তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
Т-ги --н-р-н- к--үп-жа-асыңб-?
Т___ м_______ к____ ж_________
Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
0
Tab--at-a
T________
T-b-y-t-a
---------
Tabiyatta
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
Tabiyatta
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
О--л--е---г- т--н------п -атасыңб-?
О___ ж______ т____ к____ ж_________
О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-----------------------------------
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
0
Ta-i-at-a
T________
T-b-y-t-a
---------
Tabiyatta
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
Tabiyatta
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
Ти-и--ж---а-ы--йы--- кө-ү- -ат---ң-ы?
Т____ ж______ а_____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-------------------------------------
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
0
Ti----un-r-n---ör-p-j-ta-ıŋb-?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
Т-гил-------ы-д-р---ы--өр-- ж--асы-б-?
Т____ ж______ д______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы-
--------------------------------------
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
0
T----muna---ı-kör-p ja--s--bı?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
Тиг-л-жа--а----өп-рөнү к-рү- жа---ы-б-?
Т____ ж______ к_______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
---------------------------------------
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
0
Tigi mu--r--ı -ör-p -atası--ı?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
Ти-------та-ы кө--ү----үп жат-сың-ы?
Т____ ж______ к____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------------
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
0
O--l---rdeg----on- -ö--p --t-s----?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Б---ку--ма-а-ж-гып--а--т.
Б__ к__ м___ ж____ ж_____
Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т-
-------------------------
Бул куш мага жагып жагат.
0
Oşol---rd--- -o-n- -ör-----ta-ı---?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Бул куш мага жагып жагат.
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
Ма-а-бу- ----к-ж--ып-жат--.
М___ б__ д____ ж____ ж_____
М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т-
---------------------------
Мага бул дарак жагып жатат.
0
O--l ---degi to--- --r---jatas-ŋb-?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
Мага бул дарак жагып жатат.
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
М-га -у- ----ж-гы--ж-тат.
М___ б__ т__ ж____ ж_____
М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т-
-------------------------
Мага бул таш жагып жатат.
0
Ti----j-k-a-ı-a---d---ör-p------ıŋ--?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
Мага бул таш жагып жатат.
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
Бул--е--е-и--а-- ма-а---гып--а--т.
Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т-
----------------------------------
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
0
Ti--l--a-tagı --ı-d- -ö--p------ı-b-?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
Бу---а-ча-ма-------п -аг-т.
Б__ б____ м___ ж____ ж_____
Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т-
---------------------------
Бул бакча мага жагып жагат.
0
Tig-- j--tagı-ayıl-ı-k---p----a--ŋ--?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
Бул бакча мага жагып жагат.
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
Ма--------е-де-- --л -а--- жа---.
М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____
М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т-
---------------------------------
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
0
Tig-l-j--t-----a-ı-an--k-r-p --tası-bı?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
М-н-н---------ул--оо-.
М____ о_____ б__ к____
М-н-н о-м-а- б-л к-о-.
----------------------
Менин оюмча, бул кооз.
0
T-gi--j----gı d---ya----ör-- ja------ı?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
Менин оюмча, бул кооз.
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
Ме--м--у -ы-ы---е---се--е-м.
М__ м___ к____ д__ э________
М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-.
----------------------------
Мен муну кызык деп эсептейм.
0
Ti-i- jakt-gı ----------ör-p-j--a-----?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
Мен муну кызык деп эсептейм.
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
М--ин--ю---,-бу- со-у-.
М____ о_____ б__ с_____
М-н-н о-м-а- б-л с-н-н-
-----------------------
Менин оюмча, бул сонун.
0
T-gi--j--tag----p-r-nü--ör------as-ŋbı?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
Менин оюмча, бул сонун.
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
М-н-н-ою--а,-бул чи-к--.
М____ о_____ б__ ч______
М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-.
------------------------
Менин оюмча, бул чиркин.
0
T--il -ak--gı--öpü--n--kö-üp ---------?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
Менин оюмча, бул чиркин.
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
Мен-н о-мча---у- ---ы----.
М____ о_____ б__ к________
М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-.
--------------------------
Менин оюмча, бул кызыксыз.
0
Ti--- jaktagı --p--ön----rüp --ta-ı-bı?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
Менин оюмча, бул кызыксыз.
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
Менин -ю-ч-, бу- -ор-у--ч-у-.
М____ о_____ б__ к___________
М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у-
-----------------------------
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
0
T-gi- j-kta-ı ---dü -örüp-j---s----?
T____ j______ k____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------------
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?