আমার একটা স্টার্টার চাই ৷
-ב-ש--נ--ראש--ה.
____ מ__ ר_______
-ב-ש מ-ה ר-ש-נ-.-
------------------
אבקש מנה ראשונה.
0
a-aq--- mana- -i's---ah.
a______ m____ r_________
a-a-e-s m-n-h r-'-h-n-h-
------------------------
avaqess manah ri'shonah.
আমার একটা স্টার্টার চাই ৷
אבקש מנה ראשונה.
avaqess manah ri'shonah.
আমার একটা সালাদ চাই ৷
-בקש ---.
____ ס____
-ב-ש ס-ט-
-----------
אבקש סלט.
0
a-aqes--s--a-.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
আমার একটা সালাদ চাই ৷
אבקש סלט.
avaqess salat.
আমার একটা স্যুপ চাই ৷
א--- -ר-.
____ מ____
-ב-ש מ-ק-
-----------
אבקש מרק.
0
a----s- -al-t.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
আমার একটা স্যুপ চাই ৷
אבקש מרק.
avaqess salat.
আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷
-י--י ---ה --נ--.
_____ ר___ ק______
-י-ת- ר-צ- ק-נ-ח-
-------------------
הייתי רוצה קינוח.
0
av----- s-la-.
a______ s_____
a-a-e-s s-l-t-
--------------
avaqess salat.
আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷
הייתי רוצה קינוח.
avaqess salat.
আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷
--ית- ר-צה--ל-----ם --פ--
_____ ר___ ג____ ע_ ק_____
-י-ת- ר-צ- ג-י-ה ע- ק-פ-.-
---------------------------
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
0
a---ess-ma-aq.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷
הייתי רוצה גלידה עם קצפת.
avaqess maraq.
আমার ফল অথবা পনির চাই ৷
אנ-------/ ת-פיר-- -- ג-י---
___ מ___ / ת פ____ א_ ג______
-נ- מ-ק- / ת פ-ר-ת א- ג-י-ה-
------------------------------
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
0
av----- mara-.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
আমার ফল অথবা পনির চাই ৷
אני מבקש / ת פירות או גבינה.
avaqess maraq.
আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷
---נ- --צי- -------ר--- --קר.
_____ ר____ ל____ א____ ב_____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ב-ק-.-
-------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
0
a--q--s mar--.
a______ m_____
a-a-e-s m-r-q-
--------------
avaqess maraq.
আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷
היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.
avaqess maraq.
আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷
היי-ו -ו-י- לא-----ר--ת צה---ם.
_____ ר____ ל____ א____ צ_______
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת צ-ר-י-.-
---------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
0
h-i-i--ot--h-q---a-.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷
היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.
haiti rotsah qinuax.
আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷
--י----ו-י---א-ו- -רוח- ערב-
_____ ר____ ל____ א____ ע____
-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ע-ב-
------------------------------
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
0
ha-t--ro---- qin-a-.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷
היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.
haiti rotsah qinuax.
আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই?
-ה-ת------י-לארו-ת בו-ר-
__ ת___ / י ל_____ ב_____
-ה ת-צ- / י ל-ר-ח- ב-ק-?-
--------------------------
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
0
h-i-i rot--- ---u-x.
h____ r_____ q______
h-i-i r-t-a- q-n-a-.
--------------------
haiti rotsah qinuax.
আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই?
מה תרצה / י לארוחת בוקר?
haiti rotsah qinuax.
জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল?
ל--נ-ו--ע- ר------ב-?
_______ ע_ ר___ ו_____
-ח-נ-ו- ע- ר-ב- ו-ב-?-
-----------------------
לחמניות עם ריבה ודבש?
0
ha-t- -o-s-- gli-a- ----ats---t.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল?
לחמניות עם ריבה ודבש?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট?
--י- ע---קני- ו-ב----
____ ע_ נ____ ו_______
-נ-ם ע- נ-נ-ק ו-ב-נ-?-
-----------------------
צנים עם נקניק וגבינה?
0
h---i rot-ah -l-dah--m-q--se---.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট?
צנים עם נקניק וגבינה?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
একটা সিদ্ধ করা ডিম?
ב--ה--שה?
____ ק____
-י-ה ק-ה-
-----------
ביצה קשה?
0
h--ti r-tsa---l-----im-q----fet.
h____ r_____ g_____ i_ q________
h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-.
--------------------------------
haiti rotsah glidah im qatsefet.
একটা সিদ্ধ করা ডিম?
ביצה קשה?
haiti rotsah glidah im qatsefet.
একটা ভাজা ডিম?
ביצ- עי-?
____ ע____
-י-ת ע-ן-
-----------
ביצת עין?
0
an- -'v-q-s-/m--a-e-h-t p-y----o -vi---.
a__ m__________________ p_____ o g______
a-i m-v-q-s-/-'-a-e-h-t p-y-o- o g-i-a-.
----------------------------------------
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
একটা ভাজা ডিম?
ביצת עין?
ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
একটা ওমলেট?
ח---ה-
_______
-ב-ת-?-
--------
חביתה?
0
h-it----t--h--'ek--- -ru-a---o---.
h____ r_____ l______ a_____ b_____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
একটা ওমলেট?
חביתה?
haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
দয়া করে আর একটা দই দিন ৷
-ו- -ו---ט--ב---.
___ י_____ ב______
-ו- י-ג-ר- ב-ק-ה-
-------------------
עוד יוגורט בבקשה.
0
haiti r--s----'e---- a--xat--sa-ar-i-.
h____ r_____ l______ a_____ t_________
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- t-a-a-a-m-
--------------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
দয়া করে আর একটা দই দিন ৷
עוד יוגורט בבקשה.
haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷
-----ומ-ח-בבקשה.
____ ו___ ב______
-ל-ל ו-ל- ב-ק-ה-
------------------
פלפל ומלח בבקשה.
0
h-i-i-r-t-ah l-e-hol --uxa--e-e-.
h____ r_____ l______ a_____ e____
h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- e-e-.
---------------------------------
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷
פלפל ומלח בבקשה.
haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷
עוד -ו- ----ב---ה-
___ כ__ מ__ ב______
-ו- כ-ס מ-ם ב-ק-ה-
--------------------
עוד כוס מים בבקשה.
0
m-h-tirt-e--t-r-si l'------ --q--?
m__ t_____________ l_______ b_____
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-a-u-a- b-q-r-
----------------------------------
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷
עוד כוס מים בבקשה.
mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?