বাক্যাংশ বই

bn ডিপার্টমেন্ট স্টোরে   »   ru В магазине

৫২ [বাহান্ন / বায়ান্ন]

ডিপার্টমেন্ট স্টোরে

ডিপার্টমেন্ট স্টোরে

52 [пятьдесят два]

52 [pyatʹdesyat dva]

В магазине

V magazine

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা রুশ খেলা আরও
আমরা কি ডিপার্টমেন্ট স্টোরে যাব? Мы--о---- --маг-з--? М_ п_____ в м_______ М- п-й-ё- в м-г-з-н- -------------------- Мы пойдём в магазин? 0
V-ma-a---e V m_______ V m-g-z-n- ---------- V magazine
আমার কিছু কেটাকাটা করবার আছে ৷ Мн- над---де-а-ь поку-ки. М__ н___ с______ п_______ М-е н-д- с-е-а-ь п-к-п-и- ------------------------- Мне надо сделать покупки. 0
V maga-i-e V m_______ V m-g-z-n- ---------- V magazine
আমি অনেক কিছু কেনাকাটা করতে চাই ৷ Я ---у-м-о-о--ег- ку---ь. Я х___ м____ ч___ к______ Я х-ч- м-о-о ч-г- к-п-т-. ------------------------- Я хочу много чего купить. 0
My---y--- --ma-a--n? M_ p_____ v m_______ M- p-y-ë- v m-g-z-n- -------------------- My poydëm v magazin?
অফিস সম্পর্কিত জিনিষপত্র কোথায়? Г----ф--ны-----на--------и? Г__ о______ п______________ Г-е о-и-н-е п-и-а-л-ж-о-т-? --------------------------- Где офисные принадлежности? 0
My--oy--m----ag----? M_ p_____ v m_______ M- p-y-ë- v m-g-z-n- -------------------- My poydëm v magazin?
আমার খাম এবং চিঠি লেখার কাগজ চাই ৷ Мн- -у--ы-конверт- --бу--г- для-п-сем. М__ н____ к_______ и б_____ д__ п_____ М-е н-ж-ы к-н-е-т- и б-м-г- д-я п-с-м- -------------------------------------- Мне нужны конверты и бумага для писем. 0
My-po---m-- ma-----? M_ p_____ v m_______ M- p-y-ë- v m-g-z-n- -------------------- My poydëm v magazin?
আমার কলম এবং মার্কার চাই ৷ М-е н-ж-ы-ша--к---е-р---- ----о-а--еры. М__ н____ ш________ р____ и ф__________ М-е н-ж-ы ш-р-к-в-е р-ч-и и ф-о-а-т-р-. --------------------------------------- Мне нужны шариковые ручки и фломастеры. 0
Mn- -a-o-sdel-tʹ p---pk-. M__ n___ s______ p_______ M-e n-d- s-e-a-ʹ p-k-p-i- ------------------------- Mne nado sdelatʹ pokupki.
আসবাবপত্র কোথায়? Гд---е----? Г__ м______ Г-е м-б-л-? ----------- Где мебель? 0
M-e---do-sde--t--pok-p--. M__ n___ s______ p_______ M-e n-d- s-e-a-ʹ p-k-p-i- ------------------------- Mne nado sdelatʹ pokupki.
আমার একটা আলমারী এবং চেস্ট ড্রয়ার চাই ৷ Мн- -у-ен --а--и-к--о-. М__ н____ ш___ и к_____ М-е н-ж-н ш-а- и к-м-д- ----------------------- Мне нужен шкаф и комод. 0
Mne -a-- -de-a-ʹ-p-ku---. M__ n___ s______ p_______ M-e n-d- s-e-a-ʹ p-k-p-i- ------------------------- Mne nado sdelatʹ pokupki.
আমরা একটা ডেস্ক এবং বই রাখার তাক চাই ৷ Мне----е- пис-м-нн------- и -о-к-. М__ н____ п_________ с___ и п_____ М-е н-ж-н п-с-м-н-ы- с-о- и п-л-а- ---------------------------------- Мне нужен письменный стол и полка. 0
Ya--hoc-u-mnog- --ego-k---t-. Y_ k_____ m____ c____ k______ Y- k-o-h- m-o-o c-e-o k-p-t-. ----------------------------- Ya khochu mnogo chego kupitʹ.
খেলনাগুলো কোথায়? Где -гр---и? Г__ и_______ Г-е и-р-ш-и- ------------ Где игрушки? 0
Ya---o-hu-mn--- --e----u--tʹ. Y_ k_____ m____ c____ k______ Y- k-o-h- m-o-o c-e-o k-p-t-. ----------------------------- Ya khochu mnogo chego kupitʹ.
আমার একটা পুতুল এবং টেডি বিয়ার চাই ৷ М-- -у--а ------- --ю---ы--м----. М__ н____ к____ и п_______ м_____ М-е н-ж-а к-к-а и п-ю-е-ы- м-ш-а- --------------------------------- Мне нужна кукла и плюшевый мишка. 0
Y- k-o-h--mno-- c---- k----ʹ. Y_ k_____ m____ c____ k______ Y- k-o-h- m-o-o c-e-o k-p-t-. ----------------------------- Ya khochu mnogo chego kupitʹ.
আমার একটা ফুটবল এবং দাবার বোর্ড চাই ৷ М-е нуж-н-футбо-ьны---яч-- ш--м---. М__ н____ ф_________ м__ и ш_______ М-е н-ж-н ф-т-о-ь-ы- м-ч и ш-х-а-ы- ----------------------------------- Мне нужен футбольный мяч и шахматы. 0
G-e-o--sn--- p--nadle-hnost-? G__ o_______ p_______________ G-e o-i-n-y- p-i-a-l-z-n-s-i- ----------------------------- Gde ofisnyye prinadlezhnosti?
যন্ত্রপাতিগুলো কোথায়? Г-- --ст-----ты? Г__ и___________ Г-е и-с-р-м-н-ы- ---------------- Где инструменты? 0
Gde of-s---- -r--ad-ezhn-st-? G__ o_______ p_______________ G-e o-i-n-y- p-i-a-l-z-n-s-i- ----------------------------- Gde ofisnyye prinadlezhnosti?
আমার একটা হাতুড়ি এবং এক জোড়া চিমটা চাই ৷ М----у-ен мо-о--к-и-п-о----убцы. М__ н____ м______ и п___________ М-е н-ж-н м-л-т-к и п-о-к-г-б-ы- -------------------------------- Мне нужен молоток и плоскогубцы. 0
Gde ofi-n-ye -rinadlez--os--? G__ o_______ p_______________ G-e o-i-n-y- p-i-a-l-z-n-s-i- ----------------------------- Gde ofisnyye prinadlezhnosti?
আমার একটা ড্রিল এবং স্ক্রু-ড্রাইভর চাই ৷ М-е ---н- др-л- - --вё-тка. М__ н____ д____ и о________ М-е н-ж-а д-е-ь и о-в-р-к-. --------------------------- Мне нужна дрель и отвёртка. 0
M-e ---h-y -o-ver---- bum--a---ya pis-m. M__ n_____ k_______ i b_____ d___ p_____ M-e n-z-n- k-n-e-t- i b-m-g- d-y- p-s-m- ---------------------------------------- Mne nuzhny konverty i bumaga dlya pisem.
গয়নার বিভাগ কোথায়? Где-у---ш-ния? Г__ у_________ Г-е у-р-ш-н-я- -------------- Где украшения? 0
M---n--hny ko---rty-- bum--a dl-a --s-m. M__ n_____ k_______ i b_____ d___ p_____ M-e n-z-n- k-n-e-t- i b-m-g- d-y- p-s-m- ---------------------------------------- Mne nuzhny konverty i bumaga dlya pisem.
আমার একটা চেন এবং ব্রেসলেট বা চুড়ি চাই ৷ Мне -у----цеп--к--и-бра-л-т. М__ н____ ц______ и б_______ М-е н-ж-а ц-п-ч-а и б-а-л-т- ---------------------------- Мне нужна цепочка и браслет. 0
Mne -u-hny ----er-- --b-m--- ---a --s--. M__ n_____ k_______ i b_____ d___ p_____ M-e n-z-n- k-n-e-t- i b-m-g- d-y- p-s-m- ---------------------------------------- Mne nuzhny konverty i bumaga dlya pisem.
আমার একটা আংটি এবং কানের দুল চাই ৷ М-е--у----к-л-цо - -ер--ки. М__ н____ к_____ и с_______ М-е н-ж-о к-л-ц- и с-р-ж-и- --------------------------- Мне нужно кольцо и серёжки. 0
M----u---y-sh-r-k----e ----k--i--l--as-e--. M__ n_____ s__________ r_____ i f__________ M-e n-z-n- s-a-i-o-y-e r-c-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------------- Mne nuzhny sharikovyye ruchki i flomastery.

ভাষাগতভাবে নারীরা পুরষদের চেয়ে বেশী প্রতিভাধর !

নারীরা পুরুষদের মতই মেধাবী। নারী- পুরুষের বুদ্ধিমত্তার ধরণ একই। কিন্তু লিঙ্গ বিষয়ক দক্ষতা তাদেরকে পুরুষদের থেকে পৃথক করে। যেমন, পুরুষেরা নারীদের চেয়ে তিনগুন দ্রত কোন কাজ করতে হবে। তারা গাণিতিক সমস্যা ভালভাবে সমাধান করে। অন্যদিকে নারীদের স্মৃতিশক্তি পুরুষদের থেকে ভাল। এবং তারা ভাষাও দ্রুত শেখে। বানান ও ব্যকরণে নারীদের ভুল কম হয়। তাদের শব্দভান্ডার ও বেশী এবং উচ্চারণ ভাল। তাই ভাষা শেখার পরীক্ষায় তারা সবসময় ভাল করে। নারীদের এই ভাষাগত তীক্ষèতা তাদের মস্তিষ্কের গঠনের জন্য। নারী ও পুরুষের মস্তিষ্কের গঠন ভিন্ন। মস্তিষ্কের বাম অর্ধেক ভাষার জন্য নির্ধারিত। এই অংশ ভাষাগত নিয়ন্ত্রণ প্রক্রিয়া করে। এ সত্ত্বেও নারীরা মস্তিষ্কের পুরোটা ব্যবহার করে যখন ভাষা প্রক্রিয়াকরণ হয়। তারউপর, তাদের মস্তিষ্কের দুই অংশ তথ্য বিনিময় করতে পারে। তাই বলা যায়, নারীদের মস্তিষ্ক ভাষা প্রক্রিয়া ভালভাবে করতে পারে। এজন্য নারীরা ভাষা ভালভাবে শিখতে পারে। মস্তিষ্কের ভিন্নতার কারণ এখনো অজানা। কিছু বিজ্ঞানীরা মনে করেন যে এটা জীবতত্ত্বগত কারণ। নারী ও পুরুষের জিন মস্তিষ্কের উন্নয়নের জন্য দায়ী। হরমোনঘটিত কারণও আছে। অনেকে মনে করেন যে, আমাদের প্রতিপালন পদ্ধতি আমাদের উন্নয়নে প্রভাব ফেলে। কারণ মেয়ে বাচ্চাদের অনেক কথা বলানো এবং পড়ানো হয়। অন্যদিকে, ছেলে বাচ্চাদের প্রযুক্তিগত খেলনা দেয়া হয়। তাই বলা যায় যে, আমাদের সমাজ আমাদের মস্তিষ্ক গঠন করে দেয়। তারপরও, সারা পৃথিবীতে নির্দিষ্ট কিছু ভিন্নতা আছে। প্রত্যেক সংস্কৃতিতে শিশুদের ভিন্নভাবে প্রতিপালন করা হয়।