-?
-----------------------------
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
أترى تلك القرية هناك؟
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
-تر- -ل--ا--ه- ه--ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ن-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك النهر هناك؟
0
ʾA---- -hā--k---l------hun--a?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
أترى ذلك النهر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
-ت-ى-ذلك --جسر ه--ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجسر هناك؟
0
ʾAt--- -h-lika al---sr hu-āk-?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---i-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
أترى ذلك الجسر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
---ى تلك-ا-ب-ير------؟
____ ت__ ا______ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ب-ي-ة ه-ا-؟
-----------------------
أترى تلك البحيرة هناك؟
0
ʾ--a-ā ti-k- al-b----- hunā--?
ʾ_____ t____ a________ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-ī-a h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
أترى تلك البحيرة هناك؟
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
-عج--ي ذ-ك--لط-----اك.
______ ذ__ ا____ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-ط-ر ه-ا-.
-----------------------
يعجبني ذلك الطير هناك.
0
Y-ʿjibun--dh---k--a---ayr------a.
Y________ d______ a______ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---a-r h-n-k-.
---------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
يعجبني ذلك الطير هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
ت------تل-----ج-ة--ناك.
______ ت__ ا_____ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ش-ر- ه-ا-.
------------------------
تعجبني تلك الشجرة هناك.
0
T--jibun- ---ka--l-s-aja-a --nā-a.
T________ t____ a_________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---h-j-r- h-n-k-.
----------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
تعجبني تلك الشجرة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
-ع-ب---ه-ه ا-صخرة.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ص-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الصخرة.
0
T-ʿ---unī --d---i al-ṣak-ra.
T________ h______ a_________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-h-a-
----------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
تعجبني هذه الصخرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
--ج------ك-ا--نتز--ه-ا-.
______ ذ__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-م-ت-ه ه-ا-.
-------------------------
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
0
Ya-----nī-dh--ik- al-m-nta-a---u----.
Y________ d______ a__________ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---u-t-z-h h-n-k-.
-------------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
--ج--- --ك -لح-ي-ة-هن--.
______ ت__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ح-ي-ة ه-ا-.
-------------------------
تعجبني تلك الحديقة هناك.
0
T-----unī--il------ḥ-d-qa ---ā-a.
T________ t____ a________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---a-ī-a h-n-k-.
---------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
تعجبني تلك الحديقة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
ت--بني هذ- --ز---.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ز-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الزهرة.
0
Tu-jibun- -ādh-hi-a---a-ra.
T________ h______ a________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-r-.
---------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
تعجبني هذه الزهرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
أ-د--ذا-ج-ي-ا-.
___ ه__ ج_____
-ج- ه-ا ج-ي-ا-.
----------------
أجد هذا جميلاً.
0
ʾ--i-u-hā-h- ja--l-n.
ʾ_____ h____ j_______
ʾ-j-d- h-d-ā j-m-l-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā jamīlan.
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
أجد هذا جميلاً.
ʾAjidu hādhā jamīlan.
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
أ-د ه-- -ث-ر---ل----ا-.
أ__ ه__ م____ ل________
أ-د ه-ا م-ي-ا ل-ا-ت-ا-.
-----------------------
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
0
ʾ-j--u -ādh--mu----an--il-i---m--.
ʾ_____ h____ m_______ l___________
ʾ-j-d- h-d-ā m-t-ī-a- l-l-i-t-m-m-
----------------------------------
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
-ج- --ا-ر--عا-.
___ ه__ ر_____
-ج- ه-ا ر-ئ-ا-.
----------------
أجد هذا رائعاً.
0
ʾ-j--u-h-d-- r-ʾ-ʿan.
ʾ_____ h____ r_______
ʾ-j-d- h-d-ā r-ʾ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
أجد هذا رائعاً.
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
--د-ه-ا ----ا-.
___ ه__ ق_____
-ج- ه-ا ق-ي-ا-.
----------------
أجد هذا قبيحاً.
0
ʾA---u-h---- q----an.
ʾ_____ h____ q_______
ʾ-j-d- h-d-ā q-b-ḥ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
أجد هذا قبيحاً.
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
--- ه----ُ-لا-.
___ ه__ مُ____
-ج- ه-ا م-م-ا-.
----------------
أجد هذا مُملاً.
0
ʾA-i-u --d---------a-.
ʾ_____ h____ m________
ʾ-j-d- h-d-ā m-m-l-a-.
----------------------
ʾAjidu hādhā mumillan.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
أجد هذا مُملاً.
ʾAjidu hādhā mumillan.
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
أ-د--ذا-ف-ي---.
أ__ ه__ ف_____
أ-د ه-ا ف-ي-ا-.
---------------
أجد هذا فظيعاً.
0
ʾ--idu -ā-hā f--īʿan.
ʾ_____ h____ f_______
ʾ-j-d- h-d-ā f-ẓ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
أجد هذا فظيعاً.
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.