সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
Жакы--ы ------ю----ст-нция -ай-а?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
A------sık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
Ме--- дөң-ө-өк -ар--ып-ке---.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
Av--kı-s-k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
Си- -өңгө--кт--алмаш--ра ---с-з--?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
J-kı-kı--ay k-y--çu sta--s-ya-----a?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
М-га -ир н--- лит--диз-ль -е-ек.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Jakı------- --yu-çu --a-t---a---yda?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
Мен-н б--з-------гө-----ал-ы.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
Jak-n-ı-may------çu-s-----i-a -----?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
С-зде-за-ас--к к---с---бар--?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
M--de --ŋ---ö- -ar--ıp k-tti.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
К---- чал--м--о---?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Men-e-d-ŋgö--k jarı--p kett-.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
М-га с---ө--кыз---ы--ере-.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
M-n-- -ö---lök jarı-ı---ett-.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
М-н--стака-а-и-де- ж-т--.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
S-z-dö-g--öktü-a-ma--ıra ---s-z--?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
К-р-ы- бол-у.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
S-z d---ö--kt--a-maş---a a-a-----?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
Ж--ы-----е--фо--к-йда?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
Siz-dö-----k-ü---m--tır----a-ız--?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
Жа--ңызд--уюлдук---л-фон-ба--ы?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
Mag- bir-ne-- li-- -i-e- ---ek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
Би-ге -ард-- -ере-.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
M----b-r -e-e -i---d--e- -er--.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
В------чак---ң--!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
Maga b-- n-çe l-tr--ize----r-k.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
পুলিশ ডাকুন!
Поли--я---чак-ры-ыз!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
Men-n -e-z---m t-g-nü--k---ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
পুলিশ ডাকুন!
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
М-на--й ------ -о-у-е---е-и-из.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Meni- b----ni- t-g-nüp k-l-ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
М-наке- -------а--оо---ук---б-лүг----.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
Men-n -e------ --g---p--al--.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
Мынак-й-си-д-- т---а---р-у-уз.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
S-zd--z---s-ı- ka-i-t- --r-ı?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?