তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে!
על-ך-לארוז א--המ----ו--שלנ--
____ ל____ א_ ה_______ ש_____
-ל-ך ל-ר-ז א- ה-ז-ו-ו- ש-נ-.-
------------------------------
עליך לארוז את המזוודות שלנו.
0
al-y-hah--l---- l-er----t-h-mizw-d-t-she----.
a______________ l_____ e_ h_________ s_______
a-e-k-a-/-l-i-h l-e-o- e- h-m-z-a-o- s-e-a-u-
---------------------------------------------
aleykhah/alaikh l'eroz et hamizwadot shelanu.
তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে!
עליך לארוז את המזוודות שלנו.
aleykhah/alaikh l'eroz et hamizwadot shelanu.
কোনো কিছু ভুলবে না!
-- תשכ- /-י-כל-ם-
__ ת___ / י כ_____
-ל ת-כ- / י כ-ו-.-
-------------------
אל תשכח / י כלום.
0
a- ti-hk-x-tis-k--- -lu-.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
কোনো কিছু ভুলবে না!
אל תשכח / י כלום.
al tishkax/tishkexi klum.
তোমার একটা বড় সুটকেস চাই!
א- / ה-צרי--/ ה------ה-גד-לה --תר-
__ / ה צ___ / ה מ_____ ג____ י_____
-ת / ה צ-י- / ה מ-ו-ד- ג-ו-ה י-ת-.-
------------------------------------
את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.
0
al-tis-kax-t-s--e---kl--.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
তোমার একটা বড় সুটকেস চাই!
את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.
al tishkax/tishkexi klum.
পাসপোর্ট নিতে ভুলো না!
----שכ--/ - ---הד--ון.
__ ת___ / י א_ ה_______
-ל ת-כ- / י א- ה-ר-ו-.-
------------------------
אל תשכח / י את הדרכון.
0
a---i-hk-x/ti-hk-x--kl--.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
পাসপোর্ট নিতে ভুলো না!
אל תשכח / י את הדרכון.
al tishkax/tishkexi klum.
টিকিট নিতে ভুলো না!
-ל--ש-- - י -- כרטיס --י--.
__ ת___ / י א_ כ____ ה______
-ל ת-כ- / י א- כ-ט-ס ה-י-ה-
-----------------------------
אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.
0
a--h/-----a-ik-/t-r----h miz-d------lah y---r.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
টিকিট নিতে ভুলো না!
אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না!
א- --כח - י -- -מחא-ת ה-ו-----
__ ת___ / י א_ ה_____ ה________
-ל ת-כ- / י א- ה-ח-ו- ה-ו-ע-ם-
--------------------------------
אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.
0
at--/-- ---rikh/ts-i--ah -i-w-a- -dola--yo-e-.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না!
אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷
-----י---- ש--ו--
__ / י ק__ ש______
-ח / י ק-ם ש-ז-ף-
-------------------
קח / י קרם שיזוף.
0
a----at-ts-rikh-t-ri-hah-mi--d---gdo-a--y---r.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷
קח / י קרם שיזוף.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷
ק----י משק-------
__ / י מ____ ש____
-ח / י מ-ק-י ש-ש-
-------------------
קח / י משקפי שמש.
0
a- tishkax-t-s---xi e------k-n.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷
קח / י משקפי שמש.
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷
ק----- -----
__ / י כ_____
-ח / י כ-ב-.-
--------------
קח / י כובע.
0
al t-s-kax/--sh-----et h------.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷
קח / י כובע.
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও?
ה-ם-את / --רוצ- -קחת מפת-כ----ם?
___ א_ / ה ר___ ל___ מ__ כ_______
-א- א- / ה ר-צ- ל-ח- מ-ת כ-י-י-?-
----------------------------------
האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?
0
al ti----x/-i--kexi -t --drkon.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও?
האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও?
את /-- ר--ה --כ-- מדריך?
__ / ה ר___ ל____ מ______
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ר מ-ר-ך-
--------------------------
את / ה רוצה לשכור מדריך?
0
a- -i-h-ax/-is--exi -t ka---s ha----h.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও?
את / ה רוצה לשכור מדריך?
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
তুমি কি ছাতা নিতে চাও?
א--- ה ר--ה-לקח- מ-רי--
__ / ה ר___ ל___ מ______
-ת / ה ר-צ- ל-ח- מ-ר-ה-
-------------------------
את / ה רוצה לקחת מטריה?
0
a- tis-k--/----k-x- et-k-r-is ---i-a-.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
তুমি কি ছাতা নিতে চাও?
את / ה רוצה לקחת מטריה?
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷
-----/ זכ-י--ת ה--נסי--, הח--צ----הג-ב-ים-
____ / ז___ א_ ה________ ה_______ ה________
-כ-ר / ז-ר- א- ה-כ-ס-י-, ה-ו-צ-ת- ה-ר-י-ם-
--------------------------------------------
זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.
0
a--tish-ax-ti--k--- et--a---s h-ti--h.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷
זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷
-כור-- ------- ----ב----ה-גו-ו-- הזקטים-
____ / ז___ א_ ה_______ ה_______ ה_______
-כ-ר / ז-ר- א- ה-נ-ב-ת- ה-ג-ר-ת- ה-ק-י-.-
------------------------------------------
זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.
0
a------ka--ti-hkex--e--hamxa'-t ---os'--.
a_ t_______________ e_ h_______ h________
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-m-a-o- h-n-s-i-.
-----------------------------------------
al tishkax/tishkexi et hamxa'ot hanos'im.
টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷
זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.
al tishkax/tishkexi et hamxa'ot hanos'im.
পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷
-כו- / ---- -ת-הפ-ג-מו-- ------ ----ה,--הח-לצ-ת.
____ / ז___ א_ ה________ כ_____ ה_____ ו_________
-כ-ר / ז-ר- א- ה-י-’-ו-, כ-ת-ו- ה-י-ה- ו-ח-ל-ו-.-
--------------------------------------------------
זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.
0
q----x-----m-sh--uf.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷
זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.
qax/qxi qrem shizuf.
তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷
א--- ה צר-- / ---לקחת-נע-י-----נ-לים -----י-.
__ / ה צ___ / כ_ ל___ נ______ ס_____ ו________
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- נ-ל-י-, ס-ד-י- ו-ג-י-ם-
-----------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.
0
q---q-- ---- --i---.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷
את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.
qax/qxi qrem shizuf.
তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার) চাই ৷
א--- ה---------- לק-ת-מ-חטו-- --ו- ו-ספר--ם --יפ-ר-יים.
__ / ה צ___ / כ_ ל___ מ______ ס___ ו_______ ל___________
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- מ-ח-ו-, ס-ו- ו-ס-ר-י- ל-י-ו-נ-י-.-
---------------------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.
0
q-x/qx--qr-m -hiz--.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার) চাই ৷
את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.
qax/qxi qrem shizuf.
তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷
א--/ ה ---ך / כ--לק-ת מסר-- --רש- שיני-ם ו-שחת-ש----ם-
__ / ה צ___ / כ_ ל___ מ____ מ____ ש_____ ו____ ש_______
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- מ-ר-, מ-ר-ת ש-נ-י- ו-ש-ת ש-נ-י-.-
--------------------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.
0
qax/-x- -i---e-e- shemes-.
q______ m________ s_______
q-x-q-i m-s-q-f-y s-e-e-h-
--------------------------
qax/qxi mishqefey shemesh.
তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷
את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.
qax/qxi mishqefey shemesh.