বাজার কি রবিবার খোলা থাকে?
Б-з-р-ж---е-б---ү-дөрү иш--й--?
Б____ ж_______ к______ и_______
Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
0
Ş----ı -ıdı--u
Ş_____ k______
Ş-a-d- k-d-r-u
--------------
Şaardı kıdıruu
বাজার কি রবিবার খোলা থাকে?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Şaardı kıdıruu
মেলা কি সোমবার খোলা থাকে?
Жа--ан---д-йшөмб--кү-дө-ү ачыкп-?
Ж_______ д_______ к______ а______
Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-?
---------------------------------
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
0
Ş----ı kı-ı-uu
Ş_____ k______
Ş-a-d- k-d-r-u
--------------
Şaardı kıdıruu
মেলা কি সোমবার খোলা থাকে?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Şaardı kıdıruu
প্রদর্শনী কি মঙ্গলবার খোলা থাকে?
К--г---ө шейшем----ү------ач-лабы?
К_______ ш_______ к______ а_______
К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы-
----------------------------------
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
0
B-zar je---m-- ---dörü -----b-?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
প্রদর্শনী কি মঙ্গলবার খোলা থাকে?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
চিড়িয়াখানা কি বুধবার খোলা থাকে?
З---ар- ---ше-би--ү--------т-й--?
З______ ш_______ к______ и_______
З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
---------------------------------
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
0
B--a----kşe-bi -ü-dö----ş--y-i?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
চিড়িয়াখানা কি বুধবার খোলা থাকে?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কি বৃহস্পতিবার খোলা থাকে?
Муз-й бей-ем-и к-нд--ү и-т-йб-?
М____ б_______ к______ и_______
М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
0
B-z---je-ş-mb- -----r- ---e--i?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কি বৃহস্পতিবার খোলা থাকে?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
গ্যালারি বা চিত্রপ্রদর্শনী কেন্দ্র কি শুক্রবার খোলা থাকে?
Гал-----жу-а к---ө-----ык-ы?
Г______ ж___ к______ а______
Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-?
----------------------------
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
0
J---a-ke--ü----b---ü--ö---a-ıkp-?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
গ্যালারি বা চিত্রপ্রদর্শনী কেন্দ্র কি শুক্রবার খোলা থাকে?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
ছবি তোলার অনুমতি আছে কি?
С--ө-к---ар-ууга --л-б-?
С______ т_______ б______
С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-?
------------------------
Сүрөткө тартууга болобу?
0
Jar-an----ü-ş-m-ü kündörü -ç-kp-?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
ছবি তোলার অনুমতি আছে কি?
Сүрөткө тартууга болобу?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
এখানে কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হবে?
Ки-ү- -кы-ы------ө -е-е--и?
К____ а_____ т____ к_______
К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и-
---------------------------
Кирүү акысын төлөө керекпи?
0
Jarmank--d-yş-mb--k-ndö----çık-ı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
এখানে কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হবে?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
প্রবেশ শুল্ক কত টাকা?
Кир-ү--а-ч---ура-?
К____ к____ т_____
К-р-ү к-н-а т-р-т-
------------------
Кирүү канча турат?
0
Körgöz-ö şe--e--i-k---örü-aç----ı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
প্রবেশ শুল্ক কত টাকা?
Кирүү канча турат?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
দলের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
Топ-ор-үчү---рзан--т-у ба---?
Т_____ ү___ а_________ б_____
Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
-----------------------------
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
0
K-rgöz-ö--e-------kü-dö-- ------ı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
দলের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
শিশুদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
Жаш --л--р-а а--------- б--б-?
Ж__ б_______ а_________ б_____
Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы-
------------------------------
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
0
Kö--ö----ş-y-e--i kün--r--a-ı-a--?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
শিশুদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
বিদ্যার্থীদের / শিক্ষার্থীদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
С--де--т----ч-н--р-ан-а-----а-б-?
С_________ ү___ а_________ б_____
С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
---------------------------------
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
0
Zo-p--- -arşe-b--kü-d-----şt-yb-?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
বিদ্যার্থীদের / শিক্ষার্থীদের জন্য কি কোনো ছাড় আছে?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
ওই বাড়িটা কী?
Б---к-нд-й--ма---?
Б__ к_____ и______
Б-л к-н-а- и-а-а-?
------------------
Бул кандай имарат?
0
Z-o-a-k--a--e--i k---ö-ü --teybi?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
ওই বাড়িটা কী?
Бул кандай имарат?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
ওই বাড়িটা কত দিনের পুরোনো?
Им---- ка-ч- ж-ш-а?
И_____ к____ ж_____
И-а-а- к-н-а ж-ш-а-
-------------------
Имарат канча жашта?
0
Z--p-rk ş---e----kündö-----te---?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
ওই বাড়িটা কত দিনের পুরোনো?
Имарат канча жашта?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
ওই বাড়িটা কে তৈরী করেছিলেন?
Им-р---ы-к-- к-р-а-?
И_______ к__ к______
И-а-а-т- к-м к-р-а-?
--------------------
Имаратты ким курган?
0
M-ze----y---b- kü--örü----ey-i?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
ওই বাড়িটা কে তৈরী করেছিলেন?
Имаратты ким курган?
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
আমি স্থাপত্যশিল্পে আগ্রহী ৷
М-н --х---кт-р-га кы-ыгам.
М__ а____________ к_______
М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м-
--------------------------
Мен архитектурага кызыгам.
0
M-zey bey---bi--ü---rü-i-t--bi?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
আমি স্থাপত্যশিল্পে আগ্রহী ৷
Мен архитектурага кызыгам.
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
আমি শিল্পকলায় আগ্রহী ৷
Мен----у-ствого-кыз-га-.
М__ и__________ к_______
М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м-
------------------------
Мен искусствого кызыгам.
0
Muz-y --yşembi --nd--ü--ş-ey--?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
আমি শিল্পকলায় আগ্রহী ৷
Мен искусствого кызыгам.
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
আমি চিত্রকলায় আগ্রহী ৷
Ме- с-рө- та--у-га к----а-.
М__ с____ т_______ к_______
М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м-
---------------------------
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
0
G---reya-j----kü-dö-- -ç--p-?
G_______ j___ k______ a______
G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-?
-----------------------------
Galereya juma kündörü açıkpı?
আমি চিত্রকলায় আগ্রহী ৷
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Galereya juma kündörü açıkpı?