আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
М--мо---мо-----ти --е-е.
М_ м______ з_____ ц_____
М- м-р-с-о з-л-т- ц-е-е-
------------------------
Ми морасмо залити цвеће.
0
P------v--me mo----ih-gla--l- 1
P_____ v____ m_______ g______ 1
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 1
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 1
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
Ми морасмо залити цвеће.
Prošlo vreme modalnih glagola 1
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
Ми --р---о-п---р---ти-ст--.
М_ м______ п_________ с____
М- м-р-с-о п-с-р-м-т- с-а-.
---------------------------
Ми морасмо поспремити стан.
0
P--šl- v--me -o-----h-gl-g--a 1
P_____ v____ m_______ g______ 1
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 1
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 1
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
Ми морасмо поспремити стан.
Prošlo vreme modalnih glagola 1
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
Ми----а-м---пр--- -о---е.
М_ м______ о_____ п______
М- м-р-с-о о-р-т- п-с-ђ-.
-------------------------
Ми морасмо опрати посуђе.
0
Mi mo--s-- -al-ti-c--c--.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
Ми морасмо опрати посуђе.
Mi morasmo zaliti cveće.
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
Мор-----ли ви п----т- ра-у-?
М______ л_ в_ п______ р_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и р-ч-н-
----------------------------
Морасте ли ви платити рачун?
0
Mi-----sm- za-iti--v----.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
Морасте ли ви платити рачун?
Mi morasmo zaliti cveće.
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
М----те-ли-в--пл---т- ---з?
М______ л_ в_ п______ у____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и у-а-?
---------------------------
Морасте ли ви платити улаз?
0
Mi-m--a-mo --li-i --eće.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
Морасте ли ви платити улаз?
Mi morasmo zaliti cveće.
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
М-ра--- ли -и п--т----ка---?
М______ л_ в_ п______ к_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и к-з-у-
----------------------------
Морасте ли ви платити казну?
0
Mi-mo-asm--pos--em--i-s-an.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
Морасте ли ви платити казну?
Mi morasmo pospremiti stan.
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
К---е-м-ра-е-о-р--т-ти?
К_ с_ м_____ о_________
К- с- м-р-ш- о-р-с-и-и-
-----------------------
Ко се мораше опростити?
0
Mi-m-r-sm- p-sp-emit- s---.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
Ко се мораше опростити?
Mi morasmo pospremiti stan.
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
Ко-м-р----и----а-иј---у-и?
К_ м_____ и__ р_____ к____
К- м-р-ш- и-и р-н-ј- к-ћ-?
--------------------------
Ко мораше ићи раније кући?
0
M- -ora------sp-e-it------.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
Ко мораше ићи раније кући?
Mi morasmo pospremiti stan.
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
К- --р-ше--зе-- воз?
К_ м_____ у____ в___
К- м-р-ш- у-е-и в-з-
--------------------
Ко мораше узети воз?
0
Mi --------o-r--i posuđe.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
Ко мораше узети воз?
Mi morasmo oprati posuđe.
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
Ми -- хте--с-о о-т-----уг-.
М_ н_ х_______ о_____ д____
М- н- х-е-о-м- о-т-т- д-г-.
---------------------------
Ми не хтедосмо остати дуго.
0
M---orasm---p-ati--os--e.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
Ми не хтедосмо остати дуго.
Mi morasmo oprati posuđe.
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
М- -е-х----см- н---а пити.
М_ н_ х_______ н____ п____
М- н- х-е-о-м- н-ш-а п-т-.
--------------------------
Ми не хтедосмо ништа пити.
0
M--mo--s-----ra---posuđ-.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
Ми не хтедосмо ништа пити.
Mi morasmo oprati posuđe.
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
Ми--- --едос-о--м-та--.
М_ н_ х_______ с_______
М- н- х-е-о-м- с-е-а-и-
-----------------------
Ми не хтедосмо сметати.
0
M-raste-li vi--l-t-t----č--?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
Ми не хтедосмо сметати.
Moraste li vi platiti račun?
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
Ја---е--- уп------елефон-рати.
Ј_ х_____ у_____ т____________
Ј- х-е-о- у-р-в- т-л-ф-н-р-т-.
------------------------------
Ја хтедох управо телефонирати.
0
M-r---- -i--i---atit----č-n?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
Ја хтедох управо телефонирати.
Moraste li vi platiti račun?
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
Ј- -тед-- -п--в- --з---и--а-с-.
Ј_ х_____ у_____ п______ т_____
Ј- х-е-о- у-р-в- п-з-а-и т-к-и-
-------------------------------
Ја хтедох управо позвати такси.
0
M-r---- li-vi-p-at--i r-čun?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
Ја хтедох управо позвати такси.
Moraste li vi platiti račun?
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
Ја--тед-х-на-ме-----ку--.
Ј_ х_____ н____ и__ к____
Ј- х-е-о- н-и-е и-и к-ћ-.
-------------------------
Ја хтедох наиме ићи кући.
0
M-rast--li vi---a-iti-ul-z?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
Ја хтедох наиме ићи кући.
Moraste li vi platiti ulaz?
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
Ја-п-м---и-, -- -те-- --зв--и свој--жен-.
Ј_ п________ т_ х____ п______ с____ ж____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и с-о-у ж-н-.
-----------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
0
Mo---te--i--- -l--iti ---z?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
Moraste li vi platiti ulaz?
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
Ја пом---их--т-----д- по---т--ин-ор--ц-ј-.
Ј_ п________ т_ х____ п______ и___________
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и и-ф-р-а-и-е-
------------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
0
Mo---te l---- -lati------z?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
Moraste li vi platiti ulaz?
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
Ја--о-ислих- ----теде---ру-и----ицу.
Ј_ п________ т_ х____ н_______ п____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е н-р-ч-т- п-ц-.
------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
0
M-ra------ -i --------ka-n-?
M______ l_ v_ p______ k_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u-
----------------------------
Moraste li vi platiti kaznu?
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
Moraste li vi platiti kaznu?