তট কি পরিষ্কার আছে?
የ-ህ--ዳር- -ፁህ ነ-?
የ___ ዳ__ ን__ ነ__
የ-ህ- ዳ-ቻ ን-ህ ነ-?
----------------
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
0
ye-i--fi-i-gīz- --g-d-r---( k-ni-u-och-)
y_________ g___ t__________ k___________
y-’-r-f-t- g-z- t-g-d-r-t-( k-n-w-n-c-i-
----------------------------------------
ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
তট কি পরিষ্কার আছে?
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
ওখানে স্নান করতে পারি?
መ--- ይ--ል?
መ___ ይ____
መ-ኘ- ይ-ላ-?
----------
መዋኘት ይችላል?
0
y-’irefi---gī---t-g-d-ro----kiniwu-och-)
y_________ g___ t__________ k___________
y-’-r-f-t- g-z- t-g-d-r-t-( k-n-w-n-c-i-
----------------------------------------
ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
ওখানে স্নান করতে পারি?
መዋኘት ይችላል?
ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
সেখানে সাঁতার কাটা বিপদজনক নয় তো?
እ- ጋ---ዋኘት አ-ጋ -ለው-?
እ_ ጋ_ መ___ አ__ የ____
እ- ጋ- መ-ኘ- አ-ጋ የ-ው-?
--------------------
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
0
yeb-h-r--d-ric---n---s--hi n---?
y_______ d______ n_______ n____
y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-?
--------------------------------
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
সেখানে সাঁতার কাটা বিপদজনক নয় তো?
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
এখানে কি ভাড়ায় বড় রোদ – ছাতা পাওয়া যায়?
የ--- --ጥላ ---የ- ይ--ል?
የ___ ጃ___ መ____ ይ____
የ-ሐ- ጃ-ጥ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------------
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
0
yeb-hir--da-icha -i-͟-’u-i--e-i?
y_______ d______ n_______ n____
y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-?
--------------------------------
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
এখানে কি ভাড়ায় বড় রোদ – ছাতা পাওয়া যায়?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
এখানে ডেক চেয়ার ভাড়ায় পাওয়া যায়?
የባ---ዳ-ቻ ወ-በር--ከ--ት ይ-ላ-?
የ___ ዳ__ ወ___ መ____ ይ____
የ-ህ- ዳ-ቻ ወ-በ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
-------------------------
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
0
yeb--iru --r---- -i--s-uh- ne--?
y_______ d______ n_______ n____
y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-?
--------------------------------
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
এখানে ডেক চেয়ার ভাড়ায় পাওয়া যায়?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
এখানে ভাড়ায় নৌকা পাওয়া যায়?
ጀል--መ--የ- ይቻላል?
ጀ__ መ____ ይ____
ጀ-ባ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
0
m-wan-et--y--h-l-li?
m________ y_________
m-w-n-e-i y-c-i-a-i-
--------------------
mewanyeti yichilali?
এখানে ভাড়ায় নৌকা পাওয়া যায়?
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
mewanyeti yichilali?
আমি সার্ফ করব ৷
የውሃ ላ--በ----መን---ት---ል--ው።
የ__ ላ_ በ___ መ_____ እ______
የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
0
m-w--y-t---i-h----i?
m________ y_________
m-w-n-e-i y-c-i-a-i-
--------------------
mewanyeti yichilali?
আমি সার্ফ করব ৷
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
mewanyeti yichilali?
আমি ডাইভ (ডুব / ঝাঁপ দেয়া) দেব ৷
ከከ-ታ -ል- ---ው-- ---- እ-ልጋ-ው።
ከ___ ዘ__ ው_ ው__ መ___ እ______
ከ-ፍ- ዘ-ዬ ው- ው-ጥ መ-ኘ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
0
m-w----t- -i--i-al-?
m________ y_________
m-w-n-e-i y-c-i-a-i-
--------------------
mewanyeti yichilali?
আমি ডাইভ (ডুব / ঝাঁপ দেয়া) দেব ৷
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
mewanyeti yichilali?
আমি ওয়াটার স্কী করব ৷
በውሃ -ይ መንሸራተ- እ-ልጋ-ው።
በ__ ላ_ መ_____ እ______
በ-ሃ ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------------
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
0
iz---ari----an-et--ā--ga-ye----mi?
i__ g___ m________ ā____ y________
i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-?
----------------------------------
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
আমি ওয়াটার স্কী করব ৷
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
সার্ফবোর্ড ভাড়ায় পাওয়া যায়?
የው- -ይ በደረ- መ-ሸ--ቻ መከ-የት--ቻ--?
የ__ ላ_ በ___ መ_____ መ____ ይ____
የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
0
i-a gar- m-w-n---i --ega yele--mi?
i__ g___ m________ ā____ y________
i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-?
----------------------------------
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
সার্ফবোর্ড ভাড়ায় পাওয়া যায়?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
ডাইভ করবাব যন্ত্রপাতি ভাড়ায় পাওয়া যায়?
የጠ-ቂ-ዋና-ኛ--ቃዎች መከራ-ት ----?
የ___ ዋ___ እ___ መ____ ይ____
የ-ላ- ዋ-ተ- እ-ዎ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
--------------------------
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
0
iza--a-i ----n-e-i-ā---a y--ewim-?
i__ g___ m________ ā____ y________
i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-?
----------------------------------
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
ডাইভ করবাব যন্ত্রপাতি ভাড়ায় পাওয়া যায়?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
ওয়াটার স্কী ভাড়ায় পাওয়া যায়?
የ-ሃ-ላይ-ገመ---ይዞ --ሸራ---መ-ራየት-ይ---?
የ__ ላ_ ገ__ ተ__ መ_____ መ____ ይ____
የ-ሃ ላ- ገ-ድ ተ-ዞ መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------------------------
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
0
ye-͟s’e----- jani-’i---meke-ay--- -------li?
y_________ j________ m_________ y_________
y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
ওয়াটার স্কী ভাড়ায় পাওয়া যায়?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
আমি এখন সবে / নতুন শিখছি ৷
እኔ-ጀ-ሪ--ኝ።
እ_ ጀ__ ነ__
እ- ጀ-ሪ ነ-።
----------
እኔ ጀማሪ ነኝ።
0
y---s---̣āy---ani---l---ek--a--t- -i----al-?
y_________ j________ m_________ y_________
y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
আমি এখন সবে / নতুন শিখছি ৷
እኔ ጀማሪ ነኝ።
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
আমি মোটামুটি ভাল ৷
እ--መ-ከ-ኛ --።
እ_ መ____ ነ__
እ- መ-ከ-ኛ ነ-።
------------
እኔ መካከለኛ ነኝ።
0
ye---’e----i -an-------m-k-ra--t--y--hala--?
y_________ j________ m_________ y_________
y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
আমি মোটামুটি ভাল ৷
እኔ መካከለኛ ነኝ።
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
আমি এটা খুব ভাল পারি ৷
እ- -በዝ --።
እ_ ጎ__ ነ__
እ- ጎ-ዝ ነ-።
----------
እኔ ጎበዝ ነኝ።
0
yeb-hiri-da-ic-a weni-er---e-e--y-t- -i------i?
y_______ d______ w_______ m_________ y_________
y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
-----------------------------------------------
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
আমি এটা খুব ভাল পারি ৷
እኔ ጎበዝ ነኝ።
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
স্কী – লিফ্ট কোথায়?
በማ--ች----በ-ወ-ረ -መ- የ-ሄድ-ሊ-- የ----?
በ____ ላ_ በ____ ገ__ የ___ ሊ__ የ_ ነ__
በ-ማ-ች ላ- በ-ወ-ረ ገ-ድ የ-ሄ- ሊ-ት የ- ነ-?
----------------------------------
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
0
yeb---r- dari-h----nib----m-k--a-e-----ch-l--i?
y_______ d______ w_______ m_________ y_________
y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
-----------------------------------------------
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
স্কী – লিফ্ট কোথায়?
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
তোমার কাছে স্কী আছে?
የበረዶ-ላ---ንሸ--ቻ አለ-/ሽ?
የ___ ላ_ መ_____ አ_____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- አ-ህ-ሽ-
---------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
0
y-bahi-i-d-ri--- --ni--ri--ek--aye-- -ic--l---?
y_______ d______ w_______ m_________ y_________
y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
-----------------------------------------------
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
তোমার কাছে স্কী আছে?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
তোমার কাছে স্কী বুট আছে?
በ-ረ- -----ሸራ----ማ ----ሽ?
በ___ ላ_ መ_____ ጫ_ አ_____
በ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- ጫ- አ-ህ-ሽ-
------------------------
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
0
je-i-a -e-er----i--i-h--a--?
j_____ m_________ y_________
j-l-b- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
----------------------------
jeliba mekerayeti yichalali?
তোমার কাছে স্কী বুট আছে?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
jeliba mekerayeti yichalali?