তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
Т-бе---- ----- в--и-ь --ш--у?
Т___ у__ м____ в_____ м______
Т-б- у-е м-ж-о в-д-т- м-ш-н-?
-----------------------------
Тебе уже можно водить машину?
0
M--h-o-(-a--es-ayet---)---h-o--o-d-l--ʹ)
M_____ (_______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-)
----------------------------------------
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
Тебе уже можно водить машину?
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Т-бе-уже ---но---т- а--ог-л-?
Т___ у__ м____ п___ а________
Т-б- у-е м-ж-о п-т- а-к-г-л-?
-----------------------------
Тебе уже можно пить алкоголь?
0
M-zhn- -r--re-h-yet--a---chto-t- -e----)
M_____ (_______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-)
----------------------------------------
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Тебе уже можно пить алкоголь?
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Теб--уж--м--но од--му з- ----и-у?
Т___ у__ м____ о_____ з_ г_______
Т-б- у-е м-ж-о о-н-м- з- г-а-и-у-
---------------------------------
Тебе уже можно одному за границу?
0
Te-- u-he --z-n- v-di---m-----u?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Тебе уже можно одному за границу?
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
অনুমতি পাওয়া
Мо-н- (---реш-е--я) (что--о--ел---)
М____ (____________ (______ д______
М-ж-о (-а-р-ш-е-с-) (-т---о д-л-т-)
-----------------------------------
Можно (разрешается) (что-то делать)
0
Tebe -z-e -o---o-----tʹ--as-in-?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
অনুমতি পাওয়া
Можно (разрешается) (что-то делать)
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
Нам м-жн- ------ку--т-?
Н__ м____ з____ к______
Н-м м-ж-о з-е-ь к-р-т-?
-----------------------
Нам можно здесь курить?
0
T----u--e m--h-- -odit- mashi--?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
Нам можно здесь курить?
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Зде-- --жн--к-р-ть?
З____ м____ к______
З-е-ь м-ж-о к-р-т-?
-------------------
Здесь можно курить?
0
T-b----h- mo-hno----ʹ --ko-o--?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Здесь можно курить?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
М---о ----атит- к-е--тно-----т---о-?
М____ з________ к________ к_________
М-ж-о з-п-а-и-ь к-е-и-н-й к-р-о-к-й-
------------------------------------
Можно заплатить кредитной карточкой?
0
Te-e -z---m--h-- p-----l-og--ʹ?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Можно заплатить кредитной карточкой?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
М-жно --п-а-и-ь чеко-?
М____ з________ ч_____
М-ж-о з-п-а-и-ь ч-к-м-
----------------------
Можно заплатить чеком?
0
Teb--uz---mozhno-pi-- --k-g---?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Можно заплатить чеком?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Мо-н- --пла--т--тольк------ч-ым-?
М____ з________ т_____ н_________
М-ж-о з-п-а-и-ь т-л-к- н-л-ч-ы-и-
---------------------------------
Можно заплатить только наличными?
0
T-b--u--e --z-n- --n--u-za-gr-nitsu?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Можно заплатить только наличными?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
М--н- б---ре-ь---по----и--?
М____ б_________ п_________
М-ж-о б-с-р-н-к- п-з-о-и-ь-
---------------------------
Можно быстренько позвонить?
0
T--- uz-----z--o -dn-m---- gr-ni-s-?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Можно быстренько позвонить?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Мо-н----с-р-н-ко--ое-ч-- -пр-----?
М____ б_________ к______ с________
М-ж-о б-с-р-н-к- к-е-ч-о с-р-с-т-?
----------------------------------
Можно быстренько кое-что спросить?
0
Tebe--z-e-mo-hno -dnom- -a --a-its-?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Можно быстренько кое-что спросить?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Мо--о-м-е-чт---- -к-зать?
М____ м__ ч_____ с_______
М-ж-о м-е ч-о-т- с-а-а-ь-
-------------------------
Можно мне что-то сказать?
0
Moz-no-(ra--es--e--ya--(-h-o-------atʹ)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Можно мне что-то сказать?
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Е---н----я---а-- в парк-.
Е__ н_____ с____ в п_____
Е-у н-л-з- с-а-ь в п-р-е-
-------------------------
Ему нельзя спать в парке.
0
Mozh-o---a-------t---) (c-t---- -e-atʹ)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ему нельзя спать в парке.
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
Е-у-не-ь---с---- ---аши--.
Е__ н_____ с____ в м______
Е-у н-л-з- с-а-ь в м-ш-н-.
--------------------------
Ему нельзя спать в машине.
0
M-zhno --a-re-ha-tsy-) -c-------dela-ʹ)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ему нельзя спать в машине.
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ем- -е-ь-- -п--ь-н---окзал-.
Е__ н_____ с____ н_ в_______
Е-у н-л-з- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Ему нельзя спать на вокзале.
0
N-----zh---z--sʹ k-ritʹ?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ему нельзя спать на вокзале.
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
আমরা কি বসতে পারি?
Н-м---ж-- --и-е---?
Н__ м____ п________
Н-м м-ж-о п-и-е-т-?
-------------------
Нам можно присесть?
0
N-m ------ ---sʹ-kurit-?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
আমরা কি বসতে পারি?
Нам можно присесть?
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Мо-н---ам-по--о----ь-ме-ю?
М____ н__ п_________ м____
М-ж-о н-м п-с-о-р-т- м-н-?
--------------------------
Можно нам посмотреть меню?
0
N-- mo-hno z-esʹ--uri--?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Можно нам посмотреть меню?
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
М-жно --м--апл-т--- р-з-е-ь-о?
М____ н__ з________ р_________
М-ж-о н-м з-п-а-и-ь р-з-е-ь-о-
------------------------------
Можно нам заплатить раздельно?
0
Zd-s--m-zhno ku--t-?
Z____ m_____ k______
Z-e-ʹ m-z-n- k-r-t-?
--------------------
Zdesʹ mozhno kuritʹ?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Можно нам заплатить раздельно?
Zdesʹ mozhno kuritʹ?