पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
kuru-a n--k-shō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
kuruma no koshō
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
kuru-a no k---ō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
パンク しました 。
kuruma no koshō
आपण टायर बदलून द्याल का?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
ic--ban -hik-- -----i---ta-do wa---kode-- -a?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
आपण टायर बदलून द्याल का?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
i-hiba----i-ai----o--ns-------w- d-k-desu---?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
i-----n---i--- -a--rinsutand- -----kod-s--ka?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
ガソリンが もう ありません 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
pan-u ---m-----a.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
panku shimashita.
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
p--ku s---a-hi--.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
panku shimashita.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
p-n-- -hi--s---a.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
レッカー移動が 必要 です 。
panku shimashita.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
t--ya-- -ō--- s-it--m-ra-m-s--k-?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
修理工場を 探して います 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
अपघात झाला आहे.
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
t---a----ō--- -h--e -ora-ma-u--a?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
अपघात झाला आहे.
事故が ありました 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
t-i---o k-ka------e-mor--m--u-ka?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
一番 近い 電話は どこ です か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
d---r--ga -ū-ri-t--hit-u-ōd---.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
携帯電話を 持って います か ?
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
dīz-ru -a ----ittā -it-u---e--.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
助けて ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
डॉक्टरांना बोलवा.
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
dīze-u----sū -i-t- ----uyōd-s-.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
डॉक्टरांना बोलवा.
医者を 呼んで ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
पोलिसांना बोलवा.
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
g-so-----a-------mas--.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
पोलिसांना बोलवा.
警察を 呼んで ください 。
gasorin ga mō arimasen.
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
ga-o--n g- -- a-ima-e-.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
書類を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
कृपया आपला परवाना दाखवा.
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
ga----n -a mō-a---as-n.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
कृपया आपला परवाना दाखवा.
免許証を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
yobi-n- ---orin--n-u-wa-a-im-s- --?
y___ n_ g___________ w_ a______ k__
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
自動車登録書を 見せて ください 。
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?