বাক্যাংশ বই

bn বিশেষণ ১   »   ko 형용사 1

৭৮ [আটাত্তর]

বিশেষণ ১

বিশেষণ ১

78 [일흔여덟]

78 [ilheun-yeodeolb]

형용사 1

hyeong-yongsa 1

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কোরিয়ান খেলা আরও
একজন বৃদ্ধা মহিলা 나----여인 나_ 든 여_ 나- 든 여- ------- 나이 든 여인 0
h-e-n---ongs--1 h____________ 1 h-e-n---o-g-a 1 --------------- hyeong-yongsa 1
একজন মোটা মহিলা 뚱-- 여인 뚱__ 여_ 뚱-한 여- ------ 뚱뚱한 여인 0
hy--ng-y--g-a-1 h____________ 1 h-e-n---o-g-a 1 --------------- hyeong-yongsa 1
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা 호-심 -- 여인 호__ 많_ 여_ 호-심 많- 여- --------- 호기심 많은 여인 0
nai-de-n-----n n__ d___ y____ n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
একটা নতুন গাড়ী 새-차 새 차 새 차 --- 새 차 0
na- -e-n-yeoin n__ d___ y____ n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
একটা দ্রুতগতির গাড়ী 빠- 차 빠_ 차 빠- 차 ---- 빠른 차 0
n-i -eun-yeoin n__ d___ y____ n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
একটা আরামদায়ক গাড়ী 편- 차 편_ 차 편- 차 ---- 편한 차 0
t--ngtt-n---n--e-in t____________ y____ t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
একটা নীল পোষাক 파란색 -피스 파__ 원__ 파-색 원-스 ------- 파란색 원피스 0
ttu---t--g--n-y--in t____________ y____ t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
একটা লাল পোষাক 빨-색 원피스 빨__ 원__ 빨-색 원-스 ------- 빨간색 원피스 0
t-u-g-t-ngh-- y-o-n t____________ y____ t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
একটা সবুজ পোষাক 녹- 원-스 녹_ 원__ 녹- 원-스 ------ 녹색 원피스 0
ho--sim--a-h---- y-o-n h______ m_______ y____ h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
একটা কালো ব্যাগ 검은색 가방 검__ 가_ 검-색 가- ------ 검은색 가방 0
ho--s---man--e-n----in h______ m_______ y____ h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
একটা বাদামী ব্যাগ 갈--가방 갈_ 가_ 갈- 가- ----- 갈색 가방 0
h----im man--eu--yeo-n h______ m_______ y____ h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
একটা সাদা ব্যাগ 하-색 -방 하__ 가_ 하-색 가- ------ 하얀색 가방 0
s---cha s__ c__ s-e c-a ------- sae cha
ভাল লোক 좋--사람들 좋_ 사__ 좋- 사-들 ------ 좋은 사람들 0
sa---ha s__ c__ s-e c-a ------- sae cha
নম্র লোক 친---사람들 친__ 사__ 친-한 사-들 ------- 친절한 사람들 0
sa----a s__ c__ s-e c-a ------- sae cha
দারুন লোক 흥--운-사람들 흥___ 사__ 흥-로- 사-들 -------- 흥미로운 사람들 0
pp--eun---a p______ c__ p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
স্নেহশীল বাচ্চারা 사-스-- --들 사____ 아__ 사-스-운 아-들 --------- 사랑스러운 아이들 0
p--le-- cha p______ c__ p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
দুষ্টু বাচ্চারা 건-진--이들 건__ 아__ 건-진 아-들 ------- 건방진 아이들 0
p-aleu- -ha p______ c__ p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
সভ্যভদ্র বাচ্চারা 얌전--아이들 얌__ 아__ 얌-한 아-들 ------- 얌전한 아이들 0
py-onhan-cha p_______ c__ p-e-n-a- c-a ------------ pyeonhan cha

কম্পিউটার শোনা শব্দ পুনর্গঠন করতে পারে

এটা মানুষের দীর্ঘদিনের একটি স্বপ্ন, যদি মনের ভাষা বুঝতে সক্ষম হত। সবাই একটি নির্দিষ্ট সময়ে অন্যরা কি চিন্তা ভাবনা করছে তা জানতে চায়। এই স্বপ্ন এখনও সত্য হয় নি। এমনকি আধুনিক প্রযুক্তির সঙ্গে থেকেও আমরা মনের ভাষা বুঝতে পারি না। অন্যরা কি ভাবছে তা গোপন রয়ে যায়। কিন্তু অন্যরা যা শুনতে পায় তা আমরা বুঝতে পরি! এটি একটি বৈজ্ঞানিক পরীক্ষা দ্বারা প্রমাণিত হয়েছে। গবেষকরা শোনা শব্দ পুনর্গঠনের কাজে সফল হয়েছেন। এই কাজের জন্য, তারা কিছু মানুষের মস্তিষ্কের তরঙ্গ বিশ্লেষণ করেছেন। আমরা যখন কিছু শুনি, আমাদের মস্তিষ্ক সক্রিয় হয়ে ওঠে। মস্তিষ্ক শোনা ভাষা প্রক্রিয়া করে। এই প্রক্রিয়ায় একটি নির্দিষ্ট কার্যকলাপের ধরণ বের হয়ে আসে। এই ধরণ বিদ্যুদ্বাহকের সঙ্গে সংরক্ষণ করা যায়। এবং এই সংরক্ষণ পরবর্তীতে ভালভাবে প্রক্রিয়া করা যেতে পারে! একটি কম্পিউটারের সাথে এটি শব্দের ধরনে রূপান্তরিত করা সম্ভব। শোনা শব্দ এই ভাবে চিহ্নিত করা যায়। এই নীতি সব শব্দের সঙ্গে কাজ করে। আমরা যে শব্দ শুনতে পাই তা বিশেষ সংকেত তৈরি করে। এই সংকেত সবসময় শব্দের ধ্বনির সঙ্গে সংযুক্ত করা হয়। তাই এটিকে "শুধুমাত্র" একটি শাব্দ সংকেতে অনুবাদ করা প্রয়োজন। আপনি যদি শব্দের ধরণ জানেন, তাহলে আপনি শব্দটি বুঝতে পারবেন। গবেষণায়, সবাইকে সঠিক শব্দ এবং ভুল শব্দ শোনানো হয়েছিল। সুতরাং, শব্দের একটা অংশের কোন অস্তিত্ব ছিল না। এই সত্ত্বেও, এই শব্দগুলোকে পুনর্নির্মিত করা যেতে পারত। এই শব্দের একটি অংশ কম্পিউটার দ্বারা প্রকাশ করা যেতে পারে। এগুলো একটি মনিটরে প্রদর্শন করা সম্ভব। এখন, গবেষকরা আশা করেন তারা শীঘ্রই ভাষা সংকেত ভালভাবে বুঝতে পারবেন। তাই অন্যের মন বুঝতে পারার স্বপ্ন চলতে থাকবে...