আপনি কি ধূমপান করেন?
-----ה מעשן /---
__ / ה מ___ / ת__
-ת / ה מ-ש- / ת-
------------------
את / ה מעשן / ת?
0
s-ix-- -u-in-3
s_____ x____ 3
s-i-a- x-l-n 3
--------------
ssixat xulin 3
আপনি কি ধূমপান করেন?
את / ה מעשן / ת?
ssixat xulin 3
হ্যাঁ, আগে করতাম ৷
-עב---יש--י.
____ ע_______
-ע-ר ע-ש-ת-.-
--------------
בעבר עישנתי.
0
ss--at xu-in 3
s_____ x____ 3
s-i-a- x-l-n 3
--------------
ssixat xulin 3
হ্যাঁ, আগে করতাম ৷
בעבר עישנתי.
ssixat xulin 3
কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷
--ל-ע-ש-ו--נ------ל- מ-שן - --
___ ע____ א__ כ__ ל_ מ___ / ת__
-ב- ע-ש-ו א-י כ-ר ל- מ-ש- / ת-
--------------------------------
אבל עכשיו אני כבר לא מעשן / ת.
0
atah-at ---a-hen/m--a----e-?
a______ m___________________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t-
----------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet?
কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷
אבל עכשיו אני כבר לא מעשן / ת.
atah/at me'ashen/me'ashenet?
আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে?
י---ע--- -ם ----?
_____ ל_ א_ א_____
-פ-י- ל- א- א-ש-?-
-------------------
יפריע לך אם אעשן?
0
b-ava--ishant-.
b_____ i_______
b-a-a- i-h-n-i-
---------------
b'avar ishanti.
আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে?
יפריע לך אם אעשן?
b'avar ishanti.
না, একেবারেই নয় ৷
לא,--ל---א-
___ כ__ ל___
-א- כ-ל ל-.-
-------------
לא, כלל לא.
0
av-l -khsha-w--ni k--r l-----a-he-/--'ashe-e-.
a___ a_______ a__ k___ l_ m___________________
a-a- a-h-h-y- a-i k-a- l- m-'-s-e-/-e-a-h-n-t-
----------------------------------------------
aval akhshayw ani kvar lo me'ashen/me'ashenet.
না, একেবারেই নয় ৷
לא, כלל לא.
aval akhshayw ani kvar lo me'ashen/me'ashenet.
আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷
ז--לא יפר------
__ ל_ י____ ל___
-ה ל- י-ר-ע ל-.-
-----------------
זה לא יפריע לי.
0
y-f--'a--e-ha-lakh--- a--s-e-?
y______ l_________ i_ a_______
y-f-i-a l-k-a-l-k- i- a-a-h-n-
------------------------------
yafri'a lekha/lakh im a'ashen?
আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷
זה לא יפריע לי.
yafri'a lekha/lakh im a'ashen?
আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ?
-----/---לשתו---ש-ו?
____ / י ל____ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת מ-ה-?-
----------------------
תרצה / י לשתות משהו?
0
lo---la- l-.
l__ k___ l__
l-, k-a- l-.
------------
lo, klal lo.
আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ?
תרצה / י לשתות משהו?
lo, klal lo.
ব্র্যান্ডি?
כו--ת----יא-?
_____ ק_______
-ו-י- ק-נ-א-?-
---------------
כוסית קוניאק?
0
lo--k-----o.
l__ k___ l__
l-, k-a- l-.
------------
lo, klal lo.
ব্র্যান্ডি?
כוסית קוניאק?
lo, klal lo.
না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷
-א,--ני-מ-ד-ף /--------.
___ א__ מ____ / פ_ ב_____
-א- א-י מ-ד-ף / פ- ב-ר-.-
--------------------------
לא, אני מעדיף / פה בירה.
0
lo- -l-l -o.
l__ k___ l__
l-, k-a- l-.
------------
lo, klal lo.
না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷
לא, אני מעדיף / פה בירה.
lo, klal lo.
আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন?
-ת-/ --נוסע-- - ה--ה?
__ / ה נ___ / ת ה_____
-ת / ה נ-ס- / ת ה-ב-?-
-----------------------
את / ה נוסע / ת הרבה?
0
z---l- ya-ri'a--i.
z__ l_ y______ l__
z-h l- y-f-i-a l-.
------------------
zeh lo yafri'a li.
আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন?
את / ה נוסע / ת הרבה?
zeh lo yafri'a li.
হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷
כן--ל-ו---ל- נס-עו- ע--י--
___ ל___ א__ נ_____ ע______
-ן- ל-ו- א-ה נ-י-ו- ע-ק-ם-
----------------------------
כן, לרוב אלה נסיעות עסקים.
0
tirtse--t--t-i--is--o--m-----u?
t_____________ l______ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t m-s-e-u-
-------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot mashehu?
হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷
כן, לרוב אלה נסיעות עסקים.
tirtseh/tirtsi lishtot mashehu?
কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷
--ל-כ----נ-נ--נמ--י- -א- ב--פש-.
___ כ__ א____ נ_____ כ__ ב_______
-ב- כ-ת א-ח-ו נ-צ-י- כ-ן ב-ו-ש-.-
----------------------------------
אבל כעת אנחנו נמצאים כאן בחופשה.
0
ti----h/--r--i l--htot-masheh-?
t_____________ l______ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t m-s-e-u-
-------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot mashehu?
কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷
אבל כעת אנחנו נמצאים כאן בחופשה.
tirtseh/tirtsi lishtot mashehu?
কী ভীষণ গরম ৷
אי-----ם!
____ ח____
-י-ה ח-ם-
-----------
איזה חום!
0
t--t----ti---- l-sht-t -ashehu?
t_____________ l______ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t m-s-e-u-
-------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot mashehu?
কী ভীষণ গরম ৷
איזה חום!
tirtseh/tirtsi lishtot mashehu?
হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷
--,-ה--ם ב-----ם-
___ ה___ ב___ ח___
-ן- ה-ו- ב-מ- ח-.-
-------------------
כן, היום באמת חם.
0
k--i--q-n---q?
k____ q_______
k-s-t q-n-a-q-
--------------
kosit qonya'q?
হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷
כן, היום באמת חם.
kosit qonya'q?
চলুন বারান্দায় যাই ৷
נצ--ל-ר---.
___ ל_______
-צ- ל-ר-ס-.-
-------------
נצא למרפסת.
0
l-,-a-i m-'--i---a'-dif-- -i---.
l__ a__ m________________ b_____
l-, a-i m-'-d-f-m-'-d-f-h b-r-h-
--------------------------------
lo, ani ma'adif/ma'adifah birah.
চলুন বারান্দায় যাই ৷
נצא למרפסת.
lo, ani ma'adif/ma'adifah birah.
আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷
מ-- ת--יה כ-- ----ה-
___ ת____ כ__ מ______
-ח- ת-י-ה כ-ן מ-י-ה-
----------------------
מחר תהייה כאן מסיבה.
0
ata-/a- n-s-'-/-os-- ha-ub--?
a______ n___________ h_______
a-a-/-t n-s-'-/-o-a- h-r-b-h-
-----------------------------
atah/at nose'a/nosat harubeh?
আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷
מחר תהייה כאן מסיבה.
atah/at nose'a/nosat harubeh?
আপনিও কি আসছেন?
תרצה --י -ה-ט---
____ / י ל_______
-ר-ה / י ל-צ-ר-?-
------------------
תרצה / י להצטרף?
0
ke-, ----v el-- --si-ot---a---.
k___ l____ e___ n______ a______
k-n- l-r-v e-e- n-s-'-t a-a-i-.
-------------------------------
ken, larov eleh nesi'ot asaqim.
আপনিও কি আসছেন?
תרצה / י להצטרף?
ken, larov eleh nesi'ot asaqim.
হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷
--,-ג- א---ו -ו--נים-
___ ג_ א____ מ________
-ן- ג- א-ח-ו מ-ז-נ-ם-
-----------------------
כן, גם אנחנו מוזמנים.
0
a-al--a'e--a-axnu -i-t-e-im--a'n ----f-h-h.
a___ k____ a_____ n________ k___ b_________
a-a- k-'-t a-a-n- n-m-s-'-m k-'- b-x-f-h-h-
-------------------------------------------
aval ka'et anaxnu nimtse'im ka'n b'xufshah.
হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷
כן, גם אנחנו מוזמנים.
aval ka'et anaxnu nimtse'im ka'n b'xufshah.