ঘড়িতে অ্যালার্ম বাজবার সঙ্গে সঙ্গে আমি উঠে পড়ি ৷
Ой-от-у----ң-ыра-ры м-не- -у-а-.
О_______ ш_________ м____ т_____
О-г-т-у- ш-ң-ы-а-р- м-н-н т-р-м-
--------------------------------
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
0
B--lamta-ar 3
B__________ 3
B-y-a-t-l-r 3
-------------
Baylamtalar 3
ঘড়িতে অ্যালার্ম বাজবার সঙ্গে সঙ্গে আমি উঠে পড়ি ৷
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
Baylamtalar 3
যখনই আমি পড়া শুরু করি তখনই সঙ্গে সঙ্গে আমি ক্লান্ত হয়ে পড়ি ৷
М-н -ир--ер-е--й-өнү--м-ке--- б-лг-нд----ар-а---ал-м-н.
М__ б__ н____ ү________ к____ б________ ч_____ к_______
М-н б-р н-р-е ү-р-н-ш-м к-р-к б-л-о-д-, ч-р-а- к-л-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
0
Ba-l--t-----3
B__________ 3
B-y-a-t-l-r 3
-------------
Baylamtalar 3
যখনই আমি পড়া শুরু করি তখনই সঙ্গে সঙ্গে আমি ক্লান্ত হয়ে পড়ি ৷
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
Baylamtalar 3
যখনই আমি ৬০ বছরের হয়ে যাব সঙ্গে সঙ্গে আমি কাজ করা বন্ধ করে দেব ৷
А---мы-ка -ы--а-, и-те--й--н.
А________ ч______ и__________
А-т-м-ш-а ч-к-а-, и-т-б-й-и-.
-----------------------------
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
0
O-go--u- şı-gıraar- --ne--tu-am.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
যখনই আমি ৬০ বছরের হয়ে যাব সঙ্গে সঙ্গে আমি কাজ করা বন্ধ করে দেব ৷
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
আপনি কখন ফোন করবেন?
Качан ----с--?
К____ ч_______
К-ч-н ч-л-с-з-
--------------
Качан чаласыз?
0
O--o---ç -ıŋgır-ar- -e--n-tu-a-.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
আপনি কখন ফোন করবেন?
Качан чаласыз?
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
যখনই আমি কোনো সময় পাব ৷
Б-р аз-у---ыт------нд--э-е.
Б__ а_ у_____ б_______ э___
Б-р а- у-а-ы- б-л-о-д- э-е-
---------------------------
Бир аз убакыт болгондо эле.
0
O-----uç --ŋg-ra-r- -e-e--t--am.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
যখনই আমি কোনো সময় পাব ৷
Бир аз убакыт болгондо эле.
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
যখনই সে একটু সময় পাবে তখনই সঙ্গে সঙ্গে সে ফোন করবে ৷
Ал--б-кты-- ------эле -а-а-.
А_ у_______ б____ э__ ч_____
А- у-а-т-с- б-л-о э-е ч-л-т-
----------------------------
Ал убактысы болсо эле чалат.
0
M-- b-r -e-se--y-önü-ü--k-r-- b-l-o---, ----ap-ka--m-n.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
যখনই সে একটু সময় পাবে তখনই সঙ্গে সঙ্গে সে ফোন করবে ৷
Ал убактысы болсо эле чалат.
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
আপনি কতক্ষণ কাজ করবেন?
К--а-га ч-й-н --т-й-и-?
К______ ч____ и________
К-ч-н-а ч-й-н и-т-й-и-?
-----------------------
Качанга чейин иштейсиз?
0
M-n --- --rse--y--nüşü----rek -ol-o-do- --rça- --la-ı-.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
আপনি কতক্ষণ কাজ করবেন?
Качанга чейин иштейсиз?
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
যতক্ষণ আমি পারব ততক্ষণ কাজ করব ৷
Ко------ --л-ш-н-е-и---- --рем--.
К_______ к________ и____ б_______
К-л-м-а- к-л-ш-н-е и-т-й б-р-м-н-
---------------------------------
Колумдан келишинче иштей беремин.
0
Men bir -erse ü-rö-üşüm-k-r-- -------o,-ç-rç-p ---a---.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
যতক্ষণ আমি পারব ততক্ষণ কাজ করব ৷
Колумдан келишинче иштей беремин.
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
আমি যতদিন সুস্থ থাকব, ততদিন কাজ করব ৷
Д---с----гум---ң----с- -л-- ---ей ----м-н.
Д__ с_______ ч__ б____ э___ и____ б_______
Д-н с-о-у-у- ч-ң б-л-о э-е- и-т-й б-р-м-н-
------------------------------------------
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
0
Alt--ı-ka-çıks-m----t-----in.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
আমি যতদিন সুস্থ থাকব, ততদিন কাজ করব ৷
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
সে কাজ করবার পরিবর্তে বিছানায় শুয়ে থাকে ৷
А- и-----н-----р---а-тө--к-ө--а---.
А_ и_________ о_____ т______ ж_____
А- и-т-г-н-и- о-д-н- т-ш-к-ө ж-т-т-
-----------------------------------
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
0
Alt-mı-ka----sam, i-t-b-ym--.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
সে কাজ করবার পরিবর্তে বিছানায় শুয়ে থাকে ৷
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
সে রান্না করবার পরিবর্তে খবরের কাগজ পড়ে ৷
Ал--а-ак -а---а--ы--орд--а ге-----куп-жа---.
А_ т____ ж_________ о_____ г____ о___ ж_____
А- т-м-к ж-с-г-н-ы- о-д-н- г-з-т о-у- ж-т-т-
--------------------------------------------
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
0
A--ı--şk- ç-ks-m- işte---m-n.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
সে রান্না করবার পরিবর্তে খবরের কাগজ পড়ে ৷
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
সে ঘরে যাবার পরিবর্তে মদের দোকানে বসে আছে ৷
Ал --гө-ба----дын -рду---п--да --урат.
А_ ү___ б________ о_____ п____ о______
А- ү-г- б-р-а-д-н о-д-н- п-б-а о-у-а-.
--------------------------------------
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
0
Ka----ç-la--z?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
সে ঘরে যাবার পরিবর্তে মদের দোকানে বসে আছে ৷
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
Kaçan çalasız?
আমি যতদূর জানি সে এখানে থাকে ৷
М---н бил--имче- ----шу- ж-р-е ж-ш--т.
М____ б_________ а_ у___ ж____ ж______
М-н-н б-л-ш-м-е- а- у-у- ж-р-е ж-ш-й-.
--------------------------------------
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
0
K-ça---al---z?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
আমি যতদূর জানি সে এখানে থাকে ৷
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
Kaçan çalasız?
আমি যতদূর জানি তার স্ত্রী অসুস্থ ৷
Ме-ин-бил-ш----,--н-- аял--о-р-п-----т.
М____ б_________ а___ а___ о____ ж_____
М-н-н б-л-ш-м-е- а-ы- а-л- о-р-п ж-т-т-
---------------------------------------
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
0
K-ç---ç------?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
আমি যতদূর জানি তার স্ত্রী অসুস্থ ৷
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
Kaçan çalasız?
আমি যতদূর জানি সে বেকার ৷
Ме-и- б-л-ш-мче, а-----у-с-з.
М____ б_________ а_ ж________
М-н-н б-л-ш-м-е- а- ж-м-ш-у-.
-----------------------------
Менин билишимче, ал жумушсуз.
0
B-- az --a-ıt -ol---d--el-.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
আমি যতদূর জানি সে বেকার ৷
Менин билишимче, ал жумушсуз.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
আমি ঘুমিয়ে পড়েছিলাম, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
Мен -к--п-к-лы-т--мы-, -----с- уб--ы-д--к---е-ми-.
М__ у____ к___________ б______ у_______ к_________
М-н у-т-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
Bi--a- uba-ıt -olgo--- ---.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
আমি ঘুমিয়ে পড়েছিলাম, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
আমি বাসটা ধরতে পারিনি, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
Ме---в-об-с-а -е-иг-- -----т-р---,-бол--со-у-а---д--келм----н.
М__ а________ к______ к___________ б______ у_______ к_________
М-н а-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------------------
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
B---az ------ b--go-d- e-e.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
আমি বাসটা ধরতে পারিনি, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি, তা নাহলে ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম।
М---ж---у-тапп-д--,-бол---о-у-а-ы-----а-макмын.
М__ ж____ т________ б______ у_______ б_________
М-н ж-л-у т-п-а-ы-, б-л-о-о у-а-ы-д- б-р-а-м-н-
-----------------------------------------------
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
0
Al-u-ak--s------o ele-ç-lat.
A_ u_______ b____ e__ ç_____
A- u-a-t-s- b-l-o e-e ç-l-t-
----------------------------
Al ubaktısı bolso ele çalat.
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি, তা নাহলে ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম।
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
Al ubaktısı bolso ele çalat.