তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
-ב- --ת--ל---נ-וג---כונ-ת-
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
k-ar-m-tar-le-h-/la-h--i---- bamek-on-t?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
כבר-מו-ר -ך-----ת-א-כו-ו-?
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
k--r-mu--r-l--h-/la-h li---g--amekhoni-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
-בר--ות- לך -נ-ו- ל---ל-ול?
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
kva- m---r-l-kha-lak--l--ho--bamekh-n-t?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
অনুমতি পাওয়া
-ות-
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
k-ar -ut-----k-a/l-k--l--h-ot-----hol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
অনুমতি পাওয়া
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
מ--ר --- --שן -אן?
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
k-a- mu-a------a/-akh l------ -l-----?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
-ו-ר ---ן-כ---
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
k-a---u--- --kha--ak- lish-----l-ohol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
---ר--ש-ם ב-רטי- ---א--
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kv-- -u--r -ekh-/l--h--i-so-a le--d -e-ul?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
אפש- ---ם -----
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
k--------r-l-k---lak- ----o’a le-a--le---?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
מו-ר -שלם--מז-מ--בל-ד?
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
k-ar mu-ar---kh--lak--l--so---le-ad l-x-l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
מ--- ---ל-ל-ן-
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m--ar
m____
m-t-r
-----
mutar
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
מותר לי לטלפן?
mutar
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
-פש- לש--ל מש-ו?
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
mu-ar
m____
m-t-r
-----
mutar
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
אפשר לשאול משהו?
mutar
আমি কি কিছু বলতে পারি?
אפ---לו---מ-ה-?
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
mut-r
m____
m-t-r
-----
mutar
আমি কি কিছু বলতে পারি?
אפשר לומר משהו?
mutar
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
-ס------ל-ש-ן ב-ארק.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
m-tar --------ash----a-n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
--ור-ל- ל-שו----כו--ת.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
m---r -e-a------a--?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
--ור------ש-ן -ת-----ר--ת.
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
e--ha--l--ha-e- beka-ti- ash---i?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
আমরা কি বসতে পারি?
אנח-ו-יכול-ם-ל-ב-?
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
e---a- le---l-- b'ch--?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
আমরা কি বসতে পারি?
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
א-שר--ק-ל-את התפריט-
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
m-tar--e--al-m-bimzu--n -il-ad?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
-פ---ל--ם בנפ-ד?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
mu-ar--es-a-e----mz-man bi-va-?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?